Οδηγίες Χρηςης; Upute Za Uporabu - Tab PzS Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

ΟδΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
για μπαταρίες κίνησης με θετικές αυλοφόρους πλάκες τύπου
PzS και PzB και μπαταρίες για οχήματα του γκολφ
Οι μπαταρίες παράγονται σύμφωνα με το πρότυπο EN 60254-1.
Ονομαστική δυναμικότητα C5:
βλ. πλάκα τύπου
Ονομαστική τάση:
2.0 V επί του αριθμού κυψελών
Ρεύμα εκκένωσης:
C5 / 5 ώρες
Ονομαστικό ειδικό βάρος ηλεκτρολύτη*: 1,29 kg/l
Ονομαστική θερμοκρασία
30 °C
Nazivna kapaciteta in gostota elektrolita bosta doseženi v prvih desetih ciklih*
1. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
1.1 γεμισμένες και φορτισμένες μπαταρίες
+ Πρέπει να ελεγχθεί η μπαταρία για να
εξασφαλιστεί ότι βρίσκεται σε τέλεια κατάσταση.
+ Τα καλώδια του φορτιστή πρέπει να συνδεθούν
για να εξασφαλιστεί καλή επαφή, φροντίζοντας
να είναι σωστή η πολικότητα, διαφορετικά θα
μπορούσε να υποστεί βλάβη η μπαταρία, το
όχημα ή ο φορτιστής.
+ Το καθορισμένο φορτίο ροπής για τους κοχλίες
των καλωδίων του φορτιστή και τους
συνδέσμους είναι 20–25 Nm
+ Η στάθμη του ηλεκτρολύτη πρέπει να ελεγχθεί.
Αν βρίσκεται κάτω από τη γέφυρα των πόλων,
πρέπει να συμπληρωθεί μέχρι αυτό το ύψος
χρησιμοποιώντας απεσταγμένο νερό (DIN
43530 Μέρος 4).
+ Στη συνέχεια φορτίζεται η μπαταρία όπως στην
ενότητα 2.2.
+ Μετά τη φόρτιση, πρέπει να συμπληρωθεί ο
ηλεκτρολύτης μέχρι το καθορισμένο επίπεδο με
απεσταγμένο νερό.
1.2 Μπαταρίες ξηρής φόρτισης (Dc)
Βλ. τις χωριστές οδηγίες!
2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Το πρότυπο EN 50272-3 είναι το εφαρμοστέο για
τη λειτουργία μπαταριών κίνησης σε βιομηχανικά
φορτηγά.
2.1 εκκένωση
Βεβαιωθείτε ότι όλες οι οπές αερισμού δεν είναι
σφραγισμένες ή καλυμμένες. Οι ηλεκτρικές συνδέσεις
πρέπει να συνδεθούν ή να αποσυνδεθούν μόνο σε
κατάσταση ανοιχτού κυκλώματος για να αποφεύγεται
ο κίνδυνος σπινθηρισμάτων και εκρήξεων. Για να έχει
η μπαταρία τη βέλτιστη διάρκεια ζωής, πρέπει να απο-
φεύγονται οι εκκενώσεις σε λειτουργία που είναι με-
γαλύτερες του 80% της ονομαστικής δυναμικότητας
(βαθιές εκκενώσεις). Οι αποφορτισμένες μπαταρίες
πρέπει να επαναφορτιστούν αμέσως και δεν πρέπει
να αφήνονται αποφορτισμένες. Αυτό ισχύει και για εν
μέρει αποφορτισμένες μπαταρίες.
2.2 Φόρτιση
Για τη φόρτιση πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο το
εναλλασσόμενο ρεύμα. Επιτρέπονται όλες οι διαδικα-
σίες φόρτισης που γίνονται σύμφωνα με τα πρότυπα
DIN 41773 και DIN 41774. Συνδέστε την μπαταρία
με ένα φορτιστή κατάλληλο για το μέγεθος της
μπαταρίας για να αποφύγετε την υπερφόρτωση των
ηλεκτρικών καλωδίων και των συνδέσμων, την ακα-
τάλληλη αερίωση και τη διαφυγή ηλεκτρολύτη από
τις κυψέλες. Στο στάδιο της αερίωσης, δεν πρέπει να
ξεπεραστούν τα όρια ρεύματος που αναφέρονται στο
πρότυπο EN 50272-3. Αν ο φορτιστής δεν αγοράστηκε
μαζί με την μπαταρία, είναι καλύτερο να ελέγχεται
η καταλληλότητά του από το τμήμα τεχνικής υπο-
στήριξης του κατασκευαστή του φορτιστή. Κατά τη
φόρτιση, πρέπει να γίνει κατάλληλη πρόβλεψη για τον
εξαερισμό των αερίων από τη φόρτιση σύμφωνα με
το πρότυπο EN 50272-3. Τα καλύμματα των περιεκτών
των μπαταριών πρέπει να είναι ανοιγμένα ή να έχουν
αφαιρεθεί. Τα πώματα των οπών αερισμού πρέπει να
παραμένουν πάνω στις κυψέλες και να είναι κλειστά.
Με τον φορτιστή απενεργοποιημένο, συνδέστε
την μπαταρία, εξασφαλίζοντας ότι είναι σωστή η
πολικότητα (θετικό με θετικό, αρνητικό με αρνητικό).
Μετά, ενεργοποιήστε τον φορτιστή. Κατά τη διάρκεια
της φόρτισης, η θερμοκρασία του ηλεκτρολύτη
ανεβαίνει κατά περίπου 10 °C, οπότε η φόρτιση πρέπει
να αρχίσει μόνο αν η θερμοκρασία του ηλεκτρολύτη
είναι κάτω από τους 45 °C. Η θερμοκρασία του ηλε-
κτρολύτη των μπαταριών πρέπει να είναι τουλάχιστο
+ 10 °C πριν από τη φόρτιση, διαφορετικά δε θα επι-
τευχθεί πλήρης φόρτιση. Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί
όταν το ειδικό βάρος του ηλεκτρολύτη και η τάση της
μπαταρίας έχουν μείνει σταθερά για δύο ώρες.
2.3 Φόρτιση πλήρους αναγέννησης
Η φόρτιση πλήρους αναγέννησης χρησιμοποιείται για
τη διαφύλαξη της διάρκειας ζωής της μπαταρίας και
για τη διατήρηση της δυναμικότητάς της. Είναι απα-
ραίτητη μετά από βαθιά εκκένωση, επανειλημμένες
ανολοκλήρωτες επαναφορτίσεις και μια φορά την
εβδομάδα σε περίπτωση φόρτισης που ακολουθεί
μια καμπύλη χαρακτηριστικού IU. Η φόρτιση πλήρους
αναγέννησης πραγματοποιείται μετά από την κανο-
νική φόρτιση. Το ρεύμα της φόρτισης δεν πρέπει να
ξεπεράσει τα 5 A/100 Ah ονομαστικής δυναμικότητας
(στο τέλος της φόρτισης – βλ. ενότητα 2.2). Η θερμο-
κρασία δεν πρέπει να ξεπεράσει τους 55 °C!
2.4 Θερμοκρασία
Η ονομαστική θερμοκρασία για τον ηλεκτρολύτη
ορίζεται στους 30 °C. Οι υψηλότερες θερμοκρασίες
μειώνουν τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, ενώ οι
χαμηλότερες θερμοκρασίες μειώνουν τη διαθέσιμη
δυναμικότητα. Το ανώτατο όριο θερμοκρασίας είναι
55 °C και αυτή δεν είναι αποδεκτή ως θερμοκρασία
λειτουργίας.
2.5 ηλεκτρολύτης
Το ονομαστικό ειδικό βάρος του ηλεκτρολύτη σχε-
τίζεται με μια θερμοκρασία 30 °C και την ομοαστική
στάθμη του ηλεκτρολύτη στην κυψέλη σε κατάσταση
πλήρους φόρτισης. Οι υψηλότερες θερμοκρασίες
μειώνουν το ειδικό βάρος του ηλεκτρολύτη και οι
χαμηλότερες θερμοκρασίες το αυξάνουν. Ο συντε-
λεστής διόρθωσης της θερμοκρασίας είναι - 0.0007
kg/l ανά βαθμό °C , για παράδειγμα ένα ειδικό βάρος
του ηλεκτρολύτη 1.28 kg/l στους 45 °C αντιστοιχεί σε
ειδικό βάρος 1.29 kg/l στους 30 °C. Ο ηλεκτρολύτης
πρέπει να είναι σε συμμόρφωση με τους κανονισμούς
για την καθαρότητα στο πρότυπο DIN 43530, Μέρος 2.
3. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Με κάθε φόρτιση, πρέπει να καταγράφονται τα εξής
δεδομένα: η ώρα της σύνδεσης της μπαταρίας στον
φορτιστή, η ώρα της αποσύνδεσης, η θερμοκρασία
του ηλεκτρολύτη στο τέλος της φόρτισης και αν έχει
προστεθεί νερό στην μπαταρία. Πρέπει να καταγρά-
φονται επίσης οι επισκευές, οι συντηρήσεις και άλλες
ειδικές περιπτώσεις.
3.1 Καθημερινά
Μετά από κάθε εκκένωση, φορτίστε την μπαταρία.
Προς το τέλος της φόρτισης, πρέπει να ελέγχεται η
στάθμη του ηλεκτρολύτη και αν είναι απαραίτητο,
να συμπληρωθεί με απεσταγμένο νερό. Η στάθμη
του ηλεκτρολύτη δεν πρέπει να πέσει κάτω από τη
γέφυρα των πόλων.
3.1.1 ςύστημα αναπλήρωσης νερού Aquamatic
Ένα προαιρετικό σύστημα αναπλήρωσης νερού το
οποίο τοποθετείται στις μπαταρίες χρησιμοποιείται
για τη διατήρηση του ονομαστικού επιπέδου του
ηλεκτρολύτη. Η μπαταρία πρέπει να συμπληρωθεί με
νερό πριν από την ολοκλήρωση μιας πλήρους φόρτι-
σης, με την αγωγιμότητα κάτω από 30 μS/cm.
Η μπαταρία πρέπει να συνδεθεί με το σύστημα
αναπλήρωσης τουλάχιστο μία φορά την εβδομάδα.
Σε λειτουργία σε πολλαπλές βάρδιες και σε υψηλή
θερμοκρασία περιβάλλοντος ενδέχεται να είναι
απαραίτητο να γίνονται συντομότερες αναπληρώσεις
σε καθημερινή βάση. Το χειμώνα, οι μπαταρίες
που διαθέτουν σύστημα Aquamatic θα έπρεπε να
φορτίζονται ή να αναπληρώνονται μόνο σε χώρο με
θερμοκρασία πάνω από 0 °C . Για τη σωστή πίεση του
νερού και τη βέλτιστη λειτουργία του συστήματος, η
δεξαμενή του νερού πρέπει να βρίσκεται 2 με 6 μέτρα
πάνω από την πάνω άκρη της μπαταρίας (0,2 έως 0,6
bar). Η διαδικασία της αναπλήρωσης διαρκεί λίγα λε-
πτά και μπορεί να ποικίλει ανάλογα με την αυτονομία
της μπαταρίας. Η βαλβίδα σε κάθε κυψέλη επιτρέπει
τη ροή νερού μέσα στην κυψέλη και ο πλωτήρας
κλείνει τη βαλβίδα όταν έχει επιτευχθεί η σωστή
στάθμη του νερού. Η διαδικασία της αναπλήρωσης
παρακολουθείται από έναν μετρητή ροής ενσωμα-
τωμένο μέσα στον σωλήνα παροχής νερού στην
μπαταρία. Κατά τη διάρκεια της αναπλήρωσης, η ροή
του νερού κάνει τον μετρητή ροής να γυρνά. Όταν
όλα τα πώματα είναι κλειστά, ο μετρητής εμφανίζει ότι
έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία της αναπλήρωσης και
η παροχή νερού στην μπαταρία πρέπει να κλειστεί.
Το σύστημα που εγκατάστησε ο κατασκευαστής δεν
πρέπει να τροποποιηθεί με κανέναν τρόπο.
3.2 ςε εβδομαδιαία βάση
Οπτικός έλεγχος μετά την επαναφόρτιση για σημάδια
ακαθαρσίας και μηχανικών βλαβών (βλ. ενότητα 4).
Αν η μπαταρία φορτίζεται τακτικά με καμπύλη χαρα-
κτηριστικού IU, πρέπει να γίνει μια φόρτιση πλήρους
αναγέννησης (βλ. ενότητα 2.3).
3.3 ςε μηνιαία βάση
Στο τέλος της φόρτισης, πρέπει να μετρηθεί και
να καταγραφεί η τάση όλων των κυψελών και των
μονοκόμματων μπαταριών με τον φορτιστή ενεργο-
ποιημένο. Μετά τη φόρτιση, πρέπει να μετρηθεί το
ειδικό βάρος και η θερμοκρασία του ηλεκτρολύτη
σε όλες τις κυψέλες. Αν διαπιστωθούν σημαντικές
διαφορές από προηγούμενες μετρήσεις ή ανάμεσα
στις κυψέλες ή της μονοκόμματες μπαταρίες, πρέπει
να ζητηούν περαιτέρω δοκιμές και συντήρηση από το
τμήμα τεχνικής υποστήριξης.
3.4 ςε ετήσια βάση
Πρέπει να ελέγχεται τουλάχιστο μια φορά τον χρόνο
το φορτίο ροπής των συνδέσμων μεταξύ των κυψε-
λών, ενώ η αντοχή της μόνωσης του οχήματος και της
μπαταρίας πρέπει να ελέγχονται από εξειδικευμένο
ηλεκτρολόγο. Η αντοχή της μόνωσης της μπαταρίας
που ελέγχεται με αυτόν τον τρόπο δεν πρέπει να είναι
σε τιμή χαμηλότερη από 50 Ω ανά βολτ ονομαστικής
τάσης σύμφωνα με το πρότυπο EN 50272-3. Για
μπαταρίες με ονομαστική τάση μέχρι 20 V, η ελάχιστη
τιμή είναι 1000 Ω.
4. ΦΡΟΝΤΙδΑ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
Η μπαταρία πρέπει να διατηρείται πάντα καθαρή και
στεγνή για την αποφυγή ρευμάτων βραχυκυκλώμα-
τος και του κινδύνου αυτοεκκένωσης και έκρηξης.
Το καθάρισμα πρέπει να γίνει σύμφωνα με τον
κώδικα πρακτικών "Καθάρισμα Μπαταριών Κίνησης
Οχημάτων". Οποιοδήποτε υγρό υπάρξει στο κιβώτιο
της μπαταρίας πρέπει να απομακρυνθεί και να γίνει η
εναπόθεσή του με τον καθορισμένο τρόπο. Οι βλάβες
στη μόνωση του κιβωτίου πρέπει να επισκευαστούν
μετά από καθάρισμα για την αποφυγή της διάβρωσης
του κιβωτίου και για να εξασφαλσιτεί ότι η τιμή της
μόνωσης είναι σε συμμόρφωση με το πρότυπο EN
50272-3.
5. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Αν οι μπαταρίες τεθούν εκτός λειτουργίες για
μεγάλο διάστημα, πρέπει να αποθηκευτούν εντελώς
φορτισμένες σε στεγνό χώρο χωρίς παγετό. Για να
εξασφαλιστεί ότι η μπαταρία είναι πάντα έτοιμη για
χρήση μπορούν να επιλεχθούν διάφορες μέθοδοι
φόρτισης:
5.1 Μηνιάια φόρτιση πλήρους
αναγέννησης όπως περιγράφεται στην ενότητα 2.3.
5.2 Κυμαινόμενη φόρτιση
με τάση φόρτισης 2.27 V επί του αριθμού των κυψε-
λών. Ο χρόνος αποθήκευσης πρέπει να λαμβάνεται
υπόψη όταν υπολογίζεται η διάρκεια ζωής της
μπαταρίας.
6. ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΗ
Αυτό το προαιρετικό σύστημα συνίσταται για βαριά
χρήση, σύντομους χρόνους φόρτισης, ενισχυτική ή
ευκαιριακή φόρτιση και σε υψηλές θερμοκρασίες
περιβάλλοντος. Το σύστημα μειώνει την κατανάλωση
νερού, τις θερμοκρασίες λειτουργίας και τον παράγο-
ντα φόρτισης, προλαμβάνει τη διαστρωμάτωση του
ηλεκτρολύτη και μειώνει τους χρόνους φόρτισης. Η
αρχή του συστήματος κυκλοφορίας του ηλεκτρολύτη
βασίζεται στην άντληση αέρα μέσα σε κάθε κυψέλη
της μπαταρίας, η οποία δημιουργεί ένα ρεύμα αέρα
που κυκλφορορεί μέσα στο κιβώτιο της κυψέλης. Το
πώμα φόρτισης με ενσωματωμένη παροχή αέρα πα-
ρέχει αέρα αυτόματα στο σύστημα σωληνώσεων της
μπαταρίας αφότου συνδεθεί με το φορτιστή που είναι
σχεδιασμένος για την κυκλοφορία του ηλεκτρολύτη.
Για βέλτιστη λειτουργία η αντλία πρέπει να παρέχει
πίεση περίπου 0,2 bar και μια ροή αέρα 60 λίτρων
ανά κυψέλη και ώρα. Πριν από την αρχική λειτουργία
της μπαταρίας με το σύστημα κυκλοφορίας του ηλε-
κτρολύτη, προβείτε σε οπτικό έλεγχο των επιφανειών
ηλεκτρολύτη σε όλες τις κυψέλες για κίνηση και άνοδο
φυσαλίδων αέρα κατά τη λειτουργία της αντλίας αέρα.
Τουλάχιστο μία φορά τον χρόνο πρέπει να αλλαχθεί
το φίλτρο αέρα της αντλίας. Σε χώρους λειτουργίας
με υψηλό επίπεδο ρύπανσης του αέρα, πρέπει να
ελέγχεται και να αλλάζεται πιο συχνά το φίλτρο για να
εξασφαλιστεί η σωστή κυκλοφορία του αέρα.
7. δΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
Αν διαπιστωθεί οποιαδήποτε δυσλειτουργία της
μπαταρίας ή του φορτιστή, πρέπει να επικοινωνήσετε
αμέσως με το τμήμα τεχνικής εξυπηρέτησης του
προμηθευτή. Οι μετρήσεις που αναφέρονται στην
ενότητα 3.3 θα διευκολύνουν τον εντοπισμό και την
επίλυση των προβλημάτων.
8. ΜΕΤΑΦΟΡΑ
Οι υγρές μπαταρίες και όσες γεμίζονται με οξύ απαι-
τούν συνθήκες μεταφοράς σύμφωνα με τις απαιτήσεις
της Ευρωπαϊκής Συμφωνίας για τη Διεθνή Μεταφορά
Επικίνδυνων Φορτίων (Κανονισμούς ADR και RID).
είδίΚη δίΑΤΑΞη 598 Της εΥρΩΠΑΪΚης ςΥΜΦΩΝίΑς
γίΑ Τη ΜεΤΑΦΟρΑ εΠίΚίΝδΥΝΩΝ ΦΟρΤίΩΝ:
Οι καινούριες μπαταρίες δεν υπάγονται στις απαιτή-
σεις του κανονισμού ADR όταν:
+ είναι ασφαλισμένες με τέτοιον τρόπο ώστε να μην
μπορούν να ολισθήσουν, να πέσουν ή να υποστούν
βλάβη;
+ εφοδιάζονται με εξαρτήματα για τη μεταφορά τους,
εκτός αν έχουν συσσωρευτεί με κατάλληλο τρόπο,
π.χ. σε παλέτες;
+ δεν υπάρχουν επικίνδυνα ίχνη από αλκαλικές ουσίες
ή οξέα στο εξωτερικό τους;
+ είναι προστατευμένες από τα βραχυκυκλώματα.
Gr

uPute zA uPorABu

za trakcijske baterije s pozitivnim cjevastim pločama
vrste PzS, PzB te Golf Cart baterije
Baterije su proizvedene u skladu s normom EN 60254-1.
Nazivni kapacitet C5:
Nazivni napon:
Struja pražnjenja:
Nominalna gustoća elektrolita*:
Procijenjena (nominalna) struja:
*Nazivni kapacitet i specifična težina elektrolita postići će se unutar prvih 10 ciklusa.
1. PuŠtAnje u PoGon
1.1 Napunjene baterije:
+ Bateriju treba pregledati kako bi se osiguralo da
je u savršenom fizičkom stanju.
+ Kablovi punjača moraju biti spojeni kako bi se
osigurao dobar kontakt, pazeći da je polaritet
ispravan, u suprotnom bi se moglo oštetiti
bateriju, vozilo ili punjač.
+ Navedeni okretni moment opterećenja za kleme
kablova punjača i konektora je: 20–25 Nm.
+ Mora se provjeriti razina elektrolita. Ako je ispod
elektrode, najprije treba doliti destiliranu vodu do
vrha (DIN 43530 4.dio).
+ Baterija je tada napunjena kao u točki 2.2.
+ Nakon punjenja elektrolit treba nadoliti destilira-
nom vodom do određene razine.
1.2 Suho punjene (Dc) baterije:
Vidi zasebne upute!
2. rAD
Standard koji se odnosi na rad trakcijskih baterija u
industrijskim kamionima je EN 50272-3.
2.1 pražnjenje
osigurajte da sve odzračne rupe nisu zatvorene
ili pokrivene. Električni se spojevi smiju izrađivati
ili prekidati samo u uvjetima otvorenog strujnog
kruga kako bi se izbjegli rizici iskrenja ili eksplozije.
Kako bi se postigao optimalan vijek trajanja bateri-
je, trebalo bi izbjeći operativno pražnjenje od više
od 80 % nominalnog kapaciteta (duboko pražnje-
nje). Ispražnjene baterije treba odmah napuniti i ne
smije ih se ostaviti ispražnjenima. To se odnosi i na
baterije koje su djelomično ispražnjene.
2.2 punjenje
Za punjenje mora se koristiti samo istosmjerna
struja. Dopušteni su svi postupci punjenja koji su
sukladni sa DIN 41773 i DIN 41774. Spojite bateriju
na punjač koji je prikladan za veličinu baterije kako
bi izbjegli preopterećenje električnih kablova i
kontakata, nepoželjno trovanje plinom i izlazak
elektrolita iz ćelija. U fazi oplinjavanja ne smije se
prijeći strujna granica navedena u EN 50272-3.
Ako punjač nije kupljen uz bateriju, najbolje je
da njegovu prikladnost provjeri tehnički servis
proizvođača punjača. Kod punjenja treba učiniti
pravilnu provjeru za odzračivanje plinova punjenja,
u sukladnosti s EN 50272-3 te se poklopci pretinaca
baterija moraju otvoriti ili odstraniti. Čepovi ventila
moraju ostati zatvoreni na ćelijama. Spojiti bateriju
dok je punjač isključen i osigurajte se da je polaritet
ispravan (pozitivni na pozitivni, negativni na
negativni). Sada uključite punjač. Prilikom punjenja
temperatura elektrolita naraste za otprilike 10 °C
tako da punjenje treba započeti isključivo ako je
temperatura elektrolita ispod 45 °C. Temperatura
elektrolita baterija prije punjenja treba biti najma-
nje + 10 °C, u suprotnom baterije se neće napuniti
do kraja. Punjenje je dovršeno kad su specifična
težina elektrolita i napon baterije ostali konstantni
kroz dva sata.
2.3 Izjednačavajuće punjenje
Izjednačavajuća punjenja koriste se kako bi se
sačuvao vijek trajanja baterije i zadržao njezin
kapacitet. ona su potrebna nakon dubokih pražnje-
nja, ponovljenih nepotpunih ponovnih punjenja
i jednom tjednom u slučaju punjenja IU krivulje.
Izjednačavajuća punjenja obavljaju se nakon
normalnog punjenja. Struja punjenja ne smije prije-
ći 5 A/100 Ah nominalnog kapaciteta (završetak
punjenja baterije – vidi točku 2.2.). Temperatura ne
smije prijeći 55 °C!
2.4 Temperatura
Temperatura elektrolita od 30 °C određena je kao
nominalna temperatura. Više temperature skra-
ćuju vijek trajanja baterije dok niže temperature
smanjuju raspoloživ kapacitet. Gornji temperaturni
limit iznosi 55 °C te nije prihvatljiv kao radna
temperatura.
2.5 Elektroliti
Nazivna specifična težina (S.G.) elektrolita odnosi
se na temperaturu od 30 °C i na nazivnu razinu
elektrolita u ćeliji koja je napunjena do kraja. Više
temperature smanjuju specifičnu težinu elektrolita
dok ju niže temperature povećavaju. Temperaturni
korekcijski faktor je - 0.0007 kg/l po °C , primjerice
specifična težina elektrolita od 1.28 kg/l pri 45 °C
odgovaraju specifičnoj težini (S.G.) od 1.29 kg/l pri
30 °C. Elektrolit mora biti sukladan s normativom
čistoće DIN 43530 2. dio.
3. oDrŽAVAnje
Pri svakom punjenju trebalo bi evidentirati sljedeće
podatke: vrijeme tijekom kojeg je baterija bila spo-
jena za punjač, vrijeme odspajanja, temperaturu
elektrolita na kraju punjenja te da li je baterija bila
napunjena vodom. Potrebno je također evidentirati
i servis, održavanje i ostale posebne slučajeve.
3.1 Dnevno
Nakon svakog pražnjenja, napunite bateriju. Pri
kraju punjenja treba provjeriti razinu elektrolita i po
potrebi doliti destiliranu vodu do navedene razine.
Razina elektrolita ne smije pasti ispod elektroda.
3.1.1 Aquamatic sustav za nadopunu vode
Dodatni sustav za nadopunu vode koji je izgrađen
na baterijama upotrebljava se za održavanje
nazivne razine elektrolita. Bateriju bi trebalo doliti
vodom kratko prije završetka potpunog punjenja
dok provodnost treba biti ispod 30 μS/cm.
Baterija treba biti spojena na sustav nadopune
barem jednom tjedno. Pri višestrukoj smjeni i
aktivnostima pri toplim temperaturama možda
će biti potrebno nadolijevanje u kraćim dnevnim
intervalima. Zimi, baterije opremljene sustavom
Aquamatic treba puniti ili nadopunjavati na sobnoj
temperaturi iznad 0 °C . Za odgovarajući tlak vode
i optimalni rad sustava, spremnik za vodu mora se
smjestiti od 2 do 6 m iznad gornjeg ruba baterije
(od 0,2 do 0,6 bara). Postupak nadolijevanja traje
nekoliko minuta i može varirati ovisno o dometu
baterije. Ventil u svakoj ćeliji omogućuje protok
vode u ćeliju a plovak zatvara ventil kada je
dostignuta točna razina vode. Postupak punjenja
prati indikator protoka koji je izgrađen u cijevi za
opskrbu vode na bateriji.Tijekom punjenja protok
vode uključuje indikator protoka. Kada su svi
utikači zatvoreni indikator pokazuje da je postupak
nadopunjavanja završen te bi trebalo isključiti
opskrbu baterije vodom. Redovito čistite integrirani
filter za vodu! Ne mijenjati na bilo koji način sustav
koji je instalirao proizvođač.
vidi vrstu ploče
2,0 V × broj ćelija
C5/5 h
1,29 kg/l
30 °C
3.2 Tjedno
Nakon ponovnog punjenja obaviti vizualnu kon-
trolu kako bi se uvidjelo ima li tragova prljavštine ili
tragova mehaničkih oštećenja (točka 4). Ako se ba-
teriju puni redovito s IU krivuljom, mora se provesti
izjednačavajuće punjenje (vidi točku 2.3).
3.3 mjesečno
Pri kraju punjenja treba izmjeriti s uključenim
punjačem i evidentirati napone svih ćelija ili blok
baterija. Nakon punjenja treba izmjeriti i evidentira-
ti specifičnu težinu i temperaturu elektrolita u svim
ćelijama. Ako se primijete značajna odstupanja
od ranijih mjerenja ili razlike između ćelija ili blok
baterija, od odjela servisne službe treba zatražiti
dodatno ispitivanje i održavanje
3.4 Godišnje
Moment opterećenja između konektora ćelija
mora se ispitati barem jednom godišnje, izolacijski
otpor kamiona i baterija mora ispitati stručnjak za
elektriku. Izolacijski otpor baterije određen na taj
način ne smije biti ispod vrijednosti od 50 Ω po
Voltu nazivnog napona u sukladnosti s EN 50272-3.
Za baterije nazivnog napona do 20 V, minimalna
vrijednost iznosi 1000 Ω.
4. ČuVAnje BAterIje
Baterije treba uvijek održavati čistima i suhima
kako bi se spriječilo površinske ili puzajuće struje
i izbjeglo samopražnjenje i rizik od eksplozije. Či-
šćenje se mora obaviti u skladu s kodeksom prakse
ZVEI „Čišćenje trakcijskih baterija vozila". Bilo koja
tekućina u ladici baterije mora se izvući i zbrinuti
da propisan način. oštećenje izolacije ladice treba
popraviti nakon čišćenja kako bi se spriječila
korozija ladice i kako bi se osiguralo da je izolacija
sukladna s EN 50272-3.
5. sKLADIŠtenje
Ako se baterije ne upotrebljavaju neko duže
vrijeme, treba ih skladištiti napunjene do kraja u
suhoj prostoriji bez mraza. Kako bi se osiguralo da
baterija bude uvijek spremna za uporabu , može se
izabrati metoda punjenja:
5.1 mjesečno izjednačavajuće punjenje
kao pod točkom 2.3.
5.2 održavajuće punjenje
pri naponu punjenja od 2.27 V × broj ćelija
Prilikom razmatranja vijeka trajanja baterije treba
uzeti u obzir vrijeme skladištenja.
6. sustAV cIrKuLAcIje eLeKtroLItA
ovaj se dodatni sustav preporučuje za teške uvjete
rada, kratko vrijeme punjenja, kod pojačanog ili
prigodnog punjenja i na visokim temperaturama.
Sustav smanjuje potrošnju vode, radnu tempe-
raturu i faktor punjenja, sprječava raslojavanje
elektrolita te smanjuje vrijeme punjenja. Princip su-
stava cirkulacije elektrolita temelji se na pumpanju
zraka u svaku ćeliju baterije kojim se stvara kružno
strujanje zraka unutar posude ćelije. Utikač za pu-
njenje s integriranom opskrbom zraka automatski
dovodi zrak u cijevni sustav baterije nakon spajanja
na punjač izrađen za cirkulaciju elektrolita. Kako bi
optimalno radila, pumpa bi trebala opskrbiti oko
0,2 bara tlaka i protok zraka od 60 litara/ćeliji, satu.
Prije prvog rada baterije sa sustavom cirkulacije
elektrolita napravite vizualnu kontrolu površine
elektrolita svih ćelija za kretanje i dizanje mjehurića
zraka tijekom rada pumpe za zrak. Filter pumpe za
zrak treba promijeniti barem jednom godišnje. U
radnim područjima s visokim stupnjem onečišćenja
zraka, filter treba provjeriti i zamijeniti češće kako bi
se osigurala pravilna cirkulacija zraka.
7. NEprAvILNoSTI U rADU
Ako se pronađu nepravilnosti na bateriji ili punjaču,
treba bez odgode pozvati dobavljačev odjel
servisne službe. Mjerenja koja su poduzeta pod
točkom 3.3 olakšat će pronalazak kvara i njegovo
otklanjanje.
8. prIjEvoz
Baterije koje su mokre, ispunjene kiselinom
treba prevoziti sukladno zahtjevima iz Europskog
sporazuma o međunarodnom cestovnom prijevozu
opasnih tvari (ADR i RID).
ADr poSEBNA oDrEDBA Br. 598:
Nove baterije ne podliježu zahtjevima ADR-a u
slučaju kad:
+ su osigurane na način da ne mogu skliznuti,
pasti ili oštetiti se¸;
+ ako su opskrbljene napravama za nošenje, osim
ako su prikladno naslagane, npr. na paletama;
+ ako izvana nema opasnih tragova lužina ili
kiselina;
+ su zaštićene od kratkih spojeva.
Hr
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

PzbGolf cart

Table des Matières