Sommaire des Matières pour Migatronic DELTA 200 DC HP PFC
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com DELTA 200 DC HP PFC Brugsvejledning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d’instruction Bruksanvisning Manuale d'istruzione Käyttöohje Gebruikershandleiding Manual de Instruções Руководство по эксплуатации Valid from 2013 week 26 50113140 C...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com EC DECLARATION OF CONFORMITY MIGATRONIC A/S Aggersundvej 33 9690 Fjerritslev Denmark hereby declare that our machine as stated below Type: DELTA 200 DC HP PFC As of week 02, 2013 conforms to directives 2006/95/EC 2004/108/EC 2011/65/EU European Standards: EN/IEC60974-1...
All manuals and user guides at all-guides.com DANSK ADVARSEL Lysbuesvejsning og -skæring kan ved forkert brug være farlig for såvel bruger som omgivelser. Derfor må udstyret kun anvendes under iagttagelse af relevante sikkerhedsforskrifter. Især skal man være opmærksom på følgende: Elektrisk stød - Svejseudstyret skal installeres forskriftsmæssigt.
All manuals and user guides at all-guides.com GENEREL BESKRIVELSE IBRUGTAGNING DELTA 200 DC HP PFC er en enkelt-faset Nettilslutning svejsemaskine, som er baseret på Maskinen skal tilsluttes en netforsyning inverter teknologi. og beskyttelsesjord. Efter montering af netstikket på netkablet (1) er maskinen klar til brug.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Vigtigt! Tilslutning af gas Når stelkabel og svejse- Gasslangen (6), som udgår fra bagsiden af brænder tilsluttes maskinen, er maskinen, tilsluttes en gasforsyning med en god elektrisk kontakt trykreduktion. Brænderens gasslange trykkes i nødvendig, for at undgå...
All manuals and user guides at all-guides.com BETJENINGSPANEL Funktionsknap Med denne knap vælges mellem MMA- eller TIG-svejsning, mellem 2T og 4T ved TIG-svejsning og valg af tændingsmetode ved TIG-svejsning. Dette symbol indikerer MMA-svejsning. Dette symbol indikerer TIG-svejsning. Totakt HF-tænding: Lysbuen startes på følgende måde: Digitalt display 1) Svejsebrænderen anbringes således at Kontrolpanelet har et display, der...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com To-takt LIFTIG: Basisstrømtid Dette symbol betyder LIFTIG-tænding. Tiden for basisstrømmen indstilles Lysbuen startes på følgende måde: mellem 0,003 og 2 sekunder. 1) Svejsebrænderen holdes således at wolframelektroden har kontakt til Slope-down svejsestedet. Når svejsningen stoppes med 2) Brændertasten trykkes ind og holdes inde.
All manuals and user guides at all-guides.com Fjernbetjening TEKNISKE DATA Regulering ved hjælp af en pedal. Den maksimale svejsestrøm indstilles med knappen DELTA Strømkilde: på frontpanelet. Ved hjælp af pedalen er det 200 DC HP PFC muligt at ændre fra minimum til maksimum. Netspænding (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% Maksimum er den indstillede strøm på...
Manglende vedligeholdelse har indflydelse på kvalitetssikret funktions- og sluttest. driftssikkerheden og resulterer i bortfald af Migatronic yder 12 måneders garanti på nye garanti. svejsemaskiner, der ikke er registreret. Hvis nye svejsemaskiner registreres inden for ADVARSEL! 6 uger efter fakturering, udvides garantiperioden Service- og rengøringsarbejde på...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH WARNING Arc welding and cutting can be dangerous to the user, people working nearby, and the surroundings if the equipment is handled or used incorrectly. Therefore, the equipment must only be used under the strict observance of all relevant safety instructions.
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL DESCRIPTION INITIAL OPERATION The DELTA 200 DC HP PFC is a single-phase Mains connection welding machine based on inverter technology. The machine must be connected to a mains supply and protection earthing.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Important! Gas connection In order to avoid damage to Connect the gas hose (6) to the gas system by plugs and cables, good means of a gas pressure reducer with flow electric contact is required control.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL Function switch This switch is used for selection of MMA or TIG welding, ignition method in TIG welding and two- times or four-times ignition in TIG welding. This symbol indicates MMA welding. This symbol indicates TIG welding.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Four-stroke HF-ignition: Pulse welding This symbol means contact-free This key pad is used for shift striking. The arc is established in the following between welding without pulse way: and pulse welding. Base amp, 1) The torch is placed so that the Tungsten pulse time and base amp time are adjusted to electrode is quite close to the welding spot...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Current mode control Pre-flow Pre-flow is the period of time for which gas flows after the torch switch is pressed and before the HF arc is established. In the LIFTIG process the period is the time until the torch is lifted away Internally: from the work piece.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA MAINTENANCE The machine requires periodical maintenance DELTA Power source : 200 DC HP PFC and cleaning in order to avoid malfunction and Mains voltage (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% cancellation of the guarantee. Fuse WARNING ! Mains current, effective...
All forms of transport in connection with a warranty claim fall outside the scope of Migatronic’s warranty and will take place for buyer’s own account and risk. We refer to Migatronic’s warranty conditions at www.migatronic.com/warranty...
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH WARNUNG Durch verkehrte Anwendung können Lichtbogenschweißen und -schneiden gefährlich für sowohl Benutzer als auch Umgebungen sein. Deshalb dürfen die Geräte nur unter Beobachtung aller relevanten Sicherheits- vorschriften benutzt werden. Bitte insbesondere folgendes beobachten: Elektrizität - Das Schweißgerät vorschriftsmäßig installieren.
Maschine. Entsorgen Sie das Produkt gemäss den örtlichen Standards. www.migatronic.com/goto/weee Die DELTA 200 DC HP PFC ist in TIG/MMA DC Ausführung lieferbar. Konfiguration Die Maschine ist für Schweißen mit umhüllten Bitte beachten Sie bei der Konfiguration Elektroden konstruiert und ist mit Anti-freeze der Schweißmaschine, daß...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Wichtig! Gasanschluß Guter elektrischer Kontakt ist Der Gasschlauch (2) wird an die Gasanlage mit notwendig während Hilfe eines Reglers der Gasströmung Anschluss der Massekabel angeschloßen. Der mit Schnellkupplung und des Schweißbrenners, montierte Schlauch wird auf den Gasanschluß weil Stecker und Kabel sonst (7) in der Vorderseite der Maschine gedruckt.
All manuals and user guides at all-guides.com KONTROLLEINHEIT Funktionsknopf Mit diesem Knopf kann zwischen MMA oder WIG Schweißen, zwischen Zwei-Takt oder Vier- Takt in WIG Schweißen, und Zündungs- methode in WIG Schweißen gewählt werden. Dieses Symbol zeigt MMA Schweißen Dieses Symbol zeigt WIG Schweißen Zwei-Takt HF Zündung: Digitales Display Dieses Symbol zeigt berührungsfreie...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Vier-Takt HF Zündung: Der Lichtbogen erlöscht nach Auslauf der Dieses Symbol bedeutet berührungs- Stromabsenkungszeit und die Brenner- freie Zündung. Den Lichtbogen wie folgt taste kann losgelassen werden. Wenn dies erzeugen: geschieht bevor die Stromabsenkungszeit 1) Den Schweißbrenner so anbringen, daß...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Stromeinstellung Gasvorströmung Die Gasvorströmzeit ist die Zeit von der Betätigung des Brennerschaltknopfes bis zum Einschalten der Hochfrequenz. In LIFTIG dauert die Periode, bis der Brenner weg vom Werkstück gehoben wird. Die Zeit ist auf Interne Regelung: 0,1 Sek.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN WARTUNG Um Funktionsstörungen zu vermeiden und um DELTA Stromquelle: 200 DC HP PFC die Betriebssicherheit zu gewährleisten, muss Netzspannung (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% die Anlage regelmäßig gewartet und gereinigt werden. Sicherung Effektiver Netzstrom 13,4 A Mangelnde oder fehlende Wartung beeinträchtigen die Betriebssicherheit und...
Monate für neue Schweißmaschinen ab Datum der Rechnungsstellung an den Endverbraucher. Die Originalrechnung dient als Nachweis für die Garantiezeit. Migatronic leistet gemäß den geltenden Garantie- bedingungen eine Garantie auf Behebung von Defekten an Schweißmaschinen, wenn innerhalb der Garantiezeit nachgewiesen werden kann, dass diese Defekte auf Material- oder Verarbeitungsfehlern beruhen.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS AVERTISSEMENT Le soudage et coupage de l'arc porte une risque pour l'utilisateur et son entourage si utiliser d'une façon incorrecte. Pour ce raison il faut seulement utiliser l'équipement en observant les instructions de sécurité adéquates.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION GÉNÉRALE MISE EN SERVICE Le DELTA 200 DC HP PFC est une soudeuse Raccordement secteur monophasée dont la technologie repose sur le La machine doit être raccordée à une principe de l’onduleur.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Important ! Raccordement au gaz Afin d’éviter tout Raccorder le tuyau de gaz (6) à l’alimentation endommagement des fiches en gaz au moyen d’un régulateur-détendeur. et des câbles, il est important Fixer et bloquer le tuyau de gaz sur le de veiller au bon contact raccordement (7) situé...
All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU DE COMMANDE Sélecteur Le sélecteur permet de choisir entre soudage MMA et soudage TIG et entre l’option 2 temps ou 4 temps pour le soudage TIG. Il permet encore de sélectionner la méthode d’amorçage désirée en mode soudage TIG.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 4 temps : 3) L’arc est établi en décollant la torche. Pour Symbole représentant l’amorçage sans mettre fin au soudage, il convient d’activer à contact. L’arc est établi de la manière suivante : nouveau la gâchette de la torche, à...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Fin de gaz Fonctions fixes La durée de fin de gaz correspond à Un certain nombre de fonctions sont fixes et ne l’intervalle séparant l’extinction de l’arc peuvent être ni activées ni désactivées depuis de la coupure d’alimentation en gaz.
All manuals and user guides at all-guides.com DONNÉES TECHNIQUES ENTRETIEN Cette machine nécessite un entretien DELTA Alimentation : 200 DC HP PFC périodique pour éviter toute panne et annulation Tension secteur (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% de la garantie. Fusible ATTENTION ! Courant du secteur, efficace 13,4 A Seuls des personnes formées et qualifiées...
Page 36
Aucune forme de transport liée à une demande de garantie n’est couverte par la garantie Migatronic ; il incombe donc à l’acquéreur de prendre en charge le transport à ses propres frais et risques. Les conditions de garantie Migatronic sont disponibles à...
All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA VARNING Ljusbågssvetsning och -skärning kan vid fel användning vara farlig för såväl användare som omgivning. Därför får utrustningen endast användas under iakttagande av relevanta säkerhetsföreskrifter. Var särskilt uppmärk- sam på följande: Elektrisk störning - Svetsutrustningen skall installeras föreskriftsmässigt.
All manuals and user guides at all-guides.com ALLMÄN BESKRIVNING IGÅNGSÄTTNING DELTA 200 DC HP PFC är en enkel-fasad Nätanslutning svetsmaskin, som är baserad på inverter teknologi. Maskinen skall anslutas en nätförsörjning och skyddsjord. Efter montering av nätkontakt på nätkabel (1) är maskinen Blockdiagram DELTA 200 DC HP PFC klar för användning.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Viktigt! Anslutning av gas När återledarkabel och Gasslangen (6), som utgår från baksidan av svetsbrännare ansluts maskinen, ansluts en gasförsörjning med en maskinen, är god elektrisk tryckreduktion. Brännarens gasslange trycks i kontakt nödvändig, för att gasuttag (7) i fronten på...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTIONSPANEL Funktionsknapp Med denna knapp väler man mellan MMA- eller TIG- svetsning, mellan 2T och 4T vid TIG-svetsning och val av tändingsmetod vid TIG-svetsning. Denna symbol indikerar MMA-svetsning. Denna symbol indikerar TIG-svetsning. Två-takt HF-tändning: Digital display Denna symbol betyder beröringsfri Kontrollpanelen har en display,...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Två-takt LIFTIG: Slope-down Denna symbol betyder LIFTIG-tänding. När svetsningen stoppas med Ljusbågen startas på följande sätt: brännaravtryckaren, går maskinen in i 1) Svetsbrännaren hålls således att wolfram- en slope-down fas. I loppet av denna fas sänks elektroden har kontakt med svetsstället.
All manuals and user guides at all-guides.com Faste funktioner TEKNISK DATA Nedanstående funktioner är fasta och kan ej till- och frånkopplas från funktionspanelen. DELTA Strömkälla: 200 DC HP PFC Anti-freeze Nätspänning (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% Anti-freeze-funktionen är alltid aktiv. Vid MMA- Nätsäkring och TIG-svetsning händer det att elektroden Nätström, effektiv...
Page 43
Bristande underhåll har inflytande på drifts- säkerheten och resulterar i bortfall av garanti. Migatronic tillämpar 12 månaders garanti på nya svetsmaskiner, som ej är registrerade. VARNING! Om nya svetsmaskiner registreras innan 6 veckor Service- och rengöringsarbeten på öppnade efter fakturering, utvidgas garantiperioden till svetsmaskiner skall endast utföras av...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO ATTENZIONE Le macchine per saldatura e taglio possono causare pericoli per l'utilizzatore, le persone vicine e l'ambiente se l'impianto non e' maneggiato o usato correttamente. La macchina pertanto deve essere usata nella stretta osservanza delle istruzioni di sicurezza.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE GENERALE OPERAZIONI INIZIALI DELTA 200 DC HP PFC è una saldatrice ad Connessione alla rete elettrica alimentazione monofase basata sulla tecnologia Il generatore deve essere connesso alla inverter. rete elettrica dotata di connessione di terra.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Importante Utilizzo della macchina Per evitare il Quando si salda con il DELTA 200 DC HP PFC surriscaldamento e può verificarsi il surriscaldamento di alcuni conseguente componenti della macchina: durante le pause danneggiamento di prese e...
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI Selettore dei procedimenti di saldatura Questo selettore è usato per scegliere saldatura MMA o TIG, accensione con HF o Liftig e 2/4 tempi. Il simbolo indica saldatura ad elettrodo. Questi simboli indicano la saldatura TIG.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Tempi LIFT Rampa di discesa Questo simbolo indica l’innesco a Quando si interrompe la saldatura contatto. Per accendere l’arco agendo sul pulsante torcia, inizia la 1) Toccare con l’elettrodo il pezzo da saldare rampa discesa.
All manuals and user guides at all-guides.com Parametri e funzioni fisse DATI TECNICI Certi parametri e funzioni non possono essere regolati. DELTA Generatore: 200 DC HP PFC Antifreeze Tensione alimentazione 1x230V -40/+10% (50Hz-60Hz) La funzione antifreeze è sempre attiva. Durante la sal-datura MMA or TIG può...
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE CONDIZIONI DI GARANZIA Le saldatrici Migatronic sono soggette a continui Le macchine richiedono manutenzione e pulizia controlli di qualità durante tutto il processo periodica per evitare malfunzionamenti e produttivo e a un controllo finale di funzionamento l’annullamento della garanzia.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI VAROITUS Kaarihitsaus ja kaarisulatusleikkaus saattaa olla vaarallista koneen käyttäjälle, lähistöllä työskenteleville ihmisille ja muulle ympäristölle, mikäli laitetta käsitellään tai käytetään väärin. Tästä syystä laitetta käytettäessä on aina ehdottomasti noudatettava laitteen turvallisuusohjeita. Erityisesti tulee kiinnittää huomiota seuraaviin seikkoihin: Sähkö...
All manuals and user guides at all-guides.com YLEISTÄ KYTKENTÄ JA KÄYTTÖÖNOTTO DELTA 200 DC HP PFC on yksivaiheinen invertteriteknologiaan perustuva hitsauskone. Verkkoliitäntä Kone kytketään sähköverkkoon ja maadoitetaan. Kun verkkoliitin (1) on Lohkokaavio DELTA 200 DC HP PFC kytketty sähköverkkoon, kone on käyttövalmis.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Tärkeää! Koneen kuormitus Välttääksesi pistokkeiden ja Hitsauksen ollessa käynnissä tietyt koneen osat johtojen vioittumista, lämpenevät ja taas jäähtyvät kun konetta ei varmista että koneeseen käytetä. Huolehdi, että koneen ilmanotto- ja kytkettyjen poistoaukot eivät tukkeudu, sillä muuten maadoitusjohtojen ja jäähtyminen ei pääse tapahtumaan kunnolla.
All manuals and user guides at all-guides.com OHJAUSPANEELI Toimintokytkin Tätä valitsinta käytetään valittaessa puikko- tai TIG- hitsaus, 2- tai 4-tahti TIG- hitsauksessa, sekä valittaessa sytytysmenetelmä TIG-hitsauksessa. Puikkohitsauksen symboli. TIG-hitsauksen symboli. 2-tahti HF sytytys: Digitaalinäyttö Tämä on kosketukseton toiminto. Näyttö on toiminnassa, kun virta Valokaari muodostetaan seuraavasti: on kytketty.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com 2-tahti LIFTIG: Perusvirta-aika Tämä on LIFTIG-sytytyksen symboli. Perusvirta-aika on säädettävissä Valokaari muodostetaan seuraavasti: 0,003-2 sek. 1) Aseta poltin siten että volframielektrodi koskettaa hitsauskohdetta. Virranlasku (Slope-down) 2) Paina hitsauspolttimen liipaisinta ja pidä se Kun hitsausprosessi päätetään painettuna alas.
All manuals and user guides at all-guides.com Kiinteät toiminnot TEKNISET TIEDOT Joukko toimintoja on kiinteitä eikä niitä voi kytkeä päälle tai pois päältä ohjauspaneelista. DELTA Virtalähde 200 DC HP PFC Antifreeze – kiinni palamisen esto Verkkojännite (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% Antifreeze-toiminto on aina käyössä. Puikko- tai Sulake TIG-hitsauksessa on mahdollista, että...
Page 59
Migatronic myöntää niille uusille hitsauskoneille, VAROITUS! joita ei ole rekisteröity, 12 kuukauden takuun. Ainoastaan pätevä ja asianmukaisesti Takuurekistöröinti pitää tehdä 6 viikon sisällä...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS WAARSCHUWING WAARSCHUWING Booglassen en snijden kan gevaar opleveren voor de lasser, voor mensen in de omgeving en voor de gehele na- Booglassen en snijden kan gevaar opleveren voor de lasser, voor mensen in de nabijheid en voor de gehele bijheid, indien de apparatuur onjuist wordt gehanteerd of gebruikt.
All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMENE OMSCHRIJVING INGEBRUIKNAME De DELTA 200 DC HP PFC is enkelfase lasmachine Netaansluiting gebaseerd op inverter technologie. De machine moet aangesloten worden op de netvoeding en de aarde. Nadat de netstekker op de primaire kabel (1) is...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijk! Gasaansluiting Om schade aan pluggen en Sluit de gasslang (6) aan op het gassysteem kabels te voorkomen, m.b.v. gasreduceertoestel met flowbuis. Plaats wanneer de aardkabel en de en bevestig de gasslang van de toorts in de lastoorts op de machine gasaansluiting (7) aan de voorkant van de worden aangesloten, is een...
All manuals and user guides at all-guides.com BESTURINGSPANEEL Functieschakaar Deze schakelaar wordt gebruikt voor de keuze tussen MMA- of TIG lassen, start -methode in TIG lassen en twee-tact of vier-tact bij het TIG lassen. Dit symbool toont MMA lassen. Dit symbool toont TIG lassen. Twee-takt HF-ontsteking: Digitaal display Dit symbool betekent contactloos...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Viertact HF-ontsteking: Viertact LIFTIG: Dit symbool betekent contactloos Dit symbool betekent LIFTIG ontsteken. De boog wordt tot stand gebracht op ontsteking. De boog ontsteekt op de volgende de volgende manier: manier: 1) De toorts wordt zo geplaatst dat de wolfram- 1) De toorts wordt zo geplaatst dat de wolfram- elektrode erg dicht bij de lasplaats gebracht elektrode contact maakt met de lasplaats.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Downslope Afstandsbediening: Door de pistoolschakelaar te activeren Afstelling door middel van een pedaal. komt de machine in de downslope. De maximale lasstroom wordt ingesteld door Tijdens deze periode wordt de lasstroom lineair middel van de knop op het besturingspaneel. verlaagd naar de minimale stroom.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEVENS ONDERHOUD Onvoldoende onderhoud kan resulteren in een DELTA Stroombron: 200 DC HP PFC verminderde betrouwbaarheid in het gebruik en het vervallen van de garantie. Netspanning (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% Zekering WAARSCHUWING ! Netstroom, effectief 13,4 A Alleen getrainde en gekwalificeerde vaklui...
Page 68
De oorspronkelijke factuur geldt als bewijs voor de garantieperiode. Migatronic biedt een garantie overeenkomstig de hieronder vermelde regels door het herstel van defecten aan lasmachines, waarvan bewezen kan worden dat deze zijn ontstaan als gevolg van ondeugdelijk materiaal of vakmanschap tijdens de garantieperiode.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS AVISO A soldadura e corte por arco podem ser perigosos para o utilizador e para as pessoas que trabalham perto e nas proximidades, se o equipamento for manuseado ou utilizado incorrectamente. Por conseguinte, o equipamento apenas deve ser utilizado sob a estrita observância de todas as instruções de segurança aplicáveis.
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIÇÃO GERAL FUNCIONAMENTO INICIAL A DELTA 200 DC HP PFC é uma máquina de Ligação à rede soldadura monofásica baseada na tecnologia do tipo A máquina deve ser ligada à alimentação inverter. de rede e à terra de protecção. Após a...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Importante! Ligação do gás De modo a evitar danos nas Ligue a mangueira de gás (6) ao sistema de fichas e cabos, é necessário gás por meio do redutor de pressão de gás com um bom contacto eléctrico controlo de caudal.
All manuals and user guides at all-guides.com PAINEL DE CONTROLO Comutador de função O comutador é utilizador para seleccionar entre soldadura MMA ou TIG, método de ignição em soldadura TIG e ignição dois tempos e quatro tempos em soldadura TIG. Este símbolo índica soldadura MMA.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com Ignição HF quarto tempos: LIFTIG quarto tempos: Este símbolo significa uma ignição sem Este símbolo significa ignição LIFTIG. contacto. O arco é estabelecido da seguinte O arco é estabelecido da seguinte forma: maneira: 1) A tocha é...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com Desvanescimento do arco Funções fixas Quando a soldadura é parada por Um certo número de funções são fixas e não acção do gatilho, a máquina entra em podem ser ligadas ou desligadas a partir do descida de corrente.
All manuals and user guides at all-guides.com DADOS TÉCNICOS MANUTENÇÃO A máquina exige uma manutenção e limpeza DELTA Fonte de alimentação: 200 DC HP PFC periódicas de modo a evitar avarias e a Tensão de rede (50Hz-60Hz) 1x230V -40/+10% caducidade da garantia. Fusível AVISO! Corrente de rede, efectiva...
All forms of transport in connection with a warranty claim fall outside the scope of Migatronic’s warranty and will take place for buyer’s own account and risk. We refer to Migatronic’s warranty conditions at www.migatronic.com/warranty...
Page 77
‐ Существуют специальные правила эксплуатации при работе в пожаро- и взрывоопасных помещениях, которые необходимо соблюдать. Использование сварочного аппарата не по назначению (например, для размораживания водопровода) категорически исключено. В случае возникновения данной ситуации компания Migatronic не несет никакой ответственности. Перед установкой и применением оборудования внимательно ознакомьтесь с инструкциями данного руководства! Электромагнитные...
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ DELTA 200 DC HP PFC – однофазный сварочный аппарат, основанный на инверторной Подключение источника питания технологии. Аппарат нужно подключить к сети питания и защитному заземлению. После подключения сетевой вилки к сети...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Важно! Подключение газа Во избежание Подключите газовый шланг (6) к системе повреждения разъемов и газоснабжения через редуктор с кабелей требуется регулированием расхода. Вставьте и хороший контакт при закрепите газовый шланг к соединению подключении к сварочному газа...
All manuals and user guides at all-guides.com Панель управления Сварочный ток Сварочный ток регулируется с помощью ручки управления. Ток можно настраивать в диапазоне от 15 до 180 А (ММА) / 200 А (TIG). Установленное значение отображается на дисплее. Функциональный переключатель Данный...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Четырехтактное ВЧ-зажигание: Четырехтактное LIFTIG- Данный символ обозначает зажигание: бесконтактное зажигание. Дуга Данный символ обозначает зажигание устанавливается следующим образом: LIFTIG. Дуга устанавливается следующим 1) Горелка располагается так, чтобы образом: вольфрамовый электрод находился 1) Горелка устанавливается так, чтобы достаточно...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Спад тока Дистанционное управление: Когда процесс сварки Регулировка выполняется при заканчивается с помощью помощи педали. Максимальный сварочный активации триггера, аппарат переходит на ток можно установить с помощью кнопки, этап спада тока. В ходе этого периода ток расположенной...
All manuals and user guides at all-guides.com ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ DELTA Блок питания: 200 DC HP PFC Требуется проведение регулярного Напряжение сети (50-60 Гц) 1x230 В -40/+10% техобслуживания аппарата во избежание Предохранитель потери гарантии и поломок. Ток сети, эффективный 13,4 A ВНИМАНИЕ! Ток...
счета гарантийный период увеличивается до 24 месяцев. Регистрация в on-line режиме должна быть сделана по адресу: www.migatronic.com/warranty. Доказательством регистрации будет являться свидетельство о регистрации, отправленное в ваш адрес по электронной почте. Оригинал счета и свидетельство о регистрации будут являться документальным...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Gas Valve Main Switch 82045010 17110023 Output Current CON6 CON8 High Frequency Board Limit at Under- FUSE 2A T 82046113 Voltage CON9 CURRENT_LIMIT+ Secondary Supply PCB CURRENT_LIMIT- +24V +15V +24V 82046111 CON4 CON4 +24V_SEK +380V_PRI LED1...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange DELTA 200 DC HP PFC...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com DELTA 200 DC HP PFC Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 18110002 Dinsebøsning Dinse coupling socket Dinsebuchse Douille de raccordement, type dinse 82042515 Knap, sort Button, black Knopf, schwarz...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com DELTA 200 DC HP PFC Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 82046102 Invertermodul Inverter module Invertermodul Module onduleur 82046103 Inverterprint Inverter PCB Inverter-Platine Carte circuit imprimé 82046107 Svejseensretter print...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com DELTA 200 DC HP PFC Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 82045010 Gasventil 230VAC Gasvalve 230VAC Gasventil 230VAC Valve de gaz 230VAC 82046117 Vinkel Cu, strømskinne (+) Angle Cu, conductor rail (+)
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com...