Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LTE 200
Brugsanvisning
Instruction manual
Betriebsanleitung
Manuel d'instruction
Bruksanvisning
Valid from 0327
50112217

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Migatronic LTE 200 S

  • Page 1 LTE 200 Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d'instruction Bruksanvisning Valid from 0327 50112217...
  • Page 2: Table Des Matières

    Tekniska data ......................37 Bruksanvisning ......................38 Användarinstruktion ....................39 Fjärreglage ....................... 40 Underhåll / Garantibestämmelser ................42 EC DECLARATION OF CONFORMITY MIGATRONIC A/S Aggersundvej 33 9690 Fjerritslev Denmark hereby declare that our machine as stated below Type: LTE 200...
  • Page 3: Advarsel / Elektromagnetisk Støjudstråling

    DANSK ADVARSEL Lysbuesvejsning og -skæring kan ved forkert brug være farlig for såvel bruger som omgivelser. Derfor må udstyret kun anvendes under iagttagelse af relevante sikkerhedsforskrifter. Især skal man være op- mærksom på følgende: Elektrisk stød - Svejseudstyret skal installeres forskriftsmæssigt (Stærkstrømsreglementet og Fællesregulativet). - Undgå...
  • Page 4: Generel Beskrivelse / Ibrugtagning

    På bagsiden findes et multistik, som forbinder kontrol- panelet med maskinens øvrige dele. Kontrolpanelet findes i to udgaver med forskellige funktioner, en for LTE 200 S og en for LTE 200 LIFTIG og LTE 200 HFTIG. Advarsel! Kontrolpanelet må kun udskiftes, når der er...
  • Page 5: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Netspænding *) 1x220/380 V Netsikring, træg - 380 V 16 A Netsikring, træg - 220 V 25 A Max. effekt 9,1 kVA Tomgangsforbrug 100 W Effektfaktor cos.phi. 0,76 (ved 150 A / 26 V) Virkningsgrad 0,75 Strømområde DC 5 A / 20 V - 200 A / 28 V Till.
  • Page 6: Indstillingsfunktioner

    INDSTILLINGSFUNKTIONER 1. Netafbryder og netspændingsomstilling 2. Trinløs variabel strømregulering. 3. Trinløs variabel hotstart. 4. Omskifter for arc-power og intern/extern strøm- regulering 5. Fjernbetjeningsstik for tilkobling af fjernregulering 6. Trinløs variabel slope down 7. Trinløs variabel gasefterstrømning 8. Funktionsvælger for omskiftning mellem 2 / 4 takt og elektrodesvejsning 9.
  • Page 7: Betjeningsvejledning

    BETJENINGSVEJLEDNING Pos. 1 Netafbryder og netspændingsomstilling Pos. 7 Trinløs variabel gasefterstrømning Med denne knap tændes og slukkes for ma- Med denne knap indstilles gasefterstrøm- skinen. Samtidig fungerer den som spæn- ningstiden mellem 2 og 20 sekunder. dingsomstilling mellem to spændinger. Pos.
  • Page 8: Fjernbetjening

    FJERNBETJENING FPB (bestillingsnr.76116380) Ved anvendelse af denne fjernkontrol kan LTE-maski- nerne afgive pulserende svejsestrøm. Fjernkontrollen har følgende indstillinger: Pos. 1 Svejsestrømspotentiometer Her indstilles svejsestrømmen trinløst, og når omskifteren (pos. 5) står i position " ", indstilles pulsstrømmen. Pos. 2 Grundstrømspotentiometer Her indstilles grundstrømmen for den pulse- rende lysbue, når omskifteren (pos.
  • Page 9 FSB (bestillingsnr. 76116381) Fjernreguleringen er forsynet med Multidrive potentio- meter til en problemfri finindstilling af svejsestrømmen selv med grove svejsehandsker (omsætningsforhold 1:6) FSL (bestillingsnr. 76116382) FSL fjernkontrollen har samme funktioner som FSB fjernkontrollen, men er i et handy lommeformat. FHB (bestillingsnr. 76116383) Fjernreguleringen er forsynet med to reguleringer med udveksling, således at finindstillingen er problemfri.
  • Page 10: Vedligeholdelse

    GARANTIBESTEMMELSER VEDLIGEHOLDELSE MIGATRONIC yder 12 måneders garanti mod skjulte mang- LTE maskinerne er stort set vedligeholdelsesfri. Dog ler ved produktet. En sådan mangel skal meddeles senest to kan særlig støvet, fugtig eller aggressiv luft udgøre en måneder, efter at den er konstateret. Garantien gælder i 12 unormal hård belastning for svejsemaskinerne.
  • Page 11 ENGLISH WARNING Arc welding and cutting can be dangerous to the user, people working nearby, and the surroundings if the equipment is handled or used incorrectly. Therefore, the equipment must only be used under the strict observance of all relevant safety instructions. In particular, your attention is drawn to the following: Electricity - The welding equipment must be installed according to safety regulations and by a properly trained and qualified person.
  • Page 12: General Description / Initial Operation

    Usually, the machine will be fitted with mains cable on Migatronic's design provides a steady arc almost with- delivery. When the mains plug is connected and it is out spatter and with excellent welding characteristics...
  • Page 13: Technical Data

    TECHNICAL DATA Mains voltage *) 1x240/415 V Fuse, slow-acting - 415 V 16 A Fuse, slow-acting - 240 V 25 A Consumption max. 9.1 kVA No load consumption 100 W Effect cos.phi 0.76 (at 150 A / 26 V) Efficiency 0.75 Current range DC 5 A / 20 V - 200 A/ 28 V...
  • Page 14: Adjustment Functions

    ADJUSTMENT FUNCTIONS Mains switch/mains voltage selector switch Infinitely variable current control Infinitely variable hot start Switch for arc power and internal/external, that is remote, current control Remote control socket for the connection of re- mote control Infinitely variable slope down Infinitely variable post-weld gas flow Function switch for change between 2/4 cycle (latching) TIG welding...
  • Page 15: Instructions

    INSTRUCTIONS Pos. 1 Mains switch/ The following only applies to the LIFTIG AND mains voltage selector switch LEHF versions The machine is turned on and off by means of this switch. At the same time it functions as Pos. 6 Infinitely variable slope down voltage switch between two voltages.
  • Page 16: Remote Controls

    REMOTE CONTROL FPB (part no. 76116380) By using the FPB remote control with the LTE 200 LEHF the machines can be used for pulsed TIG welding. The FPB has the following controls: Pos. 1 Welding current potentiometer Here the welding current is infinitely variable and when the switch (pos.5) is in posi- tion "...
  • Page 17 FSB (part no. 76116381) This remote control is equipped with a multidrive potentiometer for easy and fine adjustment of the welding current. (reduction ratio 1:6) FSL (part no. 76116382) An FSL remote control has the same function as the FSB but is in a handy pocket size. FHB (part no.
  • Page 18 WARRANTY MAINTENANCE LTE type machines require little maintenance but All MIGATRONIC machines carry a twelve-month guarantee dusty and damp conditions are to be avoided against hidden defects. Such defects must be notified no later than two months after it has been noticed. The warranty possible.
  • Page 19: Warnung / Elektromagnetische Störungen

    DEUTSCH WARNUNG Durch verkehrte Anwendung können Lichtbogenschweißen und -schneiden gefährlich für sowohl Be- nutzer als auch Umgebungen sein. Deshalb darfen die Geräte nur unter Beobachtung aller relevanten Sicherheitsvorschriften benutzt werden. Bitte insbesondere folgendes beobachten: Elektrizität - Das Schweißgerät vorschriftsmäßig installieren. - Jeglichen Kontakt mit stromführenden Teilen im Schweißkreis oder in Elektroden mit bloßen Händen ver- meiden.
  • Page 20: Allgemeine Beschreibung

    Steuereinheit mit den übrigen und Flaschenwagen ausgerüstet werden. Bauteilen des Gerätes verbindet. Die Steuereinheit ist in 2 Ausführungen mit ver- schiedenen Funktionen erhältlich; eine für LTE 200 S und eine für LTE 200 LIFTIG und LTE 200 HFTIG. Achtung: Die Steuereinheit...
  • Page 21: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Netzspannung *) 1x220/380 V Netzsicherung träge - 380 V 16 A Netzsicherung träge - 220 V 25 A Max. Leistungsaufnahme 9,1 kVA Leerlaufverbrauch 100 W Cos. phi. bei max. Belastung 0,76 (150 A / 26 V) Wirkungsgrad 0,75 Schweißstrombereich DC 5 A / 20 V - 200 A / 28 V ED bei 100%...
  • Page 22: Einstellfunktionen

    EINSTELLFUNKTIONEN 1. Netzschalter und Wahlschalter für Betriebs- spannung. 2. Stufenlos einstellbare Schweißstromregelung. 3. Stufenlos einstellbarer Hot-Start. 4. Wahlschalter für Arc-Power und intern/extern Be- trieb. 5. Fernregleranschluß. 6. Stufenlos einstellbare Stromabsenkung. 7. Stufenlos einstellbare Gasnachströmzeit. 8. Funktionswahlschalter für 2- / 4-Taktbetrieb oder Elektrodenschweißen.
  • Page 23: Bedienung

    BEDIENUNGSANLEITUNG Pos. 1 Ein/Aus Schalter und Wahlschalter für die Be- Pos. 5 Fernregleranschluß mit 8-poligem Stecker. triebsspannung = Netzspannung. Mit diesem Zum Anschluß verschiedener Handfernregler, Schalter wird das Gerät ein- oder ausge- eines Fußfernreglers und WIG-Langpuls Fern- schaltet. Gleichzeitig dient er als Umschalter regler.
  • Page 24: Fernregelung

    FERNREGELUNG An der Steuereinheit befindet sich der Fernregler-an- schluß (Pos. 5) an den Migatronic-Fernbedienungen, die mit unterschiedlichen Kabellängen angeschlossen werden können. FPB Puls-Fernregler (Bestell.Nr. 76116380) Zusätzlich zur Schweißstromregelung dient dieser Fernregler zum WIG-Schweißen mit pulsierendem Lichtbogen. Der FPB hat folgende Funktionen: Pos.
  • Page 25 FSB Handfernregler (Bestell.Nr. 76116381) Der Fernregler ist mit einem "Multidrive" Potentiometer versehen, zur problemlosen Feineinstellung des Schweißstroms - auch mit groben Schweiß-hand- schuhen. (Übersetzungsverhältnis: 1:6) FSL Stabfernregler (Bestell.Nr. 76116382) Der Fernregler FSL ist in der Funktion wie der Fern- regler FSB, doch im handlichen Taschenformat. FHB Schweißstrom und Hot-Start-Zweitstrom-fern- regler.
  • Page 26: Garantiebedingungen

    Betriebsstellen mit besonders staubiger, feuchter oder stens 2 Montate nach Erkenntnis des Fehlers mitgeteilt aggressiver Luft können Schweißgeräte unnormal be- werden. Die MIGATRONIC Produkte haben ein Jahr Garan- lasten. tie nach dem Zeitpunkt, wo das Produkt für den Endkunden fakturiert ist.
  • Page 27: Avertissement / Emission De Bruit Électromagnétique

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT Le soudage et coupage de l'arc porte une risque pour l'utilisateur et son entourage si utiliser d'une façon in- correcte. Pour ce raison il faut seulement utiliser l'équipement en observant les instructions de sécurité adéquates. Surtout faut-il observer le suivant: Secousse électrique - Il faut installer l'équipement de soudage conforment aux prescriptions (Le Réglement de Courant de Grande Intensité...
  • Page 28: Descriptif Général / Mise En Marche

    électrodes enrobées différentes tensions secteur: standards. Ce redresseur existe en trois versions: Tension Fusible Câble secteur reseau LTE 200 S LTE 200 LIFTIG 220/380 V*) 25/16 A 4 mm² LTE 200 HFTIG 240/415 V 25/16 A 4 mm²...
  • Page 29: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension secteur *) 1x220/380 V Fusible, lent - 380 V 16 A Fusible, lent - 220 V 25 A Puissance max. 9,1 kVA Consommation à vide 100 W Facteur de puissance cos. phi 0,76 (pour 150 A/26V) Rendement 0,75 Plage de CC 5 A/ 20V - 200 A/ 28V...
  • Page 30: Fonctions De Réglage

    FONCTIONS DE REGLAGE Interrupteur principal et sélecteur de tension Réglage en continu du courant "Hot-Start" réglable en continu Sélecteur Arc Power et réglage interne/externe du courant Prise de télécommande servant à enficher la télé- commande Evanouissement réglable en continu Post-gaz réglable en continu Sélecteur de fonction permettant de commuter du soudage à...
  • Page 31: Notice D'utilisation

    NOTICE D'UTILISATION Rep. 1 Interrupteur principal et sélecteur de tension. Rep. 8 Sélecteur de fonction. Ce sélecteur autorise la Ce bouton assure la mise sous tension et hors commutation entre les fonctions suivantes: circuit de l'appareil. Un détrompeur permet d'éviter toutes fausses manoeuvres. Vérifier le Pointage 2 temps: bon positionnement de la vis en mettant Le soudage TIG peut s'effectuer tant que...
  • Page 32: Télécommande

    TELECOMMANDES FPB (réf. 76116380) Les appareils LTE équipés du modèle de coffret I ou II peuvent délivrer un courant de soudage pulsé en cas d'utilisation de cette télécommande. La télécommande présente les réglages suivants: Rep. 1 Potentiomètre de courant de soudage. Il règle en continu le courant de soudage.
  • Page 33 FSB (réf. 76116381) Cette télécommande est équipée d'un potentiomètre démultiplié pour régler facilement et avec précision le courant de soudage, même en portant des gants de soudage épais (rapport de transmission 1:6). FSL (réf. 76116382) La télécommande FSL offre les mêmes fonctions que la télécommande FSB touten présentant un format de poche pratique.
  • Page 34: Entretien

    WARRANTY ENTRETIEN Les appareils LTE ne demandent pratiquement aucun All MIGATRONIC machines carry a twelve-month guarantee entretien. Un air poussiéreux, humide ou agressif peut against hidden defects. Such defects must be notified no later than two months after it has been noticed. The warranty cependant exercer une sollicitation anormalement runs for twelve months after invoicing to end customer.
  • Page 35 SVENSKA VARNING Ljusbågssvetsning och -skärning kan vid fel användning vara farlig för såväl användare som omgivning. Därför får utrustningen endast användas under iakttagande av relevanta säkerhetsföreskrifter. Var särskilt uppmärksam på följande: Elektrisk störning - Svetsutrustningen skall installeras föreskriftsmässigt (Starkströmsreglementet och EU-normer). - Undvik beröring av spänningsförande delar i svetskretsen eller elektroder med bara händer.
  • Page 36: Generell Beskrivning / Idrifttagning

    GENERELL BESKRIVNING IDRIFTTAGNING LTE 200 är en enfasad svetsmaskin med tyristor-styr- Nätanslutning ning. Maskinen består bl.a. av en transformator, till Nätkabeln förs igenom avlastningsbussningen på ma- vilken det är kopplat en tyristorstyrd likriktare, samt en skinens framsida och ansluts till klämlisten på L1 och drosselspole.
  • Page 37: Tekniska Data

    TEKNISK DATA Nätspänning * 1x220/380 V Nätsäkring - 380 V 16 A Nätsäkring - 220 V 25 A Max effekt 9,1 kVA Tomgångseffekt 100 W Effektfaktor 0,76 (vid 150 A/26V) Verkningsgrad 0,75 Strömområde DC 5 A/ 20V - 200 A/ 28V Till.
  • Page 38: Bruksanvisning

    BRUKSANVISNING Nätavskiljare samt spänningsval Steglös strömreglering Steglös variabel HOTSTART Omkopplare för ARC-POWER och intern/extern strömreglering Anslutning av fjärreglage Steglös variabel SLOPE-DOWN Steglös variabel GASEFTERSTRÖMNING Funktionsväljare mellan 2/4 -takt och elektrod- svetsning Anslutning av styrkablar 10. Snabbkoppling för skyddsgasen 11. Anslutning för TIG-brännaren Viktigt: Elektrodsvetsning får ej ske med detta ut-...
  • Page 39: Användarinstruktion

    ANVÄNDARINSTRUKTION Pos. 1 Nätavskiljare och spänningsval Pos. 8 Funktionsväljare Med denna omkopplare kopplas maskinen på Med denna omkopplare väljer man: eller av, samtidigt fungerar den som en om- 2t: TIG-svetsningen håller på så länge knap- kopplare mellan två spänningar. pen i TIG-brännaren hålles intryckt. En skruv säkrar att man endast kan ställa ma- 4t: Självhåll.
  • Page 40 FJÄRRMANÖVERDON FPB (artikel Nr. 76116380) Via denna fjärrkontroll kan LTE-maskinerna få pulse- rande svetsström. Fjärrkontrollen har följande inställ- ningar. Pos. 1 Svetsströmpotentiometer Här inställs svetsströmmen steglös, och när omkopplaren pos 5 står i position " ", inställs pulsströmmen. Pos. 2 Grundströmpotentiometer Här inställs grundströmmen för den pulseran- de ljusbågen, när omkopplaren pos 5 står i position "...
  • Page 41 FSB (artikel Nr. 76116381) Fjärrdonet är försett med en multidrive potentiometer för fininställning av svetsströmmen, även om man har grova handskar på sig. FSL (artikel Nr. 76116382) FSL fjärrdon har samma funktioner som FSB. FHB (artikel Nr. 76116383) Fjärrdonet är försett med två regleringar med utväx- ling, vilket innebär att fininställningen sker enklare.
  • Page 42 GARANTIBESTÄMMELSER UNDERHÅLL MIGATRONIC ger 12 månaders garanti mot dolda fel på pro- LTE maskinerna är i stort sett underhållsfria. Dock bör dukten. Ett sådant fel skall meddelas senast två månader, ef- följande åtgärder vidtagas minst en gång per år. ter att den är konstaterad. Garantin gäller i 12 månader från den tidpunkt, då...

Ce manuel est également adapté pour:

Lte 200 liftigLte 200 hftig

Table des Matières