Entretien; Nettoyage - steute ZS 71 Extreme Instructions De Montage Et De Câblage

Table des Matières

Publicité

ZS 71 Extreme
//
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug-Notschalter
Mounting and wiring instructions / Emergency pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur d'urgence à commande par câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di emergenza a fune
Instruções de montagem e instalação / Chave de emergência acionadas por cabo
Инструкция по монтажу и подключению / Аварийный тросовый выключатель
English
Maintenance
With careful mounting as described above, only minor maintenance is
necessary. We recommend a routine maintenance as follows:
1. Check pull-wire function.
2. Remove all dirt or particles.
3. Check sealing of the cable or conduit connections.
Cleaning
- In case of damp cleaning: use water or mild, non-scratching,
non-chafing cleaners.
- Do not use aggressive cleaners or solvents.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
Français
Utilisation conforme
Les interrupteurs d'urgence à commande par câble de la série ZS 71
sont utilisés sur des machines et installations de grande longueur,
pour déclencher la fonction d'arrêt d'urgence en n'importe quel
point du câble de protection. En tirant sur le câble de traction tendu
ou une rupture du câble entraînent le déclenchement de la fonction
de commutation de l'interrupteur d'urgence à commande par câble.
Pour les variantes avec »V« le verrouillage des contacts. La réinitiali-
sation ne peut être effectuée que manuellement en déverrouillant le
bouton-poussoir de déverrouillage. Pour cela, l'interrupteur doit se
trouver en position tendue. Respecter les normes et directives spéci-
fiques au pays.
Montage et raccordement
Avant de fixer le câble de traction, veillez à dégainer l'enrobage PVC
dans la zone de serrage! Les cosses-cœur ayant tendance à s'allonger
à la longue, actionnez plusieurs fois le câble de traction, avant réglage
définitif du point de commutation par le boulon ou tendeur.
Remarques
Seuls des électriciens compétents peuvent effectuer le raccordement
électrique. La position de montage est indifférente. Des transforma-
tions et modifications de l'appareil qui altèrent la fonction de sécurité
ne sont pas autorisées. Les produits décrits dans ces instructions de
montage ont été développés pour effectuer des fonctions de sécurité
comme éléments d'une machine ou installation complète. Un sys-
tème de sécurité se compose généralement de multiples capteurs,
modules de sécurité, dispositifs de signalisation et concepts assurant
un déclenchement sûr. Pour câblage d'interrupteur de sécurité dans
le système entier, la catégorie déterminée dans l'analyse des risques
est à observer et à respecter strictement. Pour ce faire, une validation
selon EN ISO 13849-2 ou selon EN 62061 est nécessaire. De plus, le
niveau de perfomance PL selon EN ISO 13849-1 ou niveau d'intégri-
té de sécurité SIL selon EN 62061 peut être inférieur au niveau des
composant de sécurité pris individuellement, dans le cas d'une mise-
en-série, par exemple. Le constructeur d'une machine ou installation
doit assurer le fonctionnement de l'ensemble. Sous réserve de modifi-
cations techniques. Les caractéristiques et recommandations figurant
dans ce document sont données exclusivement à titre d'information et
sans engagement contractuel de la part de steute. En raison de cette
description, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dédomma-
gement allant au-delà des conditions générales de livraison de steute
ne peut être pris en compte.

Entretien

Avec une installation soignée et en respectant les indications décrites
ci-dessus, seul un entretien minimal est nécessaire:
1. Contrôler la fonction de traction du câble.
2. Enlever toute saleté restante.
3. Contrôler les entrées de câble et les raccordements.

Nettoyage

- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour
l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage.
Italiano
Destinazione d'uso
Gli interruttori di emergenza a fune ZS 71 vengono installati su mac-
chine ed impianti che richiedono la possibilità di innescare il comando
di arresto d'emergenza da qualsiasi punto lungo l'intera fune. La tra-
zione della fune in tensione o la sua rottura comportano l'esecuzione
della funzione di commutazione dell'interruttore di emergenza a fune.
Per la variante contrassegnata con »V«, viene bloccato il contatto. Il
reset può essere effettuato soltanto manualmente tramite il pulsante
di sblocco. A questo scopo, l'interruttore deve essere in posizione di
pretensionamento. Rispettare le norme e le linee guida specifiche
del paese.
Montaggio e collegamenti
Prima di montare la fune è necessario rimuovere dallo stesso l'invo-
lucro in PVC rosso nella zona del morsetto dalla fune metallica. Dopo
avere sistemato la fune, è necessario tirarlo più volte con forza in
modo che le redance e la fune stessa si deformino. Successivamente,
tendere la fune utilizzando il morsetto DUPLEX, la vite ad occhiello,
quindi un tirante.
Indicazioni
Il collegamento elettrico deve essere effettuato solo da personale au-
torizzato. Ogni posizione di montaggio è possibile. Non sono consentite
alterazioni e modifiche al dispositivo, che compromettano la funzione
2 / 12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zs 71 1ö/1sZs 71 2ö/1sZs 71 2öZs 71 2ö/1s wvd 100n

Table des Matières