SilverCrest SHFR 1450 A1 Mode D'emploi
SilverCrest SHFR 1450 A1 Mode D'emploi

SilverCrest SHFR 1450 A1 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SHFR 1450 A1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HEISSLUFTFRITTEUSE SHFR 1450 A1
HEISSLUFTFRITTEUSE
Bedienungsanleitung
FRIGGITRICE AD ARIA CALDA
Istruzioni per l'uso
IAN 305804
FRITEUSE À AIR CHAUD
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SHFR 1450 A1

  • Page 1 HEISSLUFTFRITTEUSE SHFR 1450 A1 HEISSLUFTFRITTEUSE FRITEUSE À AIR CHAUD Bedienungsanleitung Mode d'emploi FRIGGITRICE AD ARIA CALDA Istruzioni per l'uso IAN 305804...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4: Table Des Matières

    Kräuter-Croûtons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SHFR 1450 A1 DE │...
  • Page 5: Einleitung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 2   ...
  • Page 6: Lieferumfang

    80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantie- zeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß ver - packen zu können . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    Technische Daten Netzspannung 220 – 240 V ∼ (Wechselstrom), 50 Hz Nennleistung 1450 W Schutzerde) Schutzklasse Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 4   ...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Verletzungsgefahr . Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes . ► Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten ► oder darüber stolpern kann . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │  5 ■...
  • Page 9 Verbrennungsgefahr! Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen oder ► Zubehör wechseln . Heben Sie den Garbehälter niemals während des Betriebs ► aus dem Gehäuse . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 6   ...
  • Page 10 Fassen Sie seitlich unter das Gerät, um es zu bewegen . ► Verwenden Sie dazu nicht den Griff des Garbehälters . Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör . ► SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │  7...
  • Page 11: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Bei Programmende ertönen 10 Signaltöne und das Display 8 leuchet blau . Das Gerät befindet sich wieder im Standby-Modus . Die Lüftung im Deckel 1 des Gerätes läuft eine Weile nach, um das Gerät zu kühlen . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 8   ...
  • Page 12: Lebensmittel Zubereiten

    Entfernen Sie ggf . den Garrost 0 und den Untersetzer q aus dem Garbehälter 2 . Kontrollieren Sie, ob der Rührer 3 fest auf der Vorrich- tung des Garbehälters 2 steckt . Er mischt die Lebensmittel während des Garvorgangs gleichmäßig durch . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 13 8) Bei Programmende ertönen 10 Signaltöne und das Display 8 leuchet blau . Das Gerät befindet sich wieder im Standby-Modus . Die Lüftung im Deckel 1 des Gerätes läuft eine Weile nach, um das Gerät zu kühlen . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 10   ...
  • Page 14: Programme

    Tabelle entnehmen . 2) Drücken Sie entweder zum sofortigen Starten des Programms die Taste ON/OFF 7 oder passen Sie Zeit und Temperatur an Ihre Bedürfnisse an, wie im Kapitel Lebensmittel zubereiten beschrieben . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 15: Standardeinstellung

    Kartoffelsorten am besten geeignet. Spülen Sie die geschnittenen Kartoffelstücke mit klarem Wasser ab, um ein Aneinanderkleben während des Garvorgangs zu verhindern. Trocknen Sie die Kartoffelstücke sorgfältig ab, bevor Sie sie in die Heißluftfritteuse geben. │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 12   ...
  • Page 16: Tabelle Garzeiten

    2 – 3 Stück Lammkoteletts 5 ml Öl 230 °C 20 – 25 Min . (2,5 cm dick) Schweinefilet (dünn) 5 ml Öl 230 °C 6 –10 Min . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │  13 ■...
  • Page 17: Reinigung Und Pflege

    Uhrzeigersinn, bis er sich aus der Halterung lösen lässt . 2) Entnehmen Sie ggf . den Garbehälter 2 aus dem Gerät und entfernen Sie den Rührer 3 aus dem Garbehälter 2, indem Sie ihn waagerecht nach oben abziehen . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 14   ...
  • Page 18: Lagerung

    2 . Stellen Sie den Garrost 0 darauf und legen Sie den Untersetzer q sowie den Messbecher w dazu . 4) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Deckel 1 . So bleiben das Innere des Gerätes sowie das Zubehör sauber und staubfrei . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 19: Fehlerbehebung

    Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 16   ...
  • Page 20: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 21: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 18   ...
  • Page 22: Rezepte

    30 – 40 Min . goldgelb backen . Wählen Sie dazu das Programm „Pommes frites, frisch“ und passen Sie Zeit sowie Temperatur an . 4) Die Kartoffelwedges aus der Heißluftfritteuse nehmen und sofort servieren . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 23: Süßkartoffel-Pommes

    Um ein knusprigeres Ergebnis zu erhalten, wässern Sie die Süßkartoffel- Stäbchen vor dem Garen für 60 Minuten . Trocknen Sie sie danach ab und bestreuen Sie sie gleichmäßig mit Speisestärke . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 20   ...
  • Page 24: Fruchtiger Hähnchenbrustsalat

    5) Die Remoulade mit ein paar Spritzern Worcestersauce und Zitronensaft mischen . 6) Nun die Hähnchenbrust, das Obst und die Remoulade vermischen und vor dem Servieren ein paar Stunden im Kühlschrank durchziehen lassen . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 25: Gyros

    220 °C und 25 – 35 Minuten einstellen . 4) Das Öl in die Heißluftritteuse geben und kurz erhitzen . 5) Die marinierten Hähnchenschenkel hinzugeben und bis zum Programmende garen . Den Garvorgang zwischendurch kontrollieren . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 22   ...
  • Page 26: Überbackene Schweinefilet-Medaillons

    Sie Zeit und Temperatur entsprechend an . 3) Kontrollieren Sie nach der Häfte der Zeit den Garvorgang und mischen Sie das Gargut ggf . etwas durch . 4) Sofort servieren . SHFR 1450 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 27: Rührei

    Bräunungsgrad . Wählen Sie dazu das Programm „Manuell 1“ und passen Sie Zeit und Temperatur entsprechend an . Die Kräuter-Croûtons schmecken sehr gut im Salat oder als kleiner Snack zwischendurch . │ DE │ AT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 24   ...
  • Page 28 Croûtons aux fines herbes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SHFR 1450 A1 FR │...
  • Page 29: Introduction

    à sa destination, de réparations effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l'utilisation de pièces de rechange non agréées . L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 26   ...
  • Page 30: Matériel Livré

    Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie pour pouvoir emballer et expédier l'appareil en bonne et due forme si vous étiez amené à faire valoir la garantie . SHFR 1450 A1 FR │ CH  ...
  • Page 31: Description De L'appareil

    220 – 240 V ∼ (courant alternatif), 50 Hz Puissance nominale 1450 W Prise de terre) Classe de protection Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 28   ...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable . ► Disposez le cordon d'alimentation de telle manière que ► personne ne puisse marcher ou trébucher dessus . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │  29 ■...
  • Page 33 Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le net- ► toyer ou de changer les accessoires . Ne soulevez jamais la cuve de cuisson du boîtier pendant le ► fonctionnement . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 30   ...
  • Page 34 Saisissez l'appareil sur le côté par le dessous pour le déplacer . ► N'utilisez pas pour cela la poignée de la cuve de cuisson . Utilisez exclusivement les accessoires recommandés par le ► fabricant . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │  31 ■...
  • Page 35: Avant La Première Utilisation

    En fin de programme, 10 signaux acoustiques retentissent et l’écran 8 s’allume en bleu . L’appareil se trouve à nouveau en mode veille . La ventila- tion dans le couvercle 1 de l’appareil continue encore de fonctionner pour refroidir l’appareil . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 32   ...
  • Page 36: Préparation De Produits Alimentaires

    2 . Contrôlez si le mélangeur 3 est bien placé sur le dispositif de la cuve de cuisson 2 . Il mélange les aliments de manière homogène pendant la cuisson . SHFR 1450 A1 FR │ CH  ...
  • Page 37 8) En fin de programme, 10 signaux acoustiques retentissent et l’écran 8 s’allume en bleu . L’appareil se trouve à nouveau en mode veille . La ventila- tion dans le couvercle 1 de l’appareil continue encore de fonctionner pour refroidir l’appareil . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 34   ...
  • Page 38: Programmes

    2) Appuyez soit sur la touche ON/OFF 7 pour démarrer immédiatement le programme ou réglez le temps et la température en fonction de vos besoins comme décrit au chapitre Préparation de produits alimentaires . SHFR 1450 A1 FR │ CH  ...
  • Page 39: Réglage Standard

    Rincez les morceaux de pommes de terre coupés à l’eau claire pour éviter qu’ils ne collent pendant la cuisson. Séchez ensuite soigneusement les morceaux de pommes de terre avant de les mettre dans la friteuse à air chaud. │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 36   ...
  • Page 40: Tableau Des Temps De Cuisson

    – 230 °C 10 –15 min . 2 à 3 pièces Côtelettes d'agneau (2,5 cm 5 ml d'huile 230 °C 20 – 25 min . d'épaisseur) Filet de porc (mince) 5 ml d'huile 230 °C 6 –10 min . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │  37 ■...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    . 2) Retirez si nécessaire la cuve de cuisson 2 de l’appareil et sortez le mélan- geur 3 de la cuve de cuisson 2, en le retirant verticalement par le haut . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 38   ...
  • Page 42: Entreposage

    2 . Posez la grille de cuisson 0 dessus et positionnez le support q ainsi que la cuillère doseuse w . 4) Rangez l’appareil avec le couvercle 1 fermé . L’intérieur de l’appareil et les accessoires restent ainsi propres et exempts de poussière . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │...
  • Page 43: Dépannage

    . En cas de doute, veuillez contacter votre service de recyclage . Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 40   ...
  • Page 44: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │...
  • Page 45: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 42   ...
  • Page 46: Recettes

    . programme « Frites, fraîches » 4) Retirez les quartiers de pommes de terre de la friteuse à air chaud et servez- les immédiatement . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │...
  • Page 47: Frites De Patate Douce

    . REMARQUE ► Pour obtenir un résultat plus croustillant, faites dessaler les bâtonnets de patates douces pendant 60 minutes avant la cuisson . Séchez-les bien et saupoudrez-les uniformément de maïzena . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 44   ...
  • Page 48: Salade De Blanc De Poulet Aux Fruits

    5) Mélangez la rémoulade à quelques gouttes de sauce Worcester et de jus de citron . 6) Mélangez maintenant le blanc de poulet, les fruits et la rémoulade et laissez reposer quelques heures au réfrigérateur avant de servir . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │...
  • Page 49: Gyros

    4) Versez l’huile dans la friteuse à air chaud et faites chauffer brièvement . 5) Ajoutez les cuisses de poulet marinées et faites cuire jusqu’à la fin du programme . Contrôlez de temps en temps la cuisson . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 46   ...
  • Page 50: Médaillons De Filet De Porc Gratinés

    . 4) Une fois la moitié du temps de cuisson écoulée, contrôlez la cuisson et mélangez un peu si nécessaire . 5) Servez immédiatement . SHFR 1450 A1 FR │ CH   │  47...
  • Page 51: Œufs Brouillés

    . Sélectionnez pour cela le programme « Manuel 1 » et réglez le temps et la température . Les croûtons aux fines herbes sont délicieux avec une salade ou comme petit en-cas . │ FR │ CH SHFR 1450 A1 ■ 48   ...
  • Page 52 Crostini alle erbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 SHFR 1450 A1 IT │...
  • Page 53: Introduzione

    Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate . Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 50   ...
  • Page 54: Volume Della Fornitura

    20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi . NOTA ► Durante il periodo di validità della garanzia, conservare l'imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │  51 ■...
  • Page 55: Descrizione Dell'apparecchio

    1450 W messa a terra di protezione) Classe di protezione Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono idonei al contatto con gli alimenti . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 52   ...
  • Page 56: Indicazioni Sulla Sicurezza

    . Provvedere ad un posizionamento stabile dell'apparecchio . ► Collocare il cavo di rete in modo che non venga calpestato ► o costituisca intralcio . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │  53 ■...
  • Page 57 ► pericolo di ustioni! Fare raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo o di sostituire ► gli accessori . Non sollevare mai il contenitore di cottura dall’involucro ► durante il funzionamento . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 54   ...
  • Page 58 Per spostare l’apparecchio afferrarlo dal lato e dal di sotto . ► Non utilizzare a tale scopo l’impugnatura del contenitore di cottura . Usare solo accessori consigliati dal produttore . ► SHFR 1450 A1 IT │ CH   │  55 ■...
  • Page 59: Prima Del Primo Impiego

    . L’apparecchio si trova di nuovo in modalità di stand-by . La ventilazione nel coperchio 1 dell’apparecchio continua a funzionare per un certo periodo in modo da raffreddare l’apparecchio stesso . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 56   ...
  • Page 60: Preparazione Di Alimenti

    Rimuovere all’occorrenza la griglia di cottura 0 e la base q dal contenitore di cottura 2 . Accertarsi che l’agitatore 3 sia saldamente infilato sul dispositivo del contenitore di cottura 2 . L’agitatore mescola gli alimenti durante il processo di cottura . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │...
  • Page 61 . L’apparecchio si trova di nuovo in modalità di stand- by . La ventilazione nel coperchio 1 dell’apparecchio continua a funzionare per un certo periodo in modo da raffreddare l’apparecchio stesso . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 58   ...
  • Page 62: Programmi

    . 2) Premere il tasto ON/OFF 7 per un avvio immediato del programma oppu- re adattare il tempo e la temperatura alle proprie esigenze, come descritto al capitolo Preparazione di alimenti . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │...
  • Page 63 Asciugare accuratamente i pezzi di patate prima di versarli nella friggitrice. │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 60   ...
  • Page 64: Tabella Tempi Di Cottura

    2 – 3 pezzi Costolette di agnello (spessore 5 ml di olio 230 °C 20 – 25 min 2,5 cm) Filetto di maiale 5 ml di olio 230 °C 6 –10 min (sottile) SHFR 1450 A1 IT │ CH   │  61 ■...
  • Page 65: Pulizia E Manutenzione

    . 2) Sfilare all’occorrenza il contenitore di cottura 2 dall’apparecchio e rimuo- vere l’agitatore 3 dal contenitore di cottura 2 sfilandolo orizzontalmente verso l’alto . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 62   ...
  • Page 66: Conservazione

    Collocarvi sopra la griglia di cottura 0 e aggiungere la base q nonché il misurino w . 4) Conservare l'apparecchio con il coperchio 1 chiuso . In tal modo l’interno dell’apparecchio e gli accessori rimangono puliti e protetti dalla polvere . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │...
  • Page 67: Eliminazione Dei Guasti

    . Rispettare le norme attualmente in vigore . In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente . Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 64   ...
  • Page 68: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . SHFR 1450 A1 IT │ CH  ...
  • Page 69: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 66   ...
  • Page 70: Ricette

    220 °C per circa 30 – 40 minuti . Selezionare a tale scopo il programma “Patatine fritte, fresche” e adattare sia il tempo di cottura sia la temperatura . 4) Togliere gli spicchi di patate dalla friggitrice ad aria calda e servirli subito . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │  67...
  • Page 71: Patate Dolci Fritte

    5) Aggiungere la miscela di sesamo e sale alle patate dolci fritte e servire subito . NOTA ► Perché siano croccanti, prima della cottura mettere i bastoncini di patate a mollo per 60 minuti . Poi asciugarli e cospargerli uniformemente di amido alimentare . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 68   ...
  • Page 72: Insalata Di Frutta E Petti Di Pollo

    5) Mescolare la remoulade con un qualche goccia di salsa Worcester e di succo di limone . 6) Mescolare ora il petto di pollo, la frutta e la remoulade e prima di servire lasciare in posa per un paio di ore in frigorifero . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │...
  • Page 73: Gyros

    4) Versare l’olio nella friggitrice ad aria calda e farlo riscaldare brevemente . 5) Aggiungere le cosce di pollo marinate e cuocere fino al termine del pro- gramma . Controllare di tanto in tanto lo stato di cottura . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 70   ...
  • Page 74: Filetti Di Maiale Gratinati

    . 4) Dopo che è trascorsa la metà del tempo di cottura, controllare lo stato di cottura e all’occorrenza mescolare leggermente la pietanza . 5) Servire subito . SHFR 1450 A1 IT │ CH   │  71...
  • Page 75: Uova Strapazzate

    “Manuale 1” e adattare il tempo di cottura e la temperatura di conseguenza . I crostini alle erbe sono ottimi da mangiare nell’insalata o come piccolo spuntino tra i pasti . │ IT │ CH SHFR 1450 A1 ■ 72   ...
  • Page 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 08 / 2018 · Ident.-No.: SHFR1450A1-082018-1 IAN 305804...

Table des Matières