Télécharger Imprimer la page

protech P47 THUNDERBOLT Instructions De Montage page 19

Publicité

Installing the engine / Monteren van de motor
Montieren von Motor / Installation du moteur
Fig. 58
Fig. 61
Protect the openings of the en-
gine with some tape.
Place the engine vertical (upside-
down) on the engine mounts at a
100mm distance.
Drill ø4mm holes in the fi re wall
using the 1/1 scale drawing at
page 24.
Use the special blind nuts and
M4x25mm screws to fi x the en-
gine to the fi re wall.
Fix the nuts on the inside of the
fuselage. Fix the engine on the fu-
selage. Secure the engine on the
engine mount using Nut Lock.
Fig. 58-59-60-61-62
• Finally an easy solution to
bring down the noise and
vibration of your model.
• Eindelijk een eenvoudige
manier voor het vermin-
deren van geluids- en
vibratieoverlast van uw
model.
• Schließlich eine einfache
Lösung, zum Senken
der Geräusche und der
Erschütterung Ihres Mo-
dells.
• Enfi n une solution facile
pour réduire le bruit et
la vibration de votre
modèle.
MA1330 Rubber shock mount, 4pcs
MA1331 Rubber shock mount, 4pcs
MA1332 Rubber shock mount, 4pcs
Optional parts
Fig. 59
UP
DOWN
Bescherm de openingen van de
motor met een stukje kleefband.
Installeer de motor vertikaal op de
motorsteunen (ondersteboven)
op een afstand van 100mm.
Boor met een boor van ø4mm
de bevestigingsgaten in de vuur-
spant, gebruik de tekening, schaal
1/1 op pagina 24.
Gebruik de speciale moeren en
M4x25mm vijzen voor de beves-
tiging op de vuurspant.
Bevestig de moeren aan de bin-
nenkant van de romp. Bevestig de
motor op de romp. Zet de motor
met stopmoeren vast op de mo-
torsteun. Doe een beetje 'Nut
Lock' op de moeren en vijzen.
Fig. 58-59-60-61-62
D1
D2
L1
L2
Hardness
M4
8mm 1.4mm
12.6mm
55°shore
M5 10mm 0.9mm
14.1mm
55°shore
M6 13mm 1.3mm
16mm
55°shore
Fig. 62
Schützen Sie die Öffnungen des
Motors mit etwas Klebeband.
Installieren Sie den Motor vertikal
(oben nach unten) auf die Di-
stanzbuchsen, 100mm entfernt
vom Hinten des Motorstützes.
Bohren Sie Löcher ø4mm im
Feuerspannt, benützen Sie die
Abbildung Maßstab 1/1 auf
Seite 24.
Benützen Sie die Spezielle Müt-
tern und M4x25mm Schrauben
für die Befestigung des Motors
auf dem Feuerspannt.
Stellen Sie den Motor fest auf die
Motorstützen mit 4 (M4x20mm)
Schrauben. Sicheren Sie mit ein
wenig 'Nut Lock'.
Fig. 58-59-60-61-62
Fig. 60
• See end of the manual
for the 1/1 scale calibre.
• Zie achteraan in de
handleiding voor de
pasvorm, schaal 1/1.
• Sehen Sie hinten in der
Anleitung fur den Paß-
form, Maßstab 1/1.
• Voir à la fi n du manuel
pour le gabarit de per-
çage, échelle 1/1.
Protégez les orifi ces du moteur
avec du ruban adhésif pendant
les manipulations.
Installez le moteur (Tête en bas)
sur le bâti en respectant la dis-
tance de 100mm.
Pour percer à ø4mm les trous
de fi xation, utilisez le gabarit sur
page 24.
Utilisez les écrous à griffes et les
vis M4x25mm pour la fixation
du bâti.
Insérez les écrous à griffes par
l'intérieur du fuselage.
Fixez le moteur sur le fuselage.
Sécurisez les vis de fi xation avec
du frein fi let.
Fig. 58-59-60-61-62
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

T0353