Nomenclature
Fixation de la bandoulière
Fixez la bandoulière fournie aux crochets prévus
à cet effet.
1
Démonstration des fonctions du
caméscope
Vous pouvez avoir un aperçu des fonctions du
caméscope en réglant DEMO MODE dans le
menu.
Vous pouvez aussi activer le mode de
démonstration en effectuant les opérations
suivantes.
Quand le paramètre NIGHTSHOT est réglé sur
ON, vous ne pouvez pas voir la démonstration
des fonctions du caméscope.
Pour activer le mode de démonstration
(1) Ejectez la cassette et réglez l'interrupteur
POWER sur PLAYER.
(2) Relevez le commutateur STANDBY en
position STANDBY.
(3) Tout en tenant ( enfoncée, réglez
l'interrupteur POWER sur CAMERA.
Pour désactiver le mode de démonstration
(1) Réglez l'interrupteur POWER sur PLAYER.
(2) Relevez le commutateur STANDBY en
position STANDBY.
(3) Tout en tenant p enfoncée, réglez POWER sur
CAMERA.
Bezeichnung der
Bedienungselemente
Anbringen des Schulterriemens
Bringen Sie den mitgelieferten Schulterriemen
wie folgt an den Ösen des Camcorders an.
2
Demonstrationsbetrieb
Den Demonstrationsbetrieb können Sie entweder
mit dem Menüparameter DEMO MODE oder
durch das folgende Verfahren starten.
Wenn NIGHTSHOT auf ON gestellt ist, steht der
Demonstrationsbetrieb nicht zur Verfügung.
Starten des Demonstrationsbetriebs
(1) Nehmen Sie die Cassette heraus, und stellen
Sie den POWER-Schalter auf PLAYER.
(2) Drehen Sie den STANDBY-Schalter auf
STANDBY.
(3) Während Sie ( gedrückt halten, stellen Sie
den POWER-Schalter auf CAMERA.
Beenden des Demonstrationsbetriebs
(1) Stellen Sie den POWER-Schalter auf PLAYER.
(2) Drehen Sie den STANDBY-Schalter auf
STANDBY.
(3) Während Sie p gedrückt halten, stellen Sie
den POWER-Schalter auf CAMERA.
3
95