Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanweisung
Mode d emploi
Betjeningsvejledning
User manual
Garantie
Garantie
Montage
Montage
Gebruik
Gebrauch
Onderhoud
Wartung
MPF
Black Beat
Garantie
Garanti
Montage
Montage
Utilisation
Brug
Instructions
Vedligeholdelse
Warranty
Assembly
Use
Maintenance

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MPF Black Beat

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Mode d emploi Black Beat Betjeningsvejledning User manual Garantie Garantie Garantie Garanti Warranty Montage Montage Montage Montage Assembly Gebruik Gebrauch Utilisation Brug Onderhoud Wartung Instructions Vedligeholdelse Maintenance...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Garantie Algemene veiligheidsvoorschriften Onderdelenlijst Overzichtstekening Montage Computerinstructies Algemene fitnesstips Inhalstangabe Garantie Algemeine Sicherheitsvorschriften Zubehörliste Bauzeichnung Montage Computerbefehle Algemeine Fitnesstips Table des matières Garantie Consignes de sécurité générales Liste des pièces Vue d ensemble Montage Console électronique Conseils généraux de condition physique Indholdsfortegnelse Garanti Generelle sikkerhedsforskrifter...
  • Page 3: Garantie

    MPF 2 jaar garantie gegeven. De garantie vervalt indien het apparaat niet op de juiste wijze is gemonteerd, schade heeft geleden door onjuist transport of indien het is gebruikt voor professionele toepassingen.
  • Page 4: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Algemene veiligheidsvoorschriften Bij het ontwerp en de productie van dit fitnessapparaat is veel aandacht besteed aan veiligheid. U dient echter altijd bepaalde veiligheidsvoorschriften in acht te nemen. Zorg ervoor dat u de gehele handleiding uitvoerig heeft doorgelezen voordat u het apparaat in gebruik neemt.
  • Page 5 Hartelijk dank Wij danken u voor de aanschaf van dit MPF-apparaat. Dit apparaat zal u helpen uw conditie op peil te brengen en uw spieren op de juiste wijze te ontwikkelen. En van dit alles kunt u in uw eigen omgeving genieten.
  • Page 6: Onderdelenlijst

    Onderdelenlijst Omschrijving Aantal Hoofdframe Voorstabilisatiestang Achterstabilisatiestang Bout m8*16 Gebogen ring Dopmoer m8 Ring Zadel Zadelstang Moer m8 Stuurstang Onderste weerstandskabel Bovenste weerstandskabel Hartslagkabel Weerstandsinstelling Foam handgreep Verstelknop Bovenste computerkabel Computer Onderste computerkabel Pedalen (r&l) Einddoppen L-vormige bevestigingsklem Handgreepstang Eindkappen voor Eindkappen achter Bout m8* 12 28A.
  • Page 7: Overzichtstekening

    Overzichtstekening...
  • Page 8: Montage

    Montage Stap 1 Verwijder alle verpakkingsmaterialen en leg alle onderdelen overzichtelijk op de grond. Stap 2 Verwijder de moeren en ringen van de voor-, en achterstabilisatiestangen (2,3). Bevestig de voor- (2) en achterstabilisatiestang (3) aan het hoofdframe. Plaats de moeren en ringen terug en draai de schroeven stevig vast met de bijgeleverde sleutel.
  • Page 9 Stap 5 Open de verstelknop (18). Plaats de zadelstang (9) in het hoofdframe (1) . Zorg ervoor dat de gaten in de zadelstang op de zelfde hoogte zitten als de gaten in het hoofdframe (1). Zet de verstelknop (18) vast. Stap 6 Verwijder de 3 moeren (11) en ringen (7) van het zadel (8).
  • Page 10: Computerinstructies

    Computerinstructies Functieaanduiding Enter/Reset: 1. Selecteer een functie door te drukken Geslacht-Lengte-gewicht-leeftijd-tijd-afstand-caloriën-pols 2. Druk op deze knop om de juiste functie in te stellen 3. Druk op deze knop om de instelling te bevestigen 4. Hou deze knop 2 sec. vast om de instellingen weer op nul te zetten Pulse recovery Druk op deze knop om uw hartslag terug te vinden 1.
  • Page 11 Tijd/Time Druk op de up of down toets totdat het lampje van tijd gaat branden, ook op het display zal time verschijnen. Als u de waarde wil veranderen druk dan op Enter/Reset tot de Time functie en druk Up ofDown om op de waarde te komen die u verkiest. Count Up Zonder dat u de tijd waarde instelt zal de tijd oplopend verschijnen van 00:00-99:59 Count down...
  • Page 12 Belangrijk: als u na 16 sec. nog geen hartslag signaal krijgt zal het display P aangeven. Dat is een stroombesparende instelling, u kunt Up of Down drukken om de Pulse functie te herstarten. Hartslag herstelling Dit is een functie die de hartslag controleert na het eindigen van de oefening, op een schaal van F1.0 totF6.0.
  • Page 13: Algemene Fitnesstips

    Algemene fitnesstips Raadpleeg uw huisarts Voordat u dit fitnessapparaat gaat gebruiken, is het zeer verstandig u eerst uitvoerig te laten onderzoeken door uw eigen huisarts of specialist. Voor regelmatig oefenen met dit apparaat dient u eerst goedkeuring van uw huisarts te hebben gekregen. Indien u tijdens het gebruik van dit apparaat klachten krijgt, dient u direct uw huisarts te raadplegen.
  • Page 14 Oefeningen binnen uw eigen gestelde doel Hoe hoog of laag dient uw hartslag te zijn gedurende de oefeningen? Uw arts kan u informeren over de richtlijnen die voor u gelden. Leeftijd Hartslagniveau 50-75% Maximale (slagen per minuut) hartslag 100% 20 jaar 100-150 25 jaar 98-146...
  • Page 15 Strekoefeningen met uw armen Strek uw linkerarm uit, richting het plafond en vervolgens uw rechterarm, terwijl u uw linkerarm weer laat zakken. Voel de spanning in uw rechter- en linkerzij. Herhaal dit meerdere malen. Dijbeenoefeningen Plaats 1 hand tegen de muur en reik achter u naar uw voet en til uw rechtervoet omhoog.
  • Page 16 Hamstrings oefeningen Ga op de grond zitten en strek uw rechterbeen. Buig uw linkerbeen en zet uw voet tegen uw rechterbovenbeen. Reik met uw rechterarm naar uw rechtervoet. Doe dit 15 keer en herhaal dezelfde oefening met uw linkerbeen. Kuit/achilles oefeningen Zet beide handen tegen de muur en leun met het gehele lichaam op uw handen.
  • Page 17: Garantie

    Weise und für den richtigen Zweck verwendet und vom Benutzer so zusammengebaut wird, wie dies in dieser Gebrauchsanweisung angegeben wird. Deswegen wird auf alle Geräte von MPF 2 Jahr Garantie gewährt. Die Garantie verfällt, wenn das Gerät nicht richtig zusammengebaut, durch falschen Transport beschädigt oder für professionelle Zwecke verwendet wurde.
  • Page 18: Algemeine Sicherheitsvorschriften

    Allgemeine Sicherheitsvorschriften Beim Entwurf und der Herstellung dieses Fitnessgeräts wurde sehr viel Wert auf Sicherheit gelegt. Trotzdem müssen Sie stets bestimmte Sicherheitsvorschriften beachten. Sorgen Sie dafür, dass Sie sich die ganze Gebrauchsanweisung durchgelesen haben, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Berücksichtigen Sie dabei untenstehende Punkte: Dieses Gerät ist kein Spielzeug und darf nur zu den in dieser Gebrauchsanweisung genannten Zwecken verwendet werden.
  • Page 19 Näheres zur Montage erfahren Sie auf den nächsten Seiten. Herzlichen Dank Wir danken Ihnen für den Ankauf dieses MPF-Gerätes. Dieses Gerät wird Ihnen dabei helfen, Ihre Kondition zu verbessern und Ihre Muskeln auf die richtige Art und Weise zu trainieren Und dies alles in vertrauter Umgebung.
  • Page 20: Zubehörliste

    Zubehörliste Teilenummer Beschreibung Anzahl Hauptrahmen Vorderstütze Hinterstütze Bolzen M8*16 Gewölbte Unterlegscheibe 8 Hutmutter M8 Unterlegscheibe 8 Sattel Sattelstange Mutter M8 Lenkstange Unteres Widerstandskabel Oberes Widerstandskabel Pulskabel Widerstandseinstellung Schaumgriff Einstellknopf Oberes Computerkabel Computer Unteres Computerkabel Linkes Pedal Rechtes Pedal Verschlussstopfen Klickknopf L-Typ Handgriff Endstopfen Vorderstütze Endstopfen Hinterstütze...
  • Page 21: Bauzeichnung

    Bauzeichnung...
  • Page 22: Montage

    Montage Schritt 1 Packen Sie den Karton aus und legen Sie alle Teile auf den Boden. Schritt 2 Entfernen Sie die Muttern und Unterlegscheiben von der Vorderstütze (2) und Hinterstütze (3). Befestigen Sie die Vorderstütze (2) und die Hinterstütze (3) am Hauptrahmen (1).
  • Page 23 Schritt 5 Lösen Sie den Einstellknopf (18). Schieben Sie die Sattelstange (9) in den Hauptrahmen (1). Bringen Sie die Löcher in der Sattelstange und im Hauptrahmen auf die gleiche Höhe. Ziehen Sie den Einstellknopf (18) an, um die Stange zu befestigen. Schritt 6 Entfernen Sie die 3 Muttern (11) und Unterlegscheiben (7) vom...
  • Page 24: Computerbefehle

    Computerbefehle Vorderansicht Enter/Reset: 1. Wählt die Funktion aus, die Sie vorprogrammieren möchten:Gender (Geslecht), Height (Grösse), Weight (Gewicht), Age (Älte), Time (Zeit), Distance (Entfernung), Calorie (Kalorienverbrauch), Puls (Pulsmessung). 2. Druck auf den knopf um die genaue funktion zum ausstellen. 3. Druck auf den knopf um die Ausstellung zum Bestättigen. 4.
  • Page 25 Speed Drücken Sie auf Up oder Down, bis der Speed-Schirm aufleuchtet mit einem Punkt. Die aktuelle Geschwindigkeit wird während des Trainings auf dem Monitor angezeigt von 0.0099.9~Km oder Mile. Distance Drücken Sie auf Up oder Down, bis der Dist-Schirm aufleuchtet mit einem Punkt. Monitor wird die Distanz der Übung wiedergeben.
  • Page 26 Körperfettmessung (Körpermassenindex) Bei Einschalten des Monitors oder nach Betätigung der Enter/Reset-Taste für die Dauer von mehr als 6 Sekunden erscheint auf dem Montitor die Funktion Körperfettmessung. Bevor Sie zur Messung Ihres Körperfettgehalts die Taste Messen betätigen, müssen Sie zunächst Ihre persönlichen Angaben in den Monitor eingeben.
  • Page 27: Algemeine Fitnesstips

    Allgemeine Fitnesstips Konsultieren Sie Ihren Hausarzt Bevor Sie dieses Fitnessgerät verwenden, wäre es sehr vernünftig, sich zuerst von Ihrem Hausarzt oder einem Spezialisten untersuchen zu lassen. Um regelmäßig mit diesem Gerät trainieren zu können, sollten Sie erst die Zustimmung Ihres Hausarztes einholen. Wenn während der Verwendung dieses Geräts irgendwelche Beschwerden auftreten, sollten Sie sofort einen Arzt konsultieren.
  • Page 28 Alter Herzfrequenz bereich 50- Maximale Herzfrequenz 100% (schläge pro Minute) 20 Jahre 100-150 25 Jahre 98-146 30 Jahre 95-142 35 Jahre 93-138 40 Jahre 90-135 45 Jahre 88-131 50 Jahre 85-127 55 Jahre 83-123 60 Jahre 80-120 65 Jahre 78-116 70 Jahre 75-113 Copyright (c) 1997 American Heart Association...
  • Page 29 Streckübungen mit den Armen Strecken Sie abwechselnd den linken und den rechten Arm Richtung Decke. Fühlen Sie die Spannung in Ihrer rechten und linken Seite. Wiederholen Sie diese Übung mehrmals. Übungen für die Oberschenkel Stützen Sie eine Hand an der Wand ab, reichen Sie zu Ihrem Fuß...
  • Page 30 Übungen für den kniesehnen Setzen Sie sich auf den Boden, und strecken Sie Ihr rechtes Bein aus. Beugen Sie Ihr linkes Bein, und legen Sie Ihren Fuß an den rechten Oberschenkel an. Versuchen Sie nun, mit dem rechten Arm Ihren rechten Fuß...
  • Page 31: Garantie

    Tous les appareils MPF sont garantis 2 an. La garantie deviendra nulle si l appareil n a pas été assemblé correctement, a subi des dommages dus à un transport incorrect ou a été utilisé...
  • Page 32: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales Lors de la conception et la fabrication de cet appareil de remise en forme nous avons prêté beaucoup d attention à la sécurité. Vous devez cependant toujours respecter certaines consignes de sécurité. Lisez attentivement le manuel entier avant d utiliser l appareil. Observez les points suivants : Cet appareil n est pas un jouet et ne doit être utilisé...
  • Page 33 Remerciements Nous vous remercions d avoir choisi un appareil MPF. Cet appareil vous aidera à vous remettre en forme et à développer vos muscles proprement. Et vous pouvez l utiliser dans votre propre environnement.
  • Page 34: Liste Des Pièces

    Liste des pièces N° Description Quantité Cadre principal Pied avant Pied arrière Boulon M8*16 Rondelle bombée 8 Ecrou borgne M8 Rondelle 8 Selle Tige de la selle Ecrou M8 Tige du guidon Câble inférieur de résistance Câble supérieur de résistance Câble du capteur de fréquence cardiaque Réglage de résistance Poignée en mousse...
  • Page 35: Vue D Ensemble

    Vue d ensemble...
  • Page 36: Montage

    Montage Etape 1 Sortez toutes les pièces de l emballage et disposez-les au sol. Etape 2 Retirez les écrous et les rondelles du pied avant (2) et du pied arrière (3). Fixez le pied avant (2) et le pied arrière (3) au cadre principal (1).
  • Page 37 Etape 5 Desserrez le bouton de réglage tournant (18). Emboîtez ensuite la tige de la selle (9) dans le cadre principal (1). Alignez les trous situés sur la tige de la selle et sur le cadre principal. Fixez en serrant le bouton de réglage tournant (18).
  • Page 38 Mode d emploi de la console électronique Enter/Reset (Entrée/Remise à zéro) : 1. Appuyer sur cette touche pour sélectionner une fonction 2. (sexe-taille-poids-âge-temps-distance-calories-fréquence cardiaque). 3. Appuyer sur cette touche pour programmer la fonction désirée. 4. Appuyer sur cette touche pour confirmer les valeurs programmées. 5.
  • Page 39 Time (Temps) Appuyer sur les touches Up (Haut) ou Down (Bas) jusqu à ce que le voyant lumineux de la fonction Temps s allume, « Time » apparaît également à l écran. Pour modifier la valeur, appuyer sur Enter/Reset (Entrée/Remise à zéro) jusqu à obtention de la fonction « Time » et utiliser les touches Up (Haut) ou Down (Bas) pour programmer la valeur désirée.
  • Page 40 La valeur de la fréquence cardiaque peut être située entre 60 et 220. Une valeur maximale à atteindre peut être programmée. La console électronique compte la fréquence cardiaque. Lorsque la valeur maximale est atteinte, la console électronique émet un signal sonore. Pour fixer le capteur de fréquence cardiaque à...
  • Page 41: Conseils Généraux De Condition Physique

    Conseils généraux de condition physique Consultez votre médecin de famille Avant d utiliser ce matériel de remise en forme, il est prudent de vous faire examiner par votre propre médecin généraliste ou spécialiste. Avant de vous entraîner régulièrement avec ce matériel il faut demander la permission de votre médecin de famille. Si vous présentez des symptômes pendant l utilisation de ce matériel, il faut immédiatement consulter votre médecin de famille.
  • Page 42 Exercices a votre rythme Quel doit être votre fréquence cardiaque pendant les exercices ? Votre médecin peut vous renseigner sur votre fréquence cardiaque. Âge Fréquence Fréquence cardiaque 50-75% cardiaque (pulsations par maximale 100% minute) 20 Ans 100-150 25 Ans 98-146 30 Ans 95-142 35 Ans...
  • Page 43 Exercices de stretching avec les bras Etendez le bras gauche vers le plafond et ensuite le bras droit en baissant le bras gauche en même temps. Sentez la tension dans la hanche droite et gauche. Répétez ces exercices plusieurs fois. Exercices abdo-fessiers Placez une main contre le mur et attrapez le pied et levez le pied droit.
  • Page 44 Exercices des tendons du jarret Asseyez-vous par terre et étendez la jambe droite. Pliez la jambe gauche et posez le pied contre la cuisse droite. Touchez le pied droit avec le bras droit. Faites l exercice 15 fois et répétez le même exercice avec la jambe gauche.
  • Page 45: Garanti

    Garanti H its Scandinavia ApS, importør af MPF, garanter at hvert apparat er fremstillet og samsæt af gode materialer. Såfremt apparatet bliver brugt på den rigtige måde og til det rigtige formål og bliver monteret som i denne brugervejledning, så ydes der 2 år garanti op alle produkter fra MPF.
  • Page 46: Generelle Sikkerhedsforskrifter

    Generelle sikkerhedsforskrifter I forbindelse med design og produktion af dette fitnessapparat er der gjort meget ud af sikkerhed. De skal altid tage visse sikkerhedsforskrifter i agt. Sørge for at gennemgå hele brugervejledning, inden de tage apparatet i brug. Være opmærksom på følgende punkter: Dette apparat er ikke lejetøj og skal kun bruges til det formål som beskrevet i denne betjeningsvejledning.
  • Page 47 Mange tak Vi takker dem for anskaffelse af dette MPF apparat. Dette apparat vil hjælpe dem for at bygge deres kondition op og for at udvikle deres muskler på den rigtige måde. Og alt dette kan forgå...
  • Page 48: Dele Liste

    Dele liste Beskrivelse Antal Hovedframe Forstabilisatorstang Bagstabilisatorstang Bolt m8*16 Bøjet ring Topbolt m8 Ring Sadel Sadelstang Møtrikker m8 Styrestang Nederste modstandkabel Øverste modstandskabel Hjerteslagkabel Modstandindstilling Foam håndgreb Indstil knap Øverste computerkabel Computer Nederste computerkabel Pedaler (hav) Slutprop L-form monteringsklem håndgrebstang Endeplade for Endeplade bag Bolt m8* 12...
  • Page 49: Oversigttegning

    Oversigttegning...
  • Page 50: Montering

    Montering Step 1 Fjern alt pakkemateriel og lig alle dele oversigtligt på gulve. Step 2 Fjern bolte og ringe fra for- og bagstabilisatorstangen (2, 3). Monter for- (2) og bagstabilisatorstang (3) til hovedframe. Monter møtrikker og ringe tilbage og drej skruer godt fast med den leverede nøgle.
  • Page 51 Step 5 Åben indstilknap (18). Monter sadelstang (9) i hovedframe (1) . Sørge for at hullerne i sadelstang er i den samme højde som hullerne i hovedframe (1). Sæt indstilknap (18) fast. Step 6 Fjern 3 møtrikker (11) og ringe (7) fra sadelen (8).
  • Page 52: Computerinstruktioner

    Computerinstruktioner Funktioner Enter/Reset: Angiv en funktion ved at trykke Køn-Højte-Vægt-Ælder-Tid-Afstand-Kalorier-Puls Tryk på denne knap til at indstille den rigtige funktion Tryk på denne knap for at gemme indstillinger Tryk denne knap i 2 sec. for at nulstille alle indstillinger Pulse recovery Tryk denne knap for at finde deres hjerteslag 1.
  • Page 53 Tid-Hastighed-Afstand-Kalorier-Puls Tid/Time Tryk på up eller down knappen indtil lampen fra tiden lyser, også på skærmen vil Time bliver vist. Når de vil indstille Time, så skal de trykke på Enter/Reset indtil Time funktion og bagefter tryk Up eller Down til at komme til den værdi som de ønsker. Count Up Uden at de instiller en værdi, så...
  • Page 54 Vigtigt: hvis de efter 16 sec. stadigvæk ikke har fået en hjerteslag signal, så vil display angive P. Dette er en strømspar funktion. De kan trykke på Up eller Down for at genstarte Pulse funktion. Hjerteslag genopbygning Dette er en funktion som kontrollere hjerteslag efter en øvelse, på en skala fra F1.0 til F6.0. F1.0 er bedst og F6.0 er dårligst.
  • Page 55: Generelle Fitnesstips

    Generelle fitnesstips Tal med deres læge Inden de starter med at bruge deres fitnessapparat, er kan det være godt at blive undersøgt af deres læge eller speciallæge. For regelmæssig træning på dette apparat skal de have godkendelse af deres læge. Hvis de få problemer, ved at bruge dette apparat, skal de kontakte deres læge med det samme.
  • Page 56 Øvelser indenfor deres egne mål Hvor højt eller lavt skal deres hjerteslag være i øvelse? Kan deres læge informere om de retningslinier som gælder for dem. Alder Hjerteslagnivo 50-75% Maksimale (slag per minut) hjerteslag 100% 20 år 100-150 25 år 98-146 30 år 95-142...
  • Page 57 Strækøvelser med deres arme Stræk deres venstrearm ud imod loftet en bagefter deres højrearm, samtidig at deres venstre arm falder ned. Føle spænding i deres højre- og venstreside. Udføre denne øvelse flere gange. Lår øvelse Placere 1 hånd mod vægen og tage fat i deres højrefod bagfra.
  • Page 58 Hamstrings øvelse Tage plads på gulvet og stræk deres højrebene. Bøje deres venstreben og placere deres fod mod deres højre overben. Stræk med deres højrearm til deres højrefod. Gøre denne øvelse 15 gange og prøv øvelse også med deres venstreben. Bagben/Chiles øvelse Placere begge arme måde vægen og læn med hele kroppen på...
  • Page 59: Warranty

    Warranty H its International, importer of MPF, guarantees that each piece of equipment has been manufactured from proper and reliable materials. All MPF equipment carries a 2-year warranty, provided it is used in the correct way and for the proper purposes and assembled as described in this manual.
  • Page 60 General safety instructions In the design and the production of this fitness equipment, much attention has been paid to safety. Nevertheless, you need at all times to remain conscious of certain safety measures. Make certain that you have carefully read through the whole user manual prior to your use of the equipment.
  • Page 61 Thank you for your purchase We thank you for your purchase of this MPF fitness equipment. This equipment will help you in improving your general conditioning and in developing your muscles in the correct way. In addition, you can now enjoy all of these benefits inside your own home.
  • Page 62: Parts List

    Parts list Description Main frame Front stabilizer bar Rear stabilizer bar Screw m8* 16 Washer Blind nut m8 Washer Saddle Saddle pillar Nut m8 Handlebar Lower resistance cable Upper resistance cable Wire for heart rate measurement Resistance knob Foam grip Adjusting knob Upper computer cable Computer...
  • Page 63: General Reference Drawing

    General reference drawing...
  • Page 64: Assembly

    Assembly Step 1 Remove all packaging materials and arrange all parts neatly on the floor. Step 2 Remove nuts (6) and washers (5) from front stabilizer bar (2) and rear stabilizer bar (3). Attach front stabilizer bar (2) and rear stabilizer bar (3) to the main frame (1).
  • Page 65 Step 5 Loosen adjusting knob (18). Slide the saddle pillar (9) onto the main frame (1). Align the holes in the saddle pillar with the holes in the main frame (1). Secure firmly with adjusting knob (18). Step 6 Remove three nuts (11) and washers (7) from the saddle (8).
  • Page 66: Exercise Monitor

    Exercise monitor Functions Enter/Reset: Select a function by pressing Sex-Length-Weight-Age-Time-Distance-Calories-Pulse Press this button to set the correct function. Press this button to confirm your selection. Keep this button depressed for two seconds to reset all values. Pulse recovery Press this button to display your heartbeat. 1.
  • Page 67 Time Press the Up or Down button until the relevant display light illuminates. The Time function is displayed. If you want to change the value, press Enter/Reset until Time is displayed and press Up or Down to select the desired value. Count Up If the time has not been preset, the display will automatically count up the seconds (00:00- 99:59).
  • Page 68 NB: If the computer does not register your heartbeat within 16 seconds, P will be displayed. This saves energy. Press UP or Down to restart the Pulse function. Heart rate recovery This function checks your heart rate after you finished the workout (F1.0 - F6.0). The values are displayed from F1.0 (excellent) through F6.0 (poor).
  • Page 69: General Fitnesstips

    General fitness tips Consult your physian Before you start using this fitness equipment, it is recommended that you first get a physical examination by your family physician or by a specialist. Before starting regular exercises on this equipment, you must first get your doctor s approval. When you feel discomfort during your training on the equipment, you need to immediately consult your family physician.
  • Page 70 EXERCISE WITHIN YOUR OWN CAPABILITIES What level of heart rate do you have to maintain during your exercises? Ask your physician to give you guidelines that are relevant for you. Heartbeat level Maximum heart 50-75% rate 100% (beats per minute) 100-150 98-146 95-142...
  • Page 71 Stretching exercises for your arms Stretch your left arm towards the ceiling. Then do the same with your right arm while you drop your left arm down again at the same time. Feel the tension in your right and left sides. Repeat this several times.
  • Page 72 Hamstring exercises Sit on the floor and stretch your right leg. Bend your left leg and place your foot against your right upper leg. Reach for your right foot with your right arm. Repeat this 15 times and do the same exercise with your left leg. Calf/achilles exercises Place both hands against a wall and lean the weight of your whole body on your hands.

Table des Matières