Akoestische Doorgangstest - VOLTCRAFT VC920 Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour VC920:
Table des Matières

Publicité

d) Akoestische doorgangstest
Ga voor deze meting als volgt te werk:
Steek de meetsnoeren zoals bij punt C „Weerstandsmeting" beschreven in het meetinstrument.
Zet de bereikkeuzeschakelaar (5) in de stand „Ω
Druk op de blauwe knop voor omschakeling naar het akoestische doorgangstestbereik. Op het
uitleesvenster verschijnt " ". De meetwaarde wordt aangegeven op het hoofduitleesvenster (12).
Als doorgang wordt een meetwaarde < 50 Ω herkend; hierbij klinkt er een akoestische pieptoon. De
pieptoon-functie kan in het setup-menu worden uitgeschakeld.
e) Diodentest
Ga voor deze meting als volgt te werk:
Steek de meetsnoeren zoals beschreven bij punt C „Weerstandsmeting"
°C
10 A MAX
HzV
in het meetapparaat.
μAmA% COM
Zet de bereikkeuzeschakelaar (5) in de stand „Ω
Druk tweemaal op de blauwe knop voor omschakeling naar het
diodentestbereik. Op het uitleesvenster verschijnt
Test de meetsnoeren op doorgang door de beide meetpennen met elkaar
te verbinden. Dit zal een waarde van circa 0 Ω opleveren.
Sluit nu de beide meetpennen aan op het meetobject (diode). In
doorlaatrichting wordt de doorlaatspanning op het hoofduitleesvenster
(12) weergegeven.
f) Capaciteitsmeting
Overschrijd in geen geval de maximaal toelaatbare ingangsgrootheden. Elke condensator
dient eerst te worden ontladen alvorens deze op het meetapparaat aan te sluiten. Bij het
kortsluiten van condensatoren kunnen energierijke ontladingen ontstaan. Raak geen
schakelingen of spanningvoerende delen aan, wanneer daar hogere spanningen dan 25
V ACrms of 35 V/DC worden gemeten. Voer geen metingen uit aan condensatoren die in
schakelingen of deelschakelingen zijn ingebouwd.
Ga als volgt te werk voor het meten van de capaciteit van condensatoren:
Sluit het zwarte meetsnoer aan op de COM-bus en het rode meetsnoer op
°C
de VΩ-bus totdat deze vlak tegen het meetinstrument liggen.
10 A MAX
HzV
μAmA% COM
Zet de bereikkeuzeschakelaar (5) in de stand
Sluit nu de beide meetpennen aan op het meetobject (condensator). Let
bij unipolaire condensatoren (elektrolitische typen, gepoold) op de juiste
polariteit („+" en „-").
De momentele meetwaarde wordt op het hoofduitleesvenster (12)
weergegeven. In het linker subuitleesvenster verschijnt het actuele
meetbereik.
Tip!
Houd er rekening mee dat de DMM circa 2-3 seconden nodig heeft om de uitlezing te stabiliseren.
106
" selecteren.
".
.
.
Normalmodus (kurze Betätigung):
REL / +
Bezugswertmessung Das linke Subdisplay
zeigt den tatsächlichen Messwert, das rechte
Subdisplay den Bezugswert und im Hauptdisplay
wird der errechnetet Wert des tatsächlichen Messwertes
zum Bezugswert angezeigt.
Im RECALL-Modus:
Auslesen des nächsten Speicherplatzes
Im STORE-Modus:
Erhöht durch jedes Drücken den automa tischen Mess-Interval um eine
Sekunde (S)
Setupfunktion (kurze Betätigung):
Erhöht den aktuellen Parameter
Normalmodus (kurze Betätigung):
Gelber Druck- schalter
Schaltet in den AC Messbereichen auf die AC+DC gekoppelte TrueRMS-
AC+DC
Funktion um Achtung! Schalter mit Rastfunktion
Normalmodus (kurze Betätigung):
Blaue Taste
Schaltet in die blau aufgedruckten Messfunktionen um.
Reaktivierung des Multimeters aus der Auto-Power-Off-Funktion
15

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vc940Vc96012 32 9612 32 9712 32 98

Table des Matières