Fonctionnement et utilisation
Vous pouvez maintenant
►
redémarrer le programme comme indiqué
►
préparer l'exécution d'un autre programme dans le mode menu (voir page 53) et l'exé-
cuter comme indiqué.
►
revenir au mode manuel. Pour cela, appuyer sur la touche
d'activation à côté de l'affichage des états pour réactiver ce
dernier, tourner le bouton rotateur jusqu'à l'apparition du
symbole de la main
de validation.
5.5 Dispositif de sécurité thermique
L'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité à niveaux multiples (mécanique/électronique)
conforme à la norme DIN 12 880. Celui-ci doit éviter que l'élément de chargement et/ou
l'appareil soit endommagé en cas de dysfonctionnement :
►
dispositif de sécurité thermique électronique (TWW/TWB)
►
thermostat automatique (ASF)
►
limiteur thermique mécanique (TB)
La température d'intervention du dispositif de sécurité thermique
électronique est mesurée à l'aide d'une thermosonde Pt100
indépendante à l'intérieur du caisson. Les réglages du dispositif
de sécurité thermique sont effectués dans l'affichage
Les réglages effectués sont pris en compte dans tous les modes
de fonctionnement.
Dès que le dispositif de sécurité thermique
est déclenché, cet évènement est signalé
dans l'affichage de la température par la
température effective indiquée en rouge
et par un symbole d'alarme
Le dispositif de sécurité thermique
responsable du déclenchement apparaît
en dessous (dans cet exemple : TWW). Si,
Signaux sonores
dans le menu
page 53 ), le signal acoustique est
activé par alarme (identifiable par le
symbole de haut-parleur
l'affichage de l'alarme), l'alarme est
également signalée par un son intermittent qui peut être désactivé en pressant la touche de
validation. Les informations relatives aux consignes applicables dans ce cas figurent au
chapitre Dysfonctionnements, avertissements et messages d'anomalies à partir de la page
38.
Avant de procéder à l'explication du procédé de réglage du dispositif de sécurité thermique (à
partir de la page 34), il convient d'examiner ci-après les différentes fonctions du dispositif de
sécurité.
32
en couleur, et appuyer sur la touche
( ill. 16 ).
( ill. 16 ).
(voir
Ill. 18
UF 110
Déclenchement du dispositif de sécurité ther-
dans
mique
O
ON
O
O
O N
O
O
N
N
N
N
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getro en hat.
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan dr
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert h
getro en hat.
ALARME
.
TEMP
FLAP
TEMP
TEMP
TEMP
LÜFTER
344
40
195
180
23
0
.4
°C
%
.2 °C
.4 °C
.4
°C
%
Set
444
4 .
°C
TWW
Set 190.0
Set 180
Set 185
.0 °C
.0 °C
°C
TIMER
FAN
TIMER
LUFTKLAPPE
FLAP
TIMER
0
40
02
10
44
04
:44
30
20
%
%
%
d
h
h
h
m
m
End
29
Sept.
22 24
Ende 23.11. 13:30
End 14: 45
PLUS
UF 110
O
ON
O
O
O
O
O N
N
N
N
N
D24027 | Mise à jour 08/2015
12.Sept.2012
13:44
Mode manuel
ALARME
min
max
160
190
.0 °C
auto
+ -
5.0
TEMP
TEMP
TEMP
TEMP
344
23
195
180
.4
°C
.2 °C
.4
°C
.4 °C
Set
444
4 .
°C
Set 180
TWW
Set 190.0
Set 185
.0 °C
.0 °C
°C
TIMER
TIMER
TIMER
02
10
04
30
44
:44
d
h
h
m
h
m
End
29
Sept.
22 24
Ende 23.11. 13:30
End 14:45
PLUS
.0 °C
K
FLAP
LÜFTE
4
ON
ON
A
min
min
444
160
.0 °C
FAN
min
auto
FLAP
auto
LUFTK
000°C
4