Télécharger Imprimer la page

INCOE DF Série Notice D'utilisation page 6

Système à canaux chauds intégré

Publicité

DFX-R
Please note!
a) R max. 2 mm deep.
b) Insulator required.
c) Recommend heater on
separate zone.
d) Do not remove.
e) Insulator between heater and
locating ring.
f) Guide disk required.
g) See "Gates."
h) See "Nozzle Heaters."
i)
Replace O-Ring always after
disassembly.
j)
See system drawing.
k) Mold dimension must include
expansion.
Phone 248-616-0220 · Fax 248-616-0225 · E-Mail info@incoe.com · http://www.incoe.com
© INCOE 8/2006, 2004, 2002, 2001, 2000.
Assembly Nozzles
DF
Ensamble de Inyectores
Montage Buses
DFQ
¡Observe por favor!
a) Profundidad máx. de R 2=mm.
b) Requerido el insulador.
c) Recomendado caliente en zonas
separadas.
d) No lo desarme.
e) Aislamiento entre la resistencia y
el anillo guía.
f) El anillo guía siempre debe estar
ahí.
g) Vea "Insertos de Inyección."
h) Vea "Resistencias De Inyectores."
i)
Siempre cambie los O-Ring cuan-
do lo desarme.
j)
Vea el dibujo del sistema.
k) Las dimensiones del molde
deben incluir la expansión.
INCOE® · 1740 East Maple Road · Troy, MI 48083
DFX-M
A respecter!
a) R profondeur maxi 2 mm.
b) Bague d'isolation obligatoire.
c) Réguler séparément.
d) Ne pas démonter.
e) Bague d'isolation entre élément
chauffant et embout.
f) Bague de centrage obligatoire.
g) Voir "Embouts."
h) Voir "Éléments chauffants."
i)
Remplacer après démontage.
j)
Voir plan du système.
k) Cote moule avec dilatation.
2.1

Publicité

loading

Produits Connexes pour INCOE DF Série