Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
Sockel-System VX
Base/plinth system VX
Socles VX
VX 8620.050
VX 8620.060
VX 8620.051
VX 8620.061
VX 8620.052
VX 8620.062
VX 8620.053
VX 8620.063
VX 8620.070
VX 8620.071
VX 8620.072
VX 8620.080
VX 8620.081
VX 8620.082
VX 8620.090
VX 8620.091
VX 8620.092
VX 8620.093
VX 8620.094
VX 8620.095
VX 8620.096
VX 8620.097

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rittal VX 8620.050

  • Page 1 Sockel-System VX Base/plinth system VX Socles VX VX 8620.050 VX 8620.060 VX 8620.082 VX 8620.051 VX 8620.061 VX 8620.090 VX 8620.052 VX 8620.062 VX 8620.091 VX 8620.053 VX 8620.063 VX 8620.092 VX 8620.070 VX 8620.093 VX 8620.071 VX 8620.094 VX 8620.072 VX 8620.095...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire Seite Page Page Hinweise zur Dokumentation Notes on documentation Remarques relatives à la documentation CE-Kennzeichnung CE labelling Certifi cation CE Aufbewahrung der Unterlagen Storing the documents Conservation des documents Mitgeltende Unterlagen Other applicable documents Autres documents applicables Normative Verweise Normative references Renvois à...
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire 4 – 8, 17 – 19 Informationen zum Innenausbau und Zubehör fi nden Sie im Internet. Further information on interior installation and accessories available on the internet. De plus amples informations concernant l’aménagement intérieur et les accessoires fi gurent sur notre site internet. Sockel-System VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
  • Page 4: Hinweise Zur Dokumentation

    The declaration of conformity according to 1.1 Certifi cation CE Die Konformitätserklärung nach EN 62 208 EN 62 208 can be downloaded from the Rittal La déclaration de conformité selon la norme steht als Download auf der Homepage von homepage.
  • Page 5: Gerätebeschreibung

    2. Gerätebeschreibung 2. Device description 2. Description du socle 2.1 Lieferumfang 2.1 Scope of supply 2.1 Composition de la livraison Sockel-Elemente VX Zubehör: Sockel-Blenden, geschlossen Base/plinth components VX Accessories: Trim panels, solid Plaques de socle VX Accessoires : Plaques de socle pleines Best.-Nr.
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise 3. Istruzioni di sicurezza 3. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Safety instructions 3. Instrucciones de seguridad 3. Bezpečnostní pokyny 3. Consignes de sécurité 3. Turvallisuusohjeet 3. Инструкции за безопасност 3. Veiligheidsvoorschriften 3. Sikkerhedsanvisninger 3. Меры безопасности 3. Säkerhetsinstruktioner 3. Υποδείξεις ασφαλείας Waarschuwing Warnung vor der Danger dû...
  • Page 7 3. Instrucțiuni de siguranță 3. Ohutusjuhised 3. Instruções de segurança 3. Sigurnosne upute 3. Drošības norādījumi 3. Biztonsági tudnivalók 3. Varnostni napotki 3. Saugos nurodymai 3. Bezpečnostné pokyny Avertizare cu Upozorenje Gép/berende- Įspėjimas dėl Hoiatus masina/ privire la mișcarea na opasnost zés mechani- mašinos / Uzmanieties...
  • Page 8: Montage Und Aufstellung

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation Sicherheitshinweise Safety notes Consignes de sécurité Gefahr Danger Danger Achtung Caution Attention Hinweis Note Remarque Der Sockel ist für folgende The base/plinth can be used with the Le socle est prévu pour être associé aux Produktserien geeignet: following product series: produits suivants :...
  • Page 9: Vormontage Sockel

    TX30 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.2 Vormontage Sockel 4.2 Preassembly of base/plinth 4.2 Assemblage du socle = 6 Nm Alternative = 6 Nm Alternative = 6 Nm = 6 Nm 4.3 Montage und Demontage Inlay 4.3 Fitting and removing the inlay 4.3 Montage et démontage de l’insert plastique Sockel-System VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
  • Page 10: Montage Am Schrank

    4. Montage und Aufstellung Alternative 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.4 Montage am Schrank 4.4 Mounting to the enclosure 4.4 Montage sous l’armoire VX25 = 20 Nm = 20 Nm Vor der Montage des Sockels am Schrank ist die Bodenkartonage zu entfernen! Remove the cardboard packaging in the base prior to mounting the base/plinth to the enclosure.
  • Page 11: Montage Gleitstücke

    4. Montage und Aufstellung optional optional 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.5 Montage Gleitstücke 4.5 Mounting the protective glides 4.5 Montage des sabots-glissières Die Montage der Gleitelemente unter dem Sockel ist optional. The use of protective glides under the base/plinth is optional.
  • Page 12: Anreihung

    TX30 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.6 Anreihung 4.6 Baying 4.6 Juxtaposition Alternative Alternative = 6 Nm = 5 Nm Sockel-System VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
  • Page 13: Befestigung Am Boden

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.7 Befestigung am Boden 4.7 Fixing to the fl oor 4.7 Ancrage au sol Bodenbefestigung Base mount Ancrage au sol Nennmaß Nominal size A/B mm Valeur nominale 1000 1200 1135 Die Bodenbefestigungslasche 2817.000 kann ebenfalls...
  • Page 14: Zwei Sockel Übereinander

    4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4. Montage et implantation 4.8 Zwei Sockel übereinander 4.8 Two base/plinths on top of one another 4.8 Superposition de deux socles = 20 Nm 4. Montage und Aufstellung 4. Assembly and siting 4.
  • Page 15: Transport

    5. Transport 5. Transport 5. Transport 5.1 Hinweise 5.1 Notes 5.1 Remarques Die Gehäuse müssen während Transport, Enclosures must be secured against tipping Lors du transport, du montage et de Auf- und Ausbau gegen Umkippen gesichert over during transportation, assembly and l’équipement, les armoires doivent être werden.
  • Page 16: Transport Mit Gabelstapler

    5. Transport 5. Transport 5. Transport 5.3 Transport mit Gabelstapler 5.3 Transport with forklift 5.3 Transport avec chariot élévateur Breite/Width/ Largeur C max. A - 200 mm B min. 200 mm Sockel-System VX/Base/plinth system VX/Socles VX...
  • Page 17 6. Technische Informationen 6. Technical information 6. Informations techniques Brandklasse: UL 94-HB Fire classifi cation: UL 94-HB Classe de feu : UL 94-HB Brandlast: 40 MJ (bei 100 mm Sockel) Fire load: 40 MJ (for 100 mm base/plinth) Charge calorifi que : 40 MJ Temperaturbeständigkeit: –40 °C –...
  • Page 18 7. Chemikalienbeständigkeit für Inlay 7. Chemical resistance for inlay 7. Résistance chimique de l’insert plastique Material: PA 6 GF 30 (Lagerung bei Raumtemperatur) Material: PA 6 GF 30 (storage at room temperature) Matériau : PA 6 GF 30 (stockage à température ambiante) Bewertung/Assessment/Estimation Medium Bemerkung...
  • Page 19 7. Chemikalienbeständigkeit für Abdeckkappen 7. Chemical resistance for cover caps 7. Résistance chimique des capots de recouvrement Material: Pc/ABS 65/35 (Lagerung bei Raumtemperatur) Material: Pc/ABS 65/35 (storage at room temperature) Matériau : Pc/ABS 65/35 (stockage à température ambiante) Bewertung/Assessment/Estimation Medium beständig bedingt beständig nicht beständig...
  • Page 20 ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can fi nd the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact RITTAL GmbH & Co. KG Auf dem Stuetzelberg · 35745 Herborn · Germany Phone +49 2772 505-0...

Table des Matières