Einbaumaße / Dimensions / Cotes d'encombrement / Dimensioni [mm]
49,5
4 x ø 2,5
12 tief / deep /
bas / alto
44,6
Druckanschluß
Pressure connection
Prises de pression
Manopola a pressione
Druckanschluß 1 (+)
Anschluß des höheren Druckes.
Druckanschluß 2 (–)
Anschluß des niedrigeren
Druckes.
Pressure connection 1 (+)
Connection for higher pressure.
Pressure connection 2 (-)
Connection for lower pressure.
Auf vibrationsfreien Ein-
bau achten!
Ensure that the pressure
switch is installed free of
vibration!
max. Drehmomente / Systemzubehör
[Nm]
max. torque / System accessories
max. couple / Accessoires du système
max. coppie / Accessorio di sistema
P1
4 x ø 3
12 tief / deep /
bas / alto
ø 6
ø 4
Prise de pression 1 (+)
Raccordement de la pression la
plus élevée
Prise de pression 2 (-)
Raccordement de la pression la
plus faible.
Manopola a pressione 1 (+)
presa di pressione maggiore.
Manopola a pressione 2 (-)
presa di pressione minore.
Veiller à ce que l'appareil
ne subisse pas de vibra-
tions !
Evitare possibilità di vi-
brazioni!
PG 11
18
25
56
2
1
–
M 4
Drehmoment Haubenschraube
max. torque cap-head screw
2,5 Nm
Couple max. pour les vis du couvercle
Coppia max. per vite a cappuccio
ø 101
P2
1
2
–
1,2 Nm
2 ... 8