Rittal VX 8951.000 Notice De Montage Et D'emploi page 34

Table des Matières

Publicité

SW8
4. Montage und Aufstellung
4. Assembly and siting
4. Montage et implantation
4.11 Anreihung bei eintüriger Schrankkombination
4.11 Baying with single-door enclosure combination
4.11 Juxtaposition avec combinaison d'armoires à une porte
4911.000
4912.000
9
5 7
6 8
Bei Türanschlagwechsel sind die Bemaßungs-
richtungen entsprechend umzudrehen.
When swapping the door hinge to the opposite side,
the dimensions should be reversed accordingly.
En cas de changement d'ouverture de la porte,
les cotes doivent être inversées en conséquence.
34
Trennschalterhaube VX25 und Nebentürverriegelung Montageanleitung/Isolator door cover VX25 and adjacent door latch assembly instructions/
mm
5
7
M
= 3 + 1 Nm
A
9.1
Notice de montage capot de disjoncteur VX25 et verrouillage de porte secondaire
6
8
M
= 3 + 1 Nm
A
/
7
8
Abstand 2 – 3 mm bei
geöff neter Haupttür einstellen.
Set a spacing of 2 – 3 mm with
the main door open.
Régler un espace de 2 à 3 mm
lorsque la porte principale est
ouverte.
9.2
M
= 3 + 1 Nm
A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières