Albuen 31, DK-6000 Kolding, Denmark Adresse +45 79 32 22 00 Téléphone certifie que la Pompe LKH UltraPure Dénomination Type Année est conforme aux directives suivantes et à leurs révisions : - Directive Basse tension 2006/95/EC - Directive CEM 2004/108/EC - Directive 2006/42/EC relative aux machines Manager, Product Centres &...
Table des matières Ce manuel est divisé en chapitres - voir ci-dessous. Sécurité Remarque importante ......... 2 Symboles d’avertissement ......2 Consignes de sécurité ....... 3 Installation Déballage et fournitures ......4 Installation ..........5 Contrôle avant utilisation ......6 Utilisation Utilisation et régulation .......
- Al final de su vida útil, el equipo se reciclará de acuerdo con la normativa local pertinente. Además del equipo, cualquier residuo del líquido del proceso debe considerarse y tratarse adecuadamente. Si tiene dudas o si no hay normativa local, póngase en contacto con la empresa de ventas local de Alfa Laval.
Sécurité Tous les avertissements figurant dans le manuel Lisez soigneusement les instructions figurant ci- sont récapitulés sur cette page. dessous, pour éviter toute lésion corporelle grave ou détérioration de la pompe. 3. Consignes de sécurité Installation: Lisez toujours intégralement les caractéristiques techniques (voir page 16).
Etudiez avec soin les instructions qu’il contient. lourdes. Le certificat d’essai ne figure pas dans la livraison Alfa Laval recommande donc d’utiliser une grue standard et peut être fourni sur demande. pour le maniement de la pompe. 1. Déballage et fournitures Retirez les matériaux...
Page 7
Les pompes de grandes dimensions sont très avertissements! lourdes. Vérifiez toujours la pompe avant toute utilisation. Alfa Laval recommande donc d’utiliser une grue Voir “Contrôle avant utilisation”, page 6. pour le maniement de la pompe. 2. Installation Lisez toujours intégralement les caractéristiques techniques (voir page 19).
Vérifiez le sens de rotation de la turbine avant toute avertissements! utilisation. La LKH UltraPure pompe ne comporte pas de vis de - Consultez la plaque signalétique de la pompe. turbine de série mais peut en être équipée 3. Contrôle avant utilisation - Pompe sans vis de turbine...
Utilisation Etudiez avec soin les instructions et en particulier les Une plaque d'avertissement indique le sens de avertissements! rotation de la pompe. 1. Utilisation et régulation Risque Lisez toujours intégralement les de brûlures caractéristiques techniques (voir page 19). ATTENTION! Nous déclinons toute responsabilité en cas d’utilisation ou de contrôle incorrect.
Utilisation Prenez garde aux risques de détérioration. Etudiez avec soin les instructions. 2. Dépannage REMARQUE! Etudiez avec soin les instructions d’entretien avant tout remplacement de pièces usées - voir page 10! Problème Cause/Symptôme Remède - Moteur plus puissant ou turbine Surcharge du moteur - Pompage de liquides trop plus petite...
Utilisation La pompe est conçue de manière à permettre le Etudiez avec soin les instructions et en particulier les nettoyage en place (NEP). NEP = Nettoyage en avertissements! place. La pompe est conçue pour une stérilisation NaOH = Soude caustique. = Acide nitrique.
Entretien Entretenez soigneusement la pompe. Ayez toujours en stock des garnitures et des joints Etudiez avec soin les instructions et en particulier les de rechange. Consultez le manuel séparé du avertissements! moteur.Voir les instructions séparées pour le groupe de rinçage - s’il fait partie de la commande. 1.
Entretien Entretenez soigneusement la pompe. Consultez le manuel séparé du moteur. Etudiez avec soin les instructions. Vérifiez que la pompe fonctionne en douceur après Ayez toujours en stock des garnitures et des joints toute intervention. de rechange. 1. Entretien général Roulements du Garniture mecanique Joints...
Entretien Etudiez avec soin les instructions. Eliminez correctement les déchets. Les n° repères renvoient aux plans et à la nomen- * Concerne la garniture mecanique. clature des pages 20-23. 2. Démontage de la pompe et de la garniture mecanique Kit d'arrosage pour double garniture mecanique/John Crane: Enlever le debimetre (56), s'il est installée.
Page 15
Entretien Etudiez avec soin les instructions. Eliminez correctement les déchets. Les n° repères renvoient aux plans et à la nomen- * Concerne la garniture mecanique. clature des pages 20-23. 2. Démontage de la pompe et de la garniture mecanique ...
Entretien Etudiez avec soin les instructions. Eliminez correctement les déchets Les n° repères renvoient aux plans et à la nomen- : Concerne la garniture mecanique. clature des pages 20-23. 3. Remontage de la pompe et de la garniture mecanique ...
Page 17
Entretien Etudiez avec soin les instructions. Lubrifiez les joints en elastomère avant de les Les n° repères renvoient aux plans et à la nomen- monter. clature des pages 20-23. 3. Remontage de la pompe et de la garniture mecanique Lubrifier le joint torique (38) et le monter sur la turbine (37), si la vis de turbine est utilisée.
Entretien Etudiez avec soin les instructions. Lubrifiez les joints en elastomère avant de les Les n° repères renvoient aux plans et à la nomen- monter. clature des pages 20-23. * Concerne la garniture mecanique. 4. Remontage de la pompe/double garniture mécanique ...
Page 19
Entretien Etudiez avec soin les instructions. Lubrifiez les joints en elastomère avant de les Les n° repères renvoient aux plans et à la nomen- monter. clature des pages 20-23. * Concerne la garniture mecanique. 4. Remontage de la pompe/double garniture mécanique ...
Entretien Etudiez avec soin les instructions. Lubrifiez les joints en elastomère avant de les monter. Les n° repères renvoient aux plan et à la nomenclature * Concerne la garniture mecanique. des pages 20-23. 5. Adjustement du prolongateur d'arbre 10-20 mm Pousser le prolongateur d’arbre (7) avec les bagues de compression (5a, 5b) sur l’arbre moteur.
Page 22
LKH-123 LKH-124 Les niveaux sonores LKH indiqués ci-dessus sont identiques pour les modèles LKHP, LKHI, LKH UltraPure, LKHex Les niveaux sonores SolidC indiqués ci-dessus sont identiques pour le modèle SolidC UltraPure Les niveaux sonores MR indiqués ci-dessus sont identiques pour le modèle MR UltraPure Les mesures de bruit ont été...
Pour toute commande de pièces de rechange, veuillez vous reporter au Catalogue de pièces détachées. Nomenclature LKH UltraPure -10, -20, -25, -35, -40 Repère Quantité Désignation Moteur Δ : Bague de pression taraudée Nécessaire d’entretien - EPDM, NBR, FPM Bague de pression non taraudée...
Plan et nomenclature Vous trouverez illustrée sur cette page une vue Tous les n° repères de la pompe figurent sur ce plan. éclatée de la pompe LKH UltraPure. Ces n° repères sont identiques à ceux du Catalogue de pièces détachées.
Page 25
Pour toute commande de pièces de rechange, veuillez vous reporter au Catalogue de pièces détachées. Nomenclature LKH UltraPure -10, -20, -25, -35, -40 Repère Quantité Désignation Moteur Δ : Nécessaire d’entretien - EPDM, NBR, FPM Bague de pression taraudée...
Page 26
Plan et nomenclature Vous trouverez illustrée sur cette page une plan de Les repères se réfèrent aux pièces énumérées sur la la pompe LKH UltraPure. partie opposée de la page. Plan Uniquement utilisé pour 3 kW Montage avec vis de turbine...
Page 27
Comment contacter Alfa Laval Nos coordonnées sont mises à jour sur notre site internet www.alfalaval.com.