N° de téléphone Année de fabrication déclare par le présent document que les machines suivantes : Pompes centrifuges LKHex-10, -15, -20, -25, -35, -40, -45, -50, -60, -70 2009-12-29 Année Désignation Type est conforme aux exigences des directives CE qui suivent :...
2 Sécurité Les pratiques dangereuses et autres informations importantes sont clairement indiquées dans ce manuel. Les mises en garde et avertissements sont mis en évidence à l’aide de symboles spécifiques. Lisez toujours le manuel avant d’utiliser la pompe ! 2.1 Informations importantes AVERTISSEMENT Indique que des procédures spéciales doivent être suivies afin d’éviter toute blessure grave.
Page 6
Les mises en garde et avertissements sont mis en évidence à l’aide de symboles spécifiques. Lisez toujours le manuel avant d’utiliser la pompe ! Exemple de plaque signalétique : Manufacturer Alfa Laval, Albuen 31, Kolding, DK-6000 Pump Type LKHex-20/163 11.0 kW Serial No.
Évitez t t oujours que la garniture mécanique ne sèche ou qu’elle soit insuffisamment lubrifiée, en respectant les recommandations figurant au chapitre 4.2 Paramètres de fonctionnement. N’utilisez j j amais la pompe pour des produits ne figurant pas dans le programme de sélection Alfa Laval Toujours lire attentivement les caractéristiques techniques. (Voir le chapitre 6 Données techniques) Ne touchez j j amais la pompe ou les canalisations lors du pompage de liquides brûlants ou de la stérilisation.
Page 8
N’effectuez a a ucune opération de maintenance lorsque la pompe est chaude. N’effectuez a a ucune opération de maintenance lorsque la pompe est sous pression. Utilisez t t oujours des pièces de rechange Alfa Laval d’origine. Moteurs avec raccords de graissage : Pensez à...
LKHex -10, -15, -20, -25, -35, -40, -45, -50, -60 et -70. Le manuel d’utilisation fait partie de la livraison. Étudier les instructions avec soin. Les pompes de grande taille sont très lourdes. 3.1 Déballage/livraison Alfa Laval vous conseille donc d’utiliser un appareil de levage pour manipuler la pompe. Vérifier que la livraison comprend bien : Étape 1 1.
- Reportez-vous à la vérification avant utilisation, à la section 3.3 Vérification avant utilisation – pompe sans vis de turbine. Les pompes de grande taille sont très lourdes. Alfa Laval vous conseille donc d’utiliser un appareil de levage pour manipuler la pompe.
Page 11
- Reportez-vous à la vérification avant utilisation, à la section 3.3 Vérification avant utilisation – pompe sans vis de turbine. Les pompes de grande taille sont très lourdes. Alfa Laval vous conseille donc d’utiliser un appareil de levage pour manipuler la pompe.
3 Installation Lisez attentivement les instructions et en particulier les avertissements ! Les modèles LKHex-10 à -60 sont en standard sans vis de turbine, mais on peut leur en ajouter une. Vérifiez le sens de rotation de la turbine avant utilisation.
3 Installation Lisez attentivement les instructions et en particulier les avertissements ! Les modèles LKHex-10 à -60 sont en standard sans vis de turbine, mais on peut leur en ajouter une. Vérifiez le sens de rotation de la turbine avant utilisation.
3 Installation Lisez attentivement les instructions et en particulier les avertissements ! Les modèles LKHex-10 à -60 sont en standard sans vis de turbine, mais on peut leur en ajouter une. Vérifiez le sens de rotation de la turbine avant utilisation.
4 Fonctionnement Lisez attentivement les instructions et en particulier les avertissements ! 4.1 Vérifications importantes et surveillance pendant le fonctionnement Surveillance en continu Garniture mécanique - DMS (garniture mécanique double) Le débit, la température et la pression du liquide de rinçage/d’isolement doivent se trouver dans les plages spécifiées au chapitre 4.2 Paramètres de fonctionnement.
Seuls les moteurs Exd et Exde sont conçus pour fonctionner avec un variateur de vitesse manuel. Unité de pompage : 1000 kPa 10 bar pression d’entrée max. LKHex-10-60, 50/60 Hz (145 psi) pression d’entrée max. LKHex-70, 50 Hz 1000 kPa...
4.3 Utilisation/Contrôle Étape 1 Toujours lire attentivement les caractéristiques techniques. Voir chapitre 6 Données techniques. ATTENTION Alfa Laval décline toute responsabilité en cas d’utilisation incorrecte. Risque de Étape 2 brûlure ! Ne touchez j j amais la pompe ou les canalisations lors du pompage de liquides brûlants ou de la stérilisation.
Page 18
4 Fonctionnement Lisez attentivement les instructions et en particulier les avertissements ! Étape 4 Ne faites jamais ATTENTION fonctionner la La garniture mécanique ne doit pas fonctionner à sec. pompe à vide ATTENTION Ne pincez j j amais le côté aspiration. Le carter de la pompe d d oit être intégralement rempli avant utilisation.
4 Fonctionnement Surveiller de près les dysfonctionemments éventuels. Lisez attentivement les instructions. 4.4 Dépannage REMARQUE ! Lisez attentivement les consignes d’entretien avant de remplacer des pièces usagées. Problème Cause(s)/conséquence(s) Solution Moteur surchargé - Pompage de liquides visqueux - Moteur plus puissant ou turbine de diamètre inférieur - Pompage de liquides à...
4 Fonctionnement La pompe est conçue de façon à pouvoir être nettoyée en place (NEP). NEP = Nettoyage en place. Lisez attentivement les instructions et en particulier les avertissements ! NaOH = Soude caustique. = Acide nitrique. 4.5 Nettoyage conseillé Produit corrosif ! Étape 1 Toujours manipuler la soude et les acides avec beaucoup de...
Commande de pièces détachées Contactez votre revendeur Alfa Laval local Remarque : Si la pompe est fournie avec des joints toriques FEP, Alfa Laval conseille de remplacer le joint torique du carter au moment de l’entretien de la pompe.
Page 22
5 Entretien Entretenez soigneusement la pompe. Lisez attentivement les instructions et en particulier les avertissements ! Ayez toujours en stock des joints et des garnitures mécaniques de rechange. Consultez les instructions du manuel du moteur. Vérifiez le bon fonctionnement de la pompe après l’opération d’entretien. Garniture mécanique Joints en élastomère Roulements du moteur...
: Concerne la garniture mécanique. 5.2 Démontage de la pompe /garnitures mécaniques Étape 1 1. LKHex-10 à -70 : Dévissez les écrous borgnes (24) et retirez les rondelles (24a) et le carter de la pompe (29). 3001-0020_1 É É tape 2 Garniture mécanique double :...
Page 24
5 Entretien Lisez attentivement les instructions. Les numéros renvoient au chapitre Liste des pièces détachées et kits d’entretien. Traiter les déchets conformément à la réglementation. : Concerne la garniture mécanique. Étape 5 1. Déposez le joint torique (26) du corps arrière (25). 2.
5 Entretien Lisez attentivement les instructions. Les numéros renvoient au chapitre Liste des pièces détachées et kits d’entretien. Traiter les déchets conformément à la réglementation. : Concerne la garniture mécanique. 5.3 Montage de la pompe et de la garniture mécanique simple Étape 1 1.
Page 26
être recouverts par la protection. 3001-0037 É É tape 9 1. LKHex-10 à -70 : Installez le carter de la pompe (29), les rondelles (24a) et les vis (24). 2. Placez le carter de la pompe dans la bonne position.
5 Entretien Lisez attentivement les instructions. Les numéros renvoient au chapitre Liste des pièces détachées et kits d’entretien. Lubrifiez les joints en élastomère avant de les monter. : Concerne la garniture mécanique. 5.4 Montage de la pompe/de la garniture mécanique double Étape 1 1.
Page 28
5 Entretien Lisez attentivement les instructions. Les numéros renvoient au chapitre Liste des pièces détachées et kits d’entretien. Lubrifiez les joints en élastomère avant de les monter. : Concerne la garniture mécanique. Étape 6 Lubrifiez le joint torique (26) et faites-le glisser sur le corps arrière (25).
Page 29
5 Entretien Lisez attentivement les instructions. Les numéros renvoient au chapitre Liste des pièces détachées et kits d’entretien. Lubrifiez les joints en élastomère avant de les monter. : Concerne la garniture mécanique. Étape 10 1. Montez le carter de la pompe (29). 2.
(25) est correct : 0,5 mm (0,02 pouces) pour (0.04 pouces) LKHex-10-60 et 1,0 mm (0,04 pouce) pour LKHex-70. 3. Serrez les vis (6) régulièrement, jusqu’à ce que le prolongateur d’arbre (7) ne puisse plus se déplacer sur l’arbre moteur.
Page 31
5 Entretien Lisez attentivement les instructions. Les numéros renvoient au chapitre Liste des pièces détachées et kits d’entretien. Lubrifiez les joints en élastomère avant de les monter. : Concerne la garniture mécanique. Maintenez le tout avec un Étape 6 1. Déposez la turbine (27), le corps arrière (25) et la bague tournevis d’entraînement (52).
6 Données techniques Vous devez impérativement respecter les caractéristiques techniques pendant les opérations d’installation, de fonctionnement et de maintenance. Informez le personnel sur les caractéristiques techniques. 6.1 Données techniques Matériaux Pièces métalliques en contact avec AISI 316L le produit Autres pièces métalliques AISI 304 Finition Semi-brillante...
6 Données techniques Vous devez impérativement respecter les caractéristiques techniques pendant les opérations d’installation, de fonctionnement et de maintenance. Informez le personnel sur les caractéristiques techniques. 6.2 Informations techniques et description des garnitures mécaniques Considérations d’ordre général concernant les garnitures mécaniques Toutes les garnitures mécaniques nécessitent une lubrification suffisante et un bon refroidissement des surfaces d’étanchéité.
Taille Couple de serrage lbf-ft 14.8 29.5 49.0 81.0 6.4 Niveau sonore Type de pompe Niveau de pression acoustique (dBA) LKHex-10 LKHex-15 LKHex-20 LKHex-25 LKHex-35 LKHex-40 LKHex-45 LKHex-50 LKHex-60 LKHex-70 Les niveaux sonores LKH indiqués ci-dessus sont identiques pour les modèles LKHPF, LKHI, LKH UltraPure, LKH Evap et LKHex.
6 Données techniques Vous devez impérativement respecter les caractéristiques techniques pendant les opérations d’installation, de fonctionnement et de maintenance. Informez le personnel sur les caractéristiques techniques. 6.5 Graissages périodiques Le tableau ci-dessous s’applique à la température intérieure de roulement de 100° C. Toute augmentation de la température (ambiante ou au sein des roulements) de 15°...
Mentionnez toujours le numéro de série de la pompe sur la plaque signalétique au moment de commander des pièces détachées, pour garantir que les pièces détachées sont les bonnes. 7.1 Schéma de LKHex-10, -15, -20, -25, -35, -40, -45, -50, -60, -70, version destinée à des applications sanitaires...
7 Nomenclature Le schéma représente la pompe LKHex, version destinée à des applications sanitaires. Utilisez toujours des pièces de rechange Alfa d’origine. Mentionnez toujours le numéro de série de la pompe sur la plaque signalétique au moment de commander des pièces détachées, pour garantir que les pièces détachées sont les bonnes.
Page 39
7 Nomenclature Le schéma représente la pompe LKHex, version destinée à des applications sanitaires. Utilisez toujours des pièces de rechange Alfa d’origine. Mentionnez toujours le numéro de série de la pompe sur la plaque signalétique au moment de commander des pièces détachées, pour garantir que les pièces détachées sont les bonnes.
7 Nomenclature Le schéma représente la pompe LKHex, version destinée à des applications sanitaires. Utilisez toujours des pièces de rechange Alfa d’origine. Mentionnez toujours le numéro de série de la pompe sur la plaque signalétique au moment de commander des pièces détachées, pour garantir que les pièces détachées sont les bonnes.
Page 41
7 Nomenclature Le schéma représente la pompe LKHex, version destinée à des applications sanitaires. Utilisez toujours des pièces de rechange Alfa d’origine. Mentionnez toujours le numéro de série de la pompe sur la plaque signalétique au moment de commander des pièces détachées, pour garantir que les pièces détachées sont les bonnes.
7 Nomenclature Le schéma représente la pompe LKHex, version destinée à des applications sanitaires. Utilisez toujours des pièces de rechange Alfa d’origine. Mentionnez toujours le numéro de série de la pompe sur la plaque signalétique au moment de commander des pièces détachées, pour garantir que les pièces détachées sont les bonnes.
Page 43
7 Nomenclature Le schéma représente la pompe LKHex, version destinée à des applications sanitaires. Utilisez toujours des pièces de rechange Alfa d’origine. Mentionnez toujours le numéro de série de la pompe sur la plaque signalétique au moment de commander des pièces détachées, pour garantir que les pièces détachées sont les bonnes.