Télécharger Imprimer la page

Güde OLFREI Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 24

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Chování v případě nouze
Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první
pomoc a vyzvěte co možná nejrychleji
kvalifikovanou lékařskou pomoc.
Chraňte zraněného před dalšími úrazy a
uklidněte jej.
Kvůli případné nehodě musí být na
pracovišti vždy po ruce lékárnička první
pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z
lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit.
Pokud požadujete pomoc,
uveďte tyto údaje:
1. Místo nehody
2. Druh nehody
3. Počet zraněných
4. Druh zranění
Použití v souladu s určením
Pro vyfukování a lehké práce s tlakovým
vzduchem, v modelářství, při airbrush úpravě
stěn, airbrush lakýrnických pracích, plnění
pneumatik atd.
Elektrická zbytková nebezpečí
Přímý elektrický kontakt
Vadný kabel nebo zástrčka může způsobit
životu nebezpečný úder elektrickým
proudem.
Nechte vadné kabely nebo zástrčky vyměnit
vždy odborníkovi. Přístroj používejte jen na
přípojce s ochranným vypínačem proti
chybovému proudu (FI).
Nepřímý elektrický kontakt
Poranění vodivými součástmi u otevřených
elektrických nebo vadných konstrukčních
dílů.
Při údržbě vytáhněte vždy zástrčku.
Provozujte jen se spínačem FI.
Nedostatečné lokální osvětlení
Nedostatečné osvětlení představuje vysoké
bezpečnostní riziko.
Při práci s přístrojem zajistěte vždy dostatečné
osvětlení.
Likvidace
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů
umístěných na přístroji resp. obalu. Popis
jednotlivých významů najdete v kapitole
„Označení na přístroji".
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při
přepravě. Obalové materiály jsou zvoleny
zpravidla podle jejich šetrnosti vůči životnímu
prostředí a způsobu likvidace a lze je proto
recyklovat.
Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a
snižuje náklady na likvidaci odpadů.
Části obalu (např. fólie, styropor) mohou být
nebezpečné pro děti. Existuje riziko udušení!
Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co
nejrychleji zlikvidujte.
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně
přečíst návod k obsluze.
Kvalifikace
Kromě podrobného poučení odborníkem není pro
používání přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
S přístrojem smí pracovat jen osoby, které dosáhly 16
let.
Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se
toto děje během profesního vzdělávání za účelem
dosažení dovednosti pod dohledem školitele.
Školení
Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající
poučení odborníkem resp. návodem k obsluze.
Speciální školení není nutné.
Přeprava a skladování
Při dlouhodobém skladování musí být přístroj
důkladně vyčištěn a uložen tak, aby byl
nedostupný pro nepovolané osoby.
Kompresor se nesmí nikdy uskladnit nebo
přepravovat naležato nebo pod tlakem!
Tlak ve vzdušníku se může snížit při ochlazení
stlačeného vzduchu.
Montáž / První uvedení do provozu
Pokud je kompresor dodáván bez kol, namontujte jej
pomocí šroubováku – viz obr. 4. Pořadí šroubů, matic
a podložek najdete na obr. 4. Případně je třeba
našroubovat gumovou patku. Upevňovací materiál –
šrouby, matice, atd. – je součástí dodávky.
Obsluha
Před každým seřizováním resp. údržbou
kompresoru je třeba vytáhnout zástrčku.
Regulace pracovního tlaku
Pracovní tlak lze nastavit zcela jednoduše,
otočný knoflík (2) otočte ve směru +, pracovní
tlak se zvýší. Pokud otočný knoflík otočíte ve
směru –, pracovní tlak se sníží. Utažením
kontrakroužku lze pracovní tlak zafixovat.
Kompresor má automatický pojistný ventil,
který vypouští tlak při přetlaku. Zde můžete
zatažením za kroužek ventilu (10) vypustit
ručně tlak ve vzdušníku.
24

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

210/8/24