Publicité

Liens rapides

Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Notice de montage et d'emploi
Erdbeben-Kit
Earthquake kit
Kit antisismique
8618.600

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rittal VX 8618.600

  • Page 1 Erdbeben-Kit Earthquake kit Kit antisismique 8618.600 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions Notice de montage et d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Seite Page Page Sicherheitshinweise 3 – 6 Safety instructions 3 – 6 Consignes de sécurité 3 – 6 Gerätebeschreibung Device description Description de l’armoire Lieferumfang Scope of delivery Composition de la livraison Montage 8 – 11 Assembly 8 –...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Instrucciones de seguridad 1. Safety instructions 1. Säkerhetsinstruktioner 1. Consignes de sécurité 1. Istruzioni di sicurezza Waarschu- Warnung vor der Danger dû à Prestare attenzi- Atención, movi- Warning against wing voor de Schließbewegung la fermeture Varning för stäng- one alla chiusura miento de cierre...
  • Page 4: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    1. Turvallisuusohjeet 1. Wskazówki dotyczące 1. Инструкции за безопасност bezpieczeństwa 1. Sikkerhedsanvisninger 1. Меры безопасности 1. Bezpečnostní pokyny Предупреждение Предупреждение Advarsel mod Uwaga na за движение от об опасности Varoitus koneen/ lukkebevægelse zamykające się Výstraha před затварящи се при закрывании laitteen mekaanisten af mekaniske części mechani-...
  • Page 5: Drošības Norādījumi

    1. Υποδείξεις ασφαλείας 1. Biztonsági utasitasok 1. Drošības norādījumi 1. Instrucțiuni de siguranță 1. Saugos nurodymai 1. Sigurnosne upute 1. Ohutusjuhised Προειδοποίηση Avertizare cu Upozorenje Gép/berende- Įspėjimas dėl Hoiatus masina/ πριν από την κίνηση privire la mișcarea opasnost od zés mechani- mašinos / Uzmanieties seadme meh-...
  • Page 6 1. Varnostni napotki 1. Bezpečnostné pokyny 1. Instruções de segurança Dávajte pozor na Cuidado quando Opozorilo pred zatvárací pohyb as partes mecâ- zapiranjem mechanických nicas de uma mehanskih delov častí stroja/zari- máquina/insta- stroja/naprave adenia lação se fecham Opozorilo pred Dávajte pozor na Cuidado com as premikajočimi se pohyblivé...
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    2. Gerätebeschreibung 2. Device description 2. Description de l'accessoire 2.1 Lieferumfang 2.1 Scope of delivery 2.1 Composition de la livraison Best.-Nr. Model No. 8618.600 Référence M5 x 12 150 x M10 x 20 16 x M8 x 20 (klebend/adhesive/adhésive) M8 x 20 14 x M8 x 8 16 x...
  • Page 8: Assembly

    TX25/30 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.1 Demontage 3.1 Disassembly 3.1 Démontage Erdbeben-Kit/Earthquake kit/Kit antisismique...
  • Page 9: Assembly Of Earthquake Kit

    TX25/30 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.2 Montage Erdbeben-Kit 3.2 Assembly of earthquake kit 3.2 Montage du kit antisismique 3x (M5 x 12) = 6,5 Nm 4x (M5 x 12) 3x (M5 x 12) = 6,5 Nm = 6,5 Nm 2x (M5 x 12) 2x (M5 x 12) = 6,5 Nm...
  • Page 10: Assembly Of Earthquake Kit - Bracing Struts

    TX25/30 SW6/8 SW17 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.3 Montage Erdbeben-Kit – Verstrebungen 8x (M5 x 12) 3.3 Assembly of earthquake kit – bracing struts 3.3 Montage du kit antisismique – entretoises 8x (M5 x 12) = 6,5 Nm = 6,5 Nm 8x (M5 x 12) = 6,5 Nm...
  • Page 11: Installation Of Mounting Plate

    TX25/30 3. Montage 3. Assembly 3. Montage 3.4 Einbau Montageplatte 3.4 Installation of mounting plate 3.4 Montage de la plaque de montage 3x (M5 x 12) 4x (M5 x 12) = 6,5 Nm = 6,5 Nm 2x (M8 x 20) 5.5 x 13 2x (M8) = 5 Nm...
  • Page 12 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can find the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Postfach 1662 · D-35726 Herborn Phone +49(0)2772 505-0 · Fax +49(0)2772 505-2319...

Table des Matières