Table des Matières

Publicité

por
4. Avarias
4.1. Avaria: Não se dá formação de pressão/demasiado pouca pressão no
aparelho.
Causa:
● A bomba (9), mangueira com fi ltro
(2), manómetro de êmbolo com
válvula de segurança (1) não
estão aparafusados fi rmemente.
● A bomba (9), mangueira com
fi ltro (2), manómetro de êmbolo
com válvula de segurança (1),
acoplamento de mangueira (7)
com defeito.
● O equipamento de alimentação
de água está montado e a
válvula de retenção está
montada e a válvula de retenção
(5) está aberta.
4.2. Avaria: Sem ou com pouca saída de água na mangueira com fi ltro.
Causa:
● Sem pressão/pressão
demasiado reduzida no
recipiente de água pressurizada
(8).
● Filtro está sujo.
● A válvula de retenção (5) está
fechada.
5. Eliminação
Após a sua vida útil a REMS Recipiente de água não deve ser eliminada
juntamente com o lixo doméstico, deve sim ser eliminada de acordo com as
disposições legais.
6. Garantia do fabricante
O prazo de garantia é de 12 meses após a entrega do novo produto ao primeiro
consumidor. A data de entrega deve ser comprovada com o envio dos docu-
mentos originais de compra, que devem conter a data da compra e a designação
do produto. Todas as falhas no funcionamento ocorridas dentro do prazo de
garantia, provocadas por erros de fabrico ou de material comprovados, serão
reparadas gratuitamente. O prazo de garantia do produto não se prolongará
nem se renovará com a reparação das avarias. Ficam excluídos da garantia
todos os danos provocados pelo desgaste natural, manuseamento incorrecto
ou uso normal, não observação dos regulamentos de operação, meios de
operação inadequados, cargas excessivas, utilização para outras fi nalidades
além das previstas, intervenções pelo próprio utilizador ou por terceiros ou
outras razões fora do âmbito da responsabilidade da REMS.
Os serviços de garantia devem ser prestados, exclusivamente, pelas ofi cinas
de assistência técnica contratadas e autorizadas REMS. Todas as reclamações
serão consideradas apenas se o produto for entregue a uma ofi cina de assis-
tência a clientes contratada e autorizada REMS sem terem sido efetuadas
quaisquer intervenções e sem o produto ter sido anteriormente desmontado
por outrem. Produtos e peças substituídos passam a ser propriedade da REMS.
Os custos relativos ao transporte de ida e volta são da responsabilidade do
utilizador.
Uma lista das ofi cinas de assistência a clientes contratadas e autorizadas
REMS está disponível para consulta na Internet em www.rems.de. Nos países
que não estejam aí listados o produto deve ser entregue no SERVICE-CENTER,
Neue Rommelshauser Straße 4, 71332 Waiblingen, Deutschland. Os direitos
legais do utilizador, em especial o seu direito de reclamação perante o repre-
sentante em caso de danos, assim como reclamações devido a uma violação
intencional do dever e reclamações em matéria da lei de responsabilidade por
produtos, manter-se-ão inalterados.
A esta garantia aplica-se o direito alemão com exceção das disposições em
matéria de remessa do direito privado internacional alemão, assim como
excluindo-se a Convenção das Nações Unidas sobre os Contratos de Compra
e Venda Internacional de Mercadorias (CISG). O garante desta garantia do
fabricante válida a nível mundial é a REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83,
71332 Waiblingen, Deutschland.
7. Listas de peças
Para obter informações sobre as listas de peças, ver www.rems.de → Down-
loads → Parts lists.
Solução:
● Apertar a bomba (9), mangueira
com fi ltro (2), manómetro de
êmbolo com válvula de segurança
(1).
● Substituir a bomba (9), mangueira
com fi ltro (2), manómetro de
êmbolo com válvula de segurança
(1), acoplamento de mangueira
(7) ou encarregar uma ofi cina de
reparação autorizada pela REMS
da verifi cação do recipiente de
água pressurizada (8).
● Fechar a válvula de retenção (5).
Solução:
● Bombear com repetidos movi mentos
ascendentes e descendentes na
pega da bomba (6) do recipiente de
água pressurizada (8).
● Desaparafusar a mangueira com
fi ltro (2), limpar fi ltro.
● Abrir a válvula de retenção
consoante a necessidade.
Tłumaczenie z oryginału instrukcji obsługi
Rys. 1
1 Manometr tłokowy z zaworem
bezpieczeństwa
2 Wąż z fi ltrem
3 Układ zasilania w wodę (brak w
dostarczonym zestawie)
4 Tuleja łącząca
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Należy uważnie przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.
Nieuwzględnienie wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji może spowodować
porażenie elektryczne, pożar i/ lub ciężkie obrażenia ciała.
Zachowywać na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.
● Zlecać pracę wyłącznie przeszkolonemu personelowi. Młodocianym wolno
użytkować urządzenie po ukończeniu 16 roku życia, który determinuje
możliwość ich przeszkolenia oraz muszą oni pracować pod nadzorem
fachowca.
● Na stanowisku pracy zadbać o czystość i dobre oświetlenie. Nieporządek
lub nieoświetlone obszary robocze mogą sprzyjać wypadkom.
● Należy unikać w otoczeniu obecności czynników niebezpiecznych (np.
palnych cieczy lub gazów).
● Nosić dobrze przylegającą odzież roboczą, spiąć i zakryć włosy, zdjąć
biżuterię i tym podobne ozdoby.
● Stosować środki ochrony indywidualnej (np. okulary ochronne).
● Trzymać z dala osoby postronne, w szczególności dzieci.
● Pamiętać o właściwej pozycji podczas pracy.
● Nie przeciążać urządzenia.
● Co jakiś czas sprawdzać urządzenie pod kątem uszkodzeń oraz prawidłowego
działania.
● Niezwłocznie wymieniać zużyte części.
● Dla własnego bezpieczeństwa, zagwarantowania działania zgodnego z
przeznaczeniem oraz w celu zachowania gwarancji należy stosować wyłącznie
oryginalny osprzęt oraz oryginalne części zamienne.
● Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest dokonywanie jakichkolwiek
samowolnych zmian w urządzeniu.
● Prace serwisowe oraz naprawy wolno przeprowadzać wyłączenie specja-
listom lub przeszkolonym osobom.
Wskazówki bezpieczeństwa dla ciśnieniowych
zbiorników na wodę
OSTRZEŻENIE
● Podczas pompowania należy ciągle obserwować manometr tłokowy z zaworem
bezpieczeństwa, aby nie przekroczyć maks. ciśnienia roboczego. Przed napeł-
nieniem, po użyciu oraz przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych całkowicie
zredukować ciśnienie resztkowe w zbiorniku.
● Nie należy odłączać manometru tłokowego z zaworem bezpieczeństwa.
● Przytrzymać w górze czerwony przycisk manometru tłokowego, aż ciśnienie w
zbiorniku spadnie do zera.
● Nie przekraczać napełnienia 10 l.
● Nie przekraczać temperatury roboczej zbiornika pod ciśnieniem wynoszącej
maks. 40°C. Nie wystawiać zbiornika na działania silnego promieniowania
słonecznego.
● Ciśnieniowe zbiorniki na wodę przechowywać zabezpieczone przed mrozem.
● Ciśnieniowy zbiornik na wodę sprawdzać pod kątem uszkodzeń (odkształceń,
pęknięć). Nie naprawiać uszkodzonych zbiorników.
Objaśnienie symboli
Zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, które przy nieuwadze
OSTRZEŻENIE
skutkuje śmiercią lub ciężkim zranieniem (nieodwracalnym).
PRZESTROGA Zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, które przy nieuwadze
PRZESTROGA
może niejednokrotnie skutkować zranieniem (odwracalnym).
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi
Oznakowanie zgodności CE
1. Dane techniczne
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
OSTRZEŻENIE
Ciśnieniowy zbiornik na wodę jest przeznaczony do wiercenia na mokro elektrycz-
nymi wiertnicami diamentowymi REMS Picus S1, REMS Picus S3, REMS Picus SR
oraz REMS Picus S2/3,5.
Wszystkie inne zastosowania traktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem i są
tym samym niedozwolone.

1.1. Zakres dostawy

Ciśnieniowy zbiornik na wodę, wąż z fi ltrem, instrukcja obsługi
pol
5 Zawór zamykający
6 Uchwyt pompy
7 Złączka do węża
8 Ciśnieniowy zbiornik na wodę
9 Pompa
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières