Scania D9 Manuel De L'utilisateur

Scania D9 Manuel De L'utilisateur

Moteur industriel
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lors des interventions sur le moteur, tels que les réglages de courroies d'entraînement, les vidanges
!
important de ne pas démarrer le moteur. D'une part cela risque d'endommager le moteur, mais en
RISQUE IMPORTANT DE BLESSURES CORPORELLES
C'est pourquoi il faut bloquer le dispositif de démarrage ou desserrer un câble de batterie
Cela est particulièrement important si le démarrage du moteur est commandé à distance ou
Ce signe d'avertissement et ce texte sont reproduits près des points d'entretien au niveau desquels
il est particulièrement important de prendre en considération les risques de blessures corporelles.
RAPPORT DE MISE EN SERVICE - GARANTIE
Dès que le rapport de mise en service est dûment rempli et réexpédié à Scania, vous disposez d'une garantie de
1 an à partir de la date de mise en service. Remplissez les champs ci-dessous, cela aidera, par exemple, lors des
contacts avec l'atelier de service.
Numéro de moteur
Date de mise en service
Nom et adresse de
l'utilisateur
Signature
Type de moteur
Version
Le type et la version de moteur sont indiqués sur la plaque constructeur du moteur
Industrial & Marine Engines
INFORMATION IMPORTANTE
d'huile ou les réglages de l'embrayage par exemple, il est
plus cela comporte un
lors des interventions sur le moteur.
Manuel de l'utilisateur
D9 DI9 DC9
Moteur industriel
opm96-9a fr
automatique.
1 588 304
2001-05:1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scania D9

  • Page 1: Garantie

    RAPPORT DE MISE EN SERVICE - GARANTIE Dès que le rapport de mise en service est dûment rempli et réexpédié à Scania, vous disposez d'une garantie de 1 an à partir de la date de mise en service. Remplissez les champs ci-dessous, cela aidera, par exemple, lors des contacts avec l'atelier de service.
  • Page 2: Preface

    PREFACE Ce manuel décrit l’utilisation et l’entretien des moteurs industriels Scania D9, DI9 et DC9. Les instructions concernent les moteurs du programme 96, à partir du numéro de moteur 5 119 902. Les moteurs sont des moteurs diesel quatre temps à injection directe, refroidis par circulation de liquide, avec 6 cylindres en ligne.
  • Page 3: Table Des Matières

    REFROIDISSEMENT ....28 Nettoyage interne ..... .29 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 4: Responsabilite De Protection De L'environnement

    RESPONSABILITE DE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Scania a toujours été à la pointe du développement et de la production de moteurs respectueux de l'environnement. Nous avons réalisé des progrès considérables en matière de réduction des émissions nocives à l'échappement ce, afin de répondre aux strictes normes antipollution en vigueur sur la plupart des marchés.
  • Page 5: Moteurs Homologues

    Scania répondent aux normes antipollution les plus exigeantes des marchés européens (UE) et non européens (USA). Scania garantit que chacun des moteurs de type homologué livré correspond à un moteur approuvé pour l'homologation. Le moteur est muni d'une plaque d'homologation indiquant pour quelles règles d'homologation (normes) le moteur a été...
  • Page 6: Consignes De Securite

    CORPORELLES. Les consignes de sécurité devant être respectées au cours de l'utilisation et de l'entretien des moteurs Scania sont rassemblées sur les trois pages suivantes. Le texte correspondant apparaît aussi fréquemment à côté de l'étape d'entretien en question, avec les différents niveaux d'importance précédemment expliqués.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation

    Lorsque le moteur tourne dans un endroit confiné, utiliser un dispositif d'extraction des gaz d'échappement et des gaz de carter en bon état de fonctionnement. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Pour La Manipulation De Certains Matériaux

    à l'eau savonneuse. En cas d'éclaboussure d'électrolyte dans les yeux, se rincer immédiatement et abondamment les yeux à l'eau et consulter un médecin. Pour la mise au rebut des batteries usagées, faire appel à une entreprise spécialisée. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 9 Ne jamais démarrer le moteur sans la présence du filtre à air. Son absence risquerait de permettre la pénétration de corps étrangers dans la roue de compresseur ou de provoquer des blessures corporelles suite à un contact avec cette roue. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 10: Designations De Type

    Le réglage de puissance réel du moteur est indiqué sur la carte moteur. Utilisation Pour une utilisation industrielle Version 01-99 Type de régulateur Régulateur auxiliaire à commande électronique RSV, régulateur toutes vitesses et à vitesse unique © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 11 Alternateur Numéro de moteur, Pompe à eau Vidange, liquide de refroidissement estampé sur le bloc-moteur Turbocompresseur Remplissage d’huile Pompe d'injection Refroidisseur d'huile Echangeur d’inter- Filtre à carburant Jauge d’huile refroidissement Démarreur Epurateur d'huile 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 12: Demarrage Et Conduite

    à base de nitrites. En l’absence de risque de gel : - Seul l’ inhibiteur de corrosion Scania doit être utilisé dans le liquide de refroidissement. La teneur correcte en inhibiteur de corrosion est de 7-12% par volume et ne doit jamais être inférieure à 7% par volume.
  • Page 13: Controles Avant La Conduite

    Si le réservoir de carburant est vide ou si le moteur n'a pas été utilisé depuis longtemps, purger le circuit d'alimentation, voir page 32. Par souci de l'environnement, votre nouveau moteur Scania a été développé pour pouvoir démarrer avec un apport réduit en carburant. Un apport trop important en carburant lors du démarrage génère toujours des pertes de...
  • Page 14: En Cas De Températures Inférieures À 0°C

    - Chauffer le moteur avec une charge modérée. Une charge modérée sur un moteur froid permet une meilleure combustion et un chauffage plus rapide qu’un chauffage sans charge. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 15: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Contrôler régulièrement les instruments et les témoins d'alerte. Régime moteur Le compte-tours Scania est divisé en différentes plages de couleur, comme suit : 0-500 tr/min plage rouge : régime non autorisé, obtenu lors des arrêts et démarrages. 500-700 tr/min plage jaune : ralenti bas.
  • Page 16: Arrêt Du Moteur

    La tringlerie du solénoïde d'arrêt est munie d'un bouton portant l'inscription "STOP". Tirer la tringlerie à la position d'arrêt à l'aide de ce bouton lorsqu'il est impossible de couper le moteur à l'aide du solénoïde d'arrêt. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 17: Embrayage

    - En cas de températures inférieures à 0°C : Préparer le prochain CORPORELLES. démarrage en activant le chauffe-moteur (le cas échéant). Faire l’appoint de liquide de refroidissement lorsque le moteur est coupé après sont tout premier démarrage. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 18: Entretien

    15. Contrôle du niveau de liquide dans les batteries. "Tous les 5 ans" 16. Contrôle de l'état de charge des batteries. 17. Nettoyage des batteries. 23. Recherche de fuites, y remédier si nécessaire © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 19: Schema D'entretien

    Moteurs à peu d'heures de service, voir page 18. Plus tôt si l'indicateur de dépression est dans le rouge. En l'absence d'ajout de protection anticorrosion dans les cinq ans, remplacer le liquide de refroidissement. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 20: Systeme D'huile De Lubrification

    être réduits de moitié (200 h). - Viscosités selon la figure ci-dessous. - Pour un fonctionnement à très basses températures ambiantes : Consulter le représentant Scania le plus proche sur les méthodes de prévention des incidents de démarrage. Analyse d’huile Certaines compagnies pétrolières proposent des analyses de l'huile moteur.
  • Page 21: Quantité D'huile

    Les angles max. autorisés pendant le service sont fonction du type de carter Pour la mise au rebut de l'huile d'huile, voir la figure. usagée, faire appel à une entreprise spécialisée. Note ! Les angles indiqués ne doivent apparaître que par intermittence. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 22: Nettoyage De L'epurateur D'huile

    - Racler les dépôts à l’intérieur du couvercle du rotor. L'éventuelle absence de dépôts signifie que le filtre à huile ne fonctionne pas. - Si l’épaisseur des dépôts est supérieure à 20 mm : effectuer le nettoyage plus fréquemment. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 23: Contrôle Du Fonctionnement

    - Essayer de détecter le bruit du rotor ou de vérifier si le corps du filtre vibre. Le rotor tourne normalement pendant 30 - 60 secondes après l'arrêt du moteur. Dans le cas contraire : démonter et contrôler. © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 24: Remplacement Du Filtre Turbo

    - Niveau correct : (vase d’expansion en plastique Scania) - Moteur froid : Le niveau de liquide de refroidissement doit se situer au niveau du bord inférieur du tube de remplissage.
  • Page 25: Controle Du Liquide De Refroidissement

    Liquide de refroidissement avec glycol uniquement : Contrôler la teneur en glycol. refroidissement : Liquide de refroidissement avec inhibiteur de corrosion Scania En cas de risque de gel : uniquement : Contrôler l'inhibiteur de corrosion. minimum 30% par volume de glycol La composition du liquide de refroidissement est détaillée sous...
  • Page 26 A= Zone à éviter. Ne sert qu'à la détermination de la teneur en glycol. Point de congélation du liquide de refroidissement auquel la formation de dépôts de glace commence à différentes teneurs en glycol © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 27: Contrôle De L'inhibiteur De Corrosion

    (inhibiteur) pour protéger le circuit de refroidissement contre la corrosion. corrosion peut être mortelle. En l'absence de risque de gel, seul l'inhibiteur de corrosion Scania doit être Eviter tout contact avec la peau. utilisé dans le liquide de refroidissement.
  • Page 28: Nettoyage Du Circuit De Refroidissement

    25. Attention ! Laisser l'étanchéisant sécher au moins 24 heures avant de solliciter le moteur. Rail de serrage Boîtier d'échangeur d'inter- refroidissement avec élément Joint torique Etanchéisant 816 064 Tubulure d’admission © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 29: Nettoyage Interne

    - Remplir de nouveau le circuit d'eau chaude et faire tourner le moteur pendant environ 20-30 minutes. - Vidanger l'eau du circuit. - Poser le thermostat. - Faire l'appoint de liquide de refroidissement propre selon les instructions de la page 25. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 30: Filtre A Air

    Note ! Cette cartouche ne doit pas être nettoyée à l'eau. Ne jamais démarrer le moteur sans la présence du filtre à air. Danger de blessure corporelle ou d'endommagement du moteur. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 31: Filtre À Air, Cartouche De Sécurité

    Dévisser l’écrou fixant la cartouche filtrante et la déposer. Remplacer ou nettoyer la cartouche filtrante, voir point 10. Desserrer l’écrou fixant la cartouche de sécurité et la déposer. Poser une nouvelle cartouche de sécurité Scania d'origine. Assembler le filtre à air. Pré-filtre avec couvercle Elément de filtre...
  • Page 32: Filtre À Carburant, Remplacement

    - Actionner la pompe à main jusqu'à ce que du carburant exempt de bulles d'air sorte par le clapet de surpression. - Serrer le clapet de surpression dès que le moteur a démarré. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 33: Controle Des Injecteurs

    Poser la conduite de retour de carburant. Serrer les vis à un couple de 11 Nm (1,1 kpm). Tuyauteries d’alimentation Ecrou borgne Rondelle Cône Connecteur d'injecteur ou de pompe d'injection 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 34: Circuit Electrique

    1200 heures. Les cosses court-circuitées Nettoyer les batteries, les câbles et les cosses. génèrent des étincelles. Vérifier le serrage de toutes les cosses. Graisser les bornes et les cosses avec de la vaseline. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 35: Controle Du Capteur De Niveau De Liquide De Refroidissement

    Toujours utiliser un récipient approprié afin d'éviter tout écoulement au cours de la vidange de liquide de refroidissement. Pour la mise au rebut du liquide de refroidissement usagé, faire appel à une entreprise spécialisée. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 36: Controle Du Thermocontact

    Contrôler la résistance aux températures indiquées ci-après. Le capteur doit indiquer les valeurs suivantes : A une Résistance Ω Tolérance °C temp. de °C 134 ± 13.5 ±4 51.2 ± 4.3 ±3 38.5 ± 3 ±3 © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 37: Controle Du Manocontact D'huile

    Le solénoïde d'arrêt avec module de temporisation peut être activé pour le démarrage et l'arrêt à trois reprises maximum par minute. Sinon, le module de temporisation risque d'être endommagé et la fonction d'arrêt risque de se désactiver. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 38: Controle De La Position D'arret Du Solenoide D'arret

    Attention ! Le solénoïde d'arrêt ne doit pas être activé à plus de trois Installation “Tiré en cours reprises par minute, sinon le module de temporisation risque d'utilisation” d'être endommagé. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 39: Divers

    22. Toutes les 1200 heures : CONTROLE DE LA COURROIE D’ENTRAINEMENT Remplacer les courroies d'entraînement (1) (courroies poly-V) usées ou endommagées. S'assurer également que le tendeur de courroie automatique (2) fonctionne correctement et maintient la courroie suffisamment tendue. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 40: Recherche De Fuites, Y Remedier Si Ne

    Une petite fuite au niveau des orifices de trop-plein en période de rodage du moteur est normale. (Les joints et les joints toriques sont posés graissés au savon ou à l'huile). Normalement, ce genre de fuite disparaît après un certain temps. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 41: Controle/Reglage Du Jeu Aux Culbuteurs

    Le couvercle non utilisé est muni d’un joint et d’une plaque d’information. VOLANT Soupape Volets de lecture d’admission sur carter de volant moteur Soupape d’échappement 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 42: Remplacement (Év. Nettoyage) De Clapet De Ventilation De Carter En Circuit Ferme

    - Reposer le clapet. - Le clapet peut être réutilisé (nettoyé), à deux reprises maximum après les premières 2400 heures de service. Ne pas oublier de le marquer après le nettoyage. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 43: Remisage Du Moteur

    En cas d’incendie : Eteindre à l'aide de neige carbonique, en poudre ou liquide Conservation : Dans un récipient hermétique, dans un lieu sec et frais. Maintenir hors de la portée des enfants. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 44: Huile De Conservation

    - Vaporiser avec une huile imperméable anticorrosion, CRC 226, LPS1 ou équivalente. - Vaporiser les parties polies extérieures du moteur, d'abord avec une huile de conservation pénétrante, par exemple Dinitrol 25B, puis avec du Dinitrol 112 ou équivalent. © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 45: Batteries

    - Poser les injecteurs. - Vider le filtre principal du circuit d’alimentation du carburant de conservation. - Purger le système de carburant. - Eliminer l'huile de conservation appliquée extérieurement à l'aide de white spirit. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 46: Caracteristiques Techniques

    (moteur chaud au régime de service) bar (kp/cm Pression d'huile min. (moteur chaud à 800 tr/min bar (kp/cm Capacité d'huile, voir page 21 -55 - +20 Pression carter en cas de ventilation carter en mm VP © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...
  • Page 47 Alternateur, intensité du courant 4,0 (5,4) Puissance du démarreur kW (ch) < Contacts, réglages : Bipolaire : 1,0 0,15 ± Manocontact d'huile bar (kp/cm Estampillé sur la pièce hexagonale du contact Thermocontact °C 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 48: Carburants Écologiques (Carburants À Faible Teneur En Soufre)

    Scania ou directement chez Scania. L'adresse de Scania est indiquée sur la couverture. Le carburant diesel doit être conforme aux normes suivantes : EN 590 (norme européenne).
  • Page 49: Dépendance À La Température Du Carburant Diesel

    0,5-2% l'alcool (isopropylique) sur le moteur. peut être ajouté. Vidanger les réservoirs de carburant et vidanger ou remplacer les filtres à carburant à intervalles réguliers. 2001-05:1 © Scania Industrial & Marine Engines...
  • Page 50: Index Par Ordre Alphabetique

    Filtre, filtre à air ..... . . 30 Vidange d’huile ..... . . 21 © Scania Industrial & Marine Engines 2001-05:1...

Ce manuel est également adapté pour:

Di9Dc9

Table des Matières