Українська - Milwaukee M12 ICAV3 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ІНСПЕКЦІЙНА КАМЕРА
Напруга знімної акумуляторної батареї ...............................
Вага з акумуляторною батареєю ..........................................
Довгий кабель камери ...........................................................
Голівка камери .......................................................................
Роздільна здатність екрану ...................................................
Чіткість зображення ...............................................................
Макс. масштабування ............................................................
Макс. час робити акумуляторної батареї. ............................
Тип карти пам'яті ....................................................................
Макс. ємність SD-карти .........................................................
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі вказівки з
техніки безпеки та інструкції. Упущення при
дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій
можуть призвести до ураження електричним струмом,
пожежі та/або тяжких травм.
Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції
на майбутнє.
СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ
ІНСПЕКЦІЙНА КАМЕРА
При роботах за стінами вимкнути мережевий запобіжник
відповідної ділянки.
При роботах в трубах звертати увагу на те, щоб вони не
були під напругою та не мали електричного заряду.
Труби не повинні містити рідину. На камеру та прилад не
повинна потрапляти рідина.
На камеру та кабель не повинні потрапляти мастила,
гази або інші матеріали, що спричинюють корозію.
СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ
АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ
Не замінювати змінну акумуляторну батарею, якщо
корпус вимірювального пристрою вологий.
Від'єднати всі кабелі з вимірювального пристрою і
вимкнути вимірювальний пристрій, перш ніж замінювати
знімну акумуляторну батарею.
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна
кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами.
Milwaukee пропонує утилізацію старих знімних
акумуляторних батарей, безпечну для довкілля;
зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з
металевими предметами (небезпека короткого
замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи M12 заряджати
лише зарядними пристроями системи M12. Не
заряджати акумуляторні батареї інших систем.
При екстремальному навантажені або при екстремальній
температурі з пошкодженої змінної акумуляторної
батареї може витікати електроліт. При потраплянні
електроліту на шкіру його негайно необхідно змити
водою з милом. При потраплянні в очі їх необхідно
негайно ретельно промити, щонайменше 10 хвилин, та
негайно звернутися до лікаря.
Цей пристрій не можна обслуговувати або чистити
людям з обмеженими фізичними, сенсорними,
розумовими можливостями або з недостатнім досвідом
чи з недостатніми знаннями, хіба що особа, яка за
законом відповідає за їхню безпеку, проінструктувала їх
щодо безпечного поводження з пристроєм. Зазначені
вище особи при користуванні пристроєм повинні
перебувати під наглядом. Цей пристрій не призначений
для дітей. Тому якщо ви не користуєтесь пристроєм, його
необхідно зберігати у надійному та недоступному для
дітей місці.
92
УКРАЇНСЬКА
M12 ICAV3
...........................12 V
.........................720 g
.......................2744 mm
........................12,4 mm
............... 320 x 240 pixel
...........................30 M Pixel
........................... 4x
..........................4,5 h
.................SD-Card
...........................32 GB
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Ця цифрова міні-камера спостереження призначена для
обстеження важкодоступних ділянок. Це ідеальний
прилад для швидкого, простого і неруйнівного виявлення
несправностей. Можливе збереження фото- і
відеозаписів на карту пам'яті.
Цей прилад можна використовувати тільки за
призначенням так, як вказано в цьому документі.
КНОПКИ
Кнопка вимикача
Кнопки-стрілки
Кнопка відтворення
Перемикання фото/відео Кнопка OK
Кнопка налаштувань
НАЛАШТУВАННЯ
Щоб відкрити меню "Налаштування", увімкніть прилад і
натисніть кнопку налаштувань. Використовуйте
кнопки-стрілки ◄►▲▼ для навігації усередині меню.
МЕНЮ
МОЖЛИВОСТІ ВИБОРУ
МІКРОФОН
УВІМК/ВИМКЯСКРАВІСТЬ
ЖК-ДИСПЛЕЯ
НИЗЬКА/СЕРЕДНЯ
ВИСОКАДАТА
MM/ДД/РРЧАС
ГОД/ХВ AM/PMМОВА
МОЖЛИВІСТЬ
ВИБОРУВИДАЛИТИ ВСЕ
ВІДМІНА/ВИДАЛИТИ
ВСЕВЕРСІЯ
Виведення на дисплей версії
ПЗ.
ЗАРЯДЖАННЯ ДИСПЛЕЯ
Коли дисплей встановлений на руків'я, акумулятор
забезпечує енергією і руків'я, і дисплея. Якщо дисплей
знятий з руків'я, він працює від власного акумулятора.
Для заряджання дисплея слід встановити його на руків'я,
підключити за допомогою USB-кабелю до джерела
живлення або вставити змінний акумулятор. Зберігати
дисплей слід встановленим на руків'я. Якщо дисплей
відключився внаслідок розряджання, його необхідно
зарядити на протязі не менше 30 хвилин перед
наступним використанням.
ЗАВАНТАЖЕННЯ ДАНИХ В КОМП'ЮТЕР
Підключіть USB-кабель до дисплея. Другий кінець
USB-кабелю вставте у відповідний роз'єм комп'ютера.
ВКАЗІВКА: якщо відеозапис не відтворюється
комп'ютером, можливо не встановлений DIVX- або
XVID-кодек. Файли AVI записуються у форматі MPEG4,
для конвертації та відтворення якого потрібен DIVX- або
XVID-кодек. Встановіть відповідний кодек, щоб
переглядати фото- і відеофайли.
УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ
Якщо дисплей встановлений на руків'я, натисніть один з
двох вимикачів
, щоб увімкнути прилад. Утримуйте
натиснутим один з двох вимикачів
, щоб вимкнути
прилад. Якщо дисплей не встановлений на руків'я,
натисніть відповідний вимикач, щоб увімкнути або
вимкнути прилад.
ІНДИКАТОР ЗАРЯДУ АКУМУЛЯТОРА
Якщо дисплей установлений на руків'я, в правому
верхньому куті горить індикатор заряду змінного
акумулятора M12™. Якщо дисплей не встановлений на
руків'я, горять два індикатори заряду. Індикатор ліворуч
вказує стан заряду акумулятора дисплея. Індикатор
праворуч вказує стан заряду змінного акумулятора
M12™. Кожен сегмент індикатора заряду відповідає 1/4
загального заряду.
ВИКОРИСТАННЯ РУКІВ'Я ТА ДИСПЛЕЯ
Щоб зняти дисплей з руків'я, необхідно взятися за обидві
частини і, потягнувши, від'єднати дисплей від
акумулятора. Щоб встановити дисплей, насувайте його
на руків'я.
ВКАЗІВКА: повідомлення про помилку "NO IMAGE
SIGNAL" [НЕМАЄ ВІДЕОСИГНАЛУ] виводиться, якщо
руків'я не отримує енергопостачання, знаходиться поза
зоною прийому дисплея (ок. 40 см) або кабель
неправильно приєднаний до руків'я. Якщо декілька
приладів працюють у безпосередній близькості один від
одного, можлива інтерференція.
ВИКОРИСТАННЯ КАБЕЛЮ PIVOTVIEW™ (ПРИЛАДДЯ)
Див. відповідні малюнки.
Якщо фрагмент зображення не виводиться на дисплей,
натисніть кнопку деблокування і поверніть кабель
PivotviewTM на 90°. Вставте кабель і згинайте або
повертайте його в разі потреби.
ФОТО- І ВІДЕОЗЙОМКА
Перемикання режимів фото- і відеозйомки здійснюється
за допомогою кнопки
. Індикатор вибраного режиму
експлуатації відображається у верхньому лівому куті.
Встановіть кабель навпроти відповідного роз'єму.
Перевірте безпеку робочої зони і вставте кабель в
роз'єм.
За допомогою кнопок-стрілок ▲▼ здійснюється зміна
масштабу зображення.
За допомогою кнопок-стрілок ◄► здійснюється поворот
зображення на 90°.
За допомогою регулювального коліщатка змінюється
яскравість світлодіодів.
Щоб почати фото- або відеозйомку, натисніть ОК або
кнопку фото/запис.
Щоб закінчити відеозйомку, натисніть ОК або кнопку
фото/запис ще раз.
Щоб зберегти фото- або відеозапис, натисніть ОК або
кнопку фото/запис. Фото- або відеозапис буде
збережений на карті пам'яті. Кнопки-стрілки ◄► служать
для переривання процесу.
ВКАЗІВКА: якщо увімкнений МІКРОФОНІ (у меню
налаштувань ВКЛ), в процесі відеозапису відбувається
також запис звуків.
ВІДТВОРЕННЯ
Натисніть кнопку відтворення
, щоб переглянути
збережений фото- або відеозапис.
За допомогою кнопок-стрілок ◄► здійснюється пошук
збереженого запису.
Натисніть кнопку ОК для вибору фото- або відеозапису.
За допомогою кнопок-стрілок ▲▼ здійснюється вибір
наступних опцій:
ОБРОБКА
зміна масштабу або поворот
зображення. За допомогою кнопок-
стрілок ▲▼ здійснюється зміна
масштабу. За допомогою кнопок-
стрілок ◄► здійснюється поворот
зображення на 90°.
ВІДТВОРЕННЯ
відтворення відеозапису. Кнопка ОК
дозволяє зробити паузу або
продовжити відтворення. За
допомогою кнопок-стрілок ◄►
здійснюється швидке перемотування
вперед/назад.
ВИДАЛЕННЯ
остаточне видалення зображення/
відеозапису.
FLAG
відмітка фото/відеозапису для
використання в майбутньому. Коли
прилад підключається до комп'ютера,
відповідний файл має відмітку "F"
перед назвою, що полегшує пошук.
ЗАВЕРШЕНО
повернення до меню відтворення
КНОПКА СКИДАННЯ
При натисненні на кнопку скидання відбувається
повернення до заводських налаштувань.
АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася
тривалий час, перед використанням необхідно
підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної
акумуляторної батареї. Уникати тривалого нагрівання
сонячними променями або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної
акумуляторної батареї повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації
акумуляторні батареї після використання необхідно
повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну
експлуатації акумуляторні батареї після зарядки
необхідно виймати з зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі
приблизно 27 °C в сухому місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки
приблизно 30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну
батарею.
УКРАЇНСЬКА
93

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières