Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l’emballage et préparez-vous à l’assemblage en lisant le Guide de démarrage rapide du RoboMaster S1. Consultez ce guide d’utilisateur pour en savoir plus. Regardez tous les tutoriels vidéo et lisez les Consignes de sécurité et la clause d’exclusion de responsabilité...
Table des matières Utilisation de ce Guide d’utilisateur Légendes Avant utilisation Accès aux tutoriels vidéo Consultation du Guide de programmation du RoboMaster S1 Table des matières Présentation du produit Introduction Schéma du S1 Préparation Modules et fonctions Utilisation de l’application RoboMaster Châssis omnidirectionnel...
Présentation du produit Introduction Le RoboMaster S1 est un robot éducatif inspiré par le concours RoboMaster de DJI . Le S1 offre un contrôle complet et une expérience de conduite immersive, grâce au châssis omnidirectionnel, aux roues agiles Mecanum, à une nacelle souple et à la transmission d’image stable et à faible latence avec vue à...
27. Bouton d’éjection de la batterie Préparation Assemblage du S1 Reportez-vous au Guide de démarrage rapide du RoboMaster S1. Mise sous tension du S1 Suivez les étapes ci-dessous pour mettre le S1 sous tension : 1. Appuyez sur le bouton d’ouverture de l’armure arrière pour ouvrir cette dernière.
Page 7
B. Les utilisateurs peuvent également télécharger le logiciel RoboMaster pour Windows sur le site Web officiel de DJI pour contrôler le S1 avec un clavier et une souris. https://www.dji.com/robomaster_app Utilisez votre compte DJI pour vous connecter à l’application RoboMaster.
Page 8
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Initialisation du S1 avec l’application Activation du S1 Une fois la connexion établie, utilisez votre compte DJI pour activer le S1 dans l’application RoboMaster. L’activation nécessite une connexion à Internet. 1. Démarrer l’activation. 2. Suivez les instructions pour terminer l’activation.
Page 9
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 2. Soulevez le châssis et suivez les instructions pour faire pivoter les roues Mecanum dans l’ordre indiqué à l’écran jusqu’à ce que toutes les roues aient été tournées. 3. Cogner légèrement pour tester les roues Mecanum une à une jusqu’à ce que toutes les roues aient été...
Page 10
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 La vérification du moteur est requise lorsqu’un moteur est remplacé. Ouvrez l’application RoboMaster, cliquez sur Paramètres, puis sur Système et sélectionnez Vérification du moteur. Vérification de l’armure Une vérification de l’armure est requise dans l’application avant la première utilisation du S1. Suivez les instructions pour terminer la vérification de l’armure.
Page 12
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 4. Connexion Le S1 doit être connecté à l’application. Touchez pour afficher un guide sur la connexion via Wi- Fi ou routeur. Connexion via Wi-Fi Les utilisateurs peuvent accéder aux modes Solo et Challenge lorsqu’ils se connectent via Wi-Fi.
Page 13
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Connexion via routeur Les utilisateurs peuvent accéder aux modes Solo et Challenge lorsqu’ils se connectent via un routeur. Suivez les étapes ci-dessous pour la connexion. (1). Mettez le S1 sous tension et faites glisser le commutateur de mode du contrôleur intelligent (2).
Page 14
Des vidéos ciblées présentent la robotique de manière simple mais passionnante, procurant aux utilisateurs des connaissances scientifiques perspicaces et pertinentes. Le Guide de programmation du RoboMaster S1 offre des explications détaillées des différents blocs et modules, ce qui permet aux utilisateurs de profiter plus facilement du plaisir de la programmation du S1.
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Châssis omnidirectionnel Introduction Le châssis du S1 est une plateforme de mouvement omnidirectionnelle basée sur les roues Mecanum qui permettent au robot de se déplacer vers l’avant, en diagonale, sur les côtés, de pivoter ou de réaliser une combinaison de mouvements à la fois.
Page 16
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 3. Port M-Bus Port moteur utilisé pour la connexion du moteur. 4. Port bus CAN Port de la nacelle utilisé pour la connexion de la nacelle. 5. Port Micro USB Port réservé. 6. Port UART Port réservé.
Page 17
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Connectez les câbles noir et orange aux ports de la couleur correspondante. Assurez-vous que le contrôleur de mouvement est correctement installé avant utilisation et que les vis du capot arrière du châssis sont verrouillées. Après chaque réinstallation du contrôleur de mouvement, étalonnez le S1 si vous y êtes invité...
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 NE touchez PAS et NE laissez PAS vos mains ou votre corps entrer en contact avec les moteurs, la plaque de montage des moteurs ou l’intérieur de la roue Mecanum immédiatement après la mise hors tension du S1.
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 6. Port bus CAN Connecté au blaster. 7. Port bus CAN Connecté au contrôleur intelligent. 8. Port bus CAN Port réservé. Assurez-vous que le port non utilisé sur le côté du support de la nacelle est couvert.
Blaster Introduction Avant d’utiliser le blaster, veillez à porter les lunettes de protection fournies par DJI. Le blaster du S1 doit être monté sur la nacelle et peut être utilisé pour deux applications : 1. Avec un contenant de billes de gel pour lancer des billes de gel. La vitesse de lancement des billes de gel à...
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Après chaque utilisation, assurez-vous de nettoyer les billes de gel dans le réservoir de billes de gel afin d’éviter toute blessure accidentelle. N’avalez PAS les billes de gel. Assurez-vous de garder les billes de gel hors de la portée des enfants et des animaux.
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 1. Objectif de caméra 2. Microphone 3. Port de caméra Utilisé pour connecter la caméra au contrôleur intelligent. N’exposez PAS la caméra à des liquides et NE la plongez PAS dans l’eau. NE rangez PAS la caméra dans un endroit humide.
Page 24
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Fonctions de la Batterie Intelligente 1. Affichage du niveau de batterie : Indique le niveau actuel de la batterie. 2. Fonction de décharge automatique : la batterie se décharge automatiquement en dessous de 70 % lorsqu’elle est inutilisée pendant plus de 10 jours pour éviter tout gonflement. Pour quitter le mode Inactif, appuyez sur le bouton d’alimentation afin de vérifier le niveau de la batterie.
Page 25
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 100 - 240 V 50 à 60 Hz Temps de charge : env. 1 heure et 30 minutes Avant la première utilisation, la charge est nécessaire pour activer la batterie. Vérifiez que la batterie est suffisamment chargée avant chaque utilisation.
Page 26
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 DJI ne pourra en aucun cas être tenu responsable de tout dommage causé par des chargeurs d’autres fabricants. Installation de la Batterie Intelligente En cours d’utilisation, ouvrez le capot de l’armure arrière et insérez la batterie dans son compartiment.
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Niveau de batterie LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 Niveau de batterie 88 % ~ 100 % 75 % ~ 88 % 63 % ~ 75 % 50% ~ 62,5% 38 % ~ 50 %...
Page 28
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 La couleur personnalisée Mise hors tension du S1 La couleur personnalisée s’éteint s’éteint Connexion Le S1 fonctionne normalement, Clignote blanc Clignote blanc non connecté à l’application Connexion du S1 à l’application Clignote cyan Clignote cyan...
Manette de jeu (non fournie) Introduction La manette de jeu du RoboMaster S1 est conçue pour le RoboMaster S1. En la connectant à un appareil mobile exécutant l’application RoboMaster, les utilisateurs peuvent contrôler le S1 et effectuer plusieurs tâches à l’aide de la manette de jeu et de l’application. De plus, vous pouvez connecter une souris à...
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Description des LED d’état La LED d’état indique l’état de fonctionnement et le niveau actuel de la batterie de la manette de jeu. LED d’état Description Clignote lentement en vert La manette de jeu est en cours de chargement...
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Fonctionnement du S1 avec un appareil mobile Connexion à l’application Le S1 doit être connecté à l’application RoboMaster pour pouvoir être utilisé. Sélection de l’aire d’utilisation Il est recommandé d’utiliser le S1 sur des surfaces planes telles que les planchers en bois et les tapis.
Page 32
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 9. Mode Suivre : touchez pour accéder au mode Suivre. Notez que les performances du mode Suivre se dégradent dans les situations suivantes : a. La personne suivie est partiellement ou totalement obstruée. b. La personne suivie change soudainement son mouvement.
Page 34
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 3. Commencez le Tir à la cible. Course à cibles Dans Course à cibles, les utilisateurs doivent tirer sur les marqueurs visuels le plus rapidement possible avant la fin du temps imparti. Les scores élevés peuvent être comparés avec ceux d’autres utilisateurs.
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 3. Jouer à Course à cibles. 00:12.56 CHECKPOINTS Mode Challenge Introduction En mode Challenge, les utilisateurs peuvent découvrir une variété de jeux multijoueurs, notamment Course et Arène. Reportez-vous à la section Connexion pour plus d’informations sur l’accès au mode Challenge.
Page 36
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Tous les joueurs doivent se connecter à la même salle de jeu via le même routeur. Pour garantir un jeu équitable, tous les joueurs doivent utiliser la même version du firmware. Mode Arène Dans Arène, les utilisateurs lancent des billes de gel ou émettent des faisceaux infrarouges contre les S1 de leurs adversaires.
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Vitesse extrême : le déclenchement de cette réaction permet à votre S1 de rouler à une vitesse supérieure pendant 3 secondes. Invincibilité : le déclenchement de cette réaction donne à votre S1 un bouclier virtuel qui l’empêche d’être touché...
Page 38
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Utilisation de la manette de jeu avec souris Une fois que la manette de jeu est connectée à un appareil mobile, une souris d’ordinateur peut également être connectée à la manette de jeu. Le joystick de la manette de jeu est utilisé pour contrôler le châssis.
Installation de la version Windows de RoboMaster 1. Les utilisateurs peuvent télécharger l’application RoboMaster pour Windows depuis le site Web officiel de DJI sur un ordinateur pour contrôler le S1 à l’aide du clavier et de la souris. https://www.dji.com/robomaster_app 2. Exécutez l’installation et suivez les instructions pour terminer l’installation de l’application RoboMaster.
Page 40
Dans la page Python, les utilisateurs peuvent écrire leur propre programme Python, qui peut être défini en tant que Programme autonome ou en tant que Réaction personnalisée et s’exécuter sur le S1. Reportez-vous au Guide de programmation RoboMaster S1 pour plus d’informations. 1. Page Scratch : touchez pour afficher les programmes Scratch.
Page 41
Il y a six modules IA qui peuvent être programmés en accédant à Labo puis Programmation par bricolage puis Scratch. Reportez-vous à la section Intelligence du Guide de programmation du RoboMaster S1 pour d’autres exemples de programmation. Notez que le module IA est affecté dans les situations suivantes : a.
Page 42
Les marqueurs visuels doivent se situer à une distance effective de trois mètres et seuls les marqueurs visuels officiels de DJI peuvent être identifiés. Reportez-vous aux instructions sur l’emballage des marqueurs visuels pour plus d’informations.
Page 45
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 2,400 à 2,4835 GHz FCC : ≤ 30 dBm SRRC : ≤ 20 dBm CE : ≤ 19 dBm MIC : ≤ 20 dBm 5,170 à 5,250 GHz FCC : ≤ 30 dBm Puissance de l’émetteur (EIRP) SRRC : ≤...
Page 46
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 Unités infrarouges larges Portée effective 3 m (dans des conditions d’éclairage intérieur) Largeur effective du signal 360° (dans des conditions d’éclairage intérieur) Détecteur d’impact Pour que le détecteur d’impact soit activé, les conditions suivantes doivent être remplies : Diamètre des billes de gel ≥...
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 [2] L’utilisation en extérieur des bandes de fréquences de 5,1 GHz et 5,8 GHz est interdite dans certaines régions. Respectez toujours toutes les lois et réglementations locales en vigueur dans votre pays ou région. [3] Mesurée dans un environnement sans interférence et sans obstruction.
Guide d’utilisateur de ROBOMASTER S1 d. La nacelle dérive lorsqu’il n’y a pas d’opération ou lorsque l’opération est arrêtée. e. Le S1 se déplace involontairement en tournant. f. Le châssis est incontrôlable et la nacelle devient lâche lorsque des messages d’avertissement apparaissent dans l’application.