Télécharger Imprimer la page

Stahl 8146/5 Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour 8146/5:

Publicité

Betriebsanleitung
Die Schaltgerätekombinationen dürfen
nur mit vollständig geschlossenen Ge-
häusen betrieben werden.
Für die Einbauelemente gelten zusätzlich
deren Betriebsanleitungen
1
Normenkonformität
Die Geräte entsprechen folgenden Be-
stimmungen und Normen:
Richtlinie 94/9/EG
EN 50014, EN 50017, EN 50018,
EN 50019, EN 50020, EN 50028
EN 50281-1-1
Vergleichbare internationale Standards:
IEC 60079-0
IEC 60079-1
IEC 60079-5
IEC 60079-7
IEC 60079-11
IEC 60079-18
IEC 61241-1-1
EN 60947-1 (VDE 660 Teil 100)
EN 60439-1 (VDE 660 Teil 500)
Die Geräte Typ 8146/5 sind für den Ein-
satz in explosionsgefährdeten Bereichen
der Zonen 1, 2, 21 und 22 zugelassen.
2
Technische Daten / Technical data / Caractéristiques techniques
Explosionsschutz / Explosion protection / Protection antidéflagrante:
Prüfungsschein / Test certificate / Certificat de conformité:
Material / Material / Matériau:
Schutzart nach ... / Degree of protection to.../ Degré de protection d'après
IEC/CEI 60529:
Operating instructions
Combined switch panels may only be
operated with enclosures fully closed.
Eine Kopie der EG-Baumusterprüfbescheinigung zusammen mit der zugehörigen Anlage senden wir
Ihnen auf Anfrage gerne zu.
If required, we will provide a copy of the EC Type-Test Certificate with the relevant annex.
Une copie du certificat de conformité aux normes européennes (CE) ainsi que les annexes
correspondantes sont disponibles sur simple demande.
The operating instructions for the built-in
components are also valid
1
The enclosures comply with the following
standards and regulations:
Directive 94/9/EC
EN 50014, EN 50017, EN 50018,
EN 50019, EN 50020, EN 50028
EN 50281-1-1
Equivalent international standards:
IEC 60079-0
IEC 60079-1
IEC 60079-5
IEC 60079-7
IEC 60079-11)
IEC 60079-18
IEC 61241-1-1
EN 60947-1 (VDE 660 Part 100)
EN 60439-1 (VDE 660 Part 500)
Type 8146/5 enclosures are suitable for
use in hazardous areas, zones 1, 2, 21
and 22.
Die Geräte 8146/5 sind je nach Kundenbedarf mit verschiedenen Einbaugeräten ausgestattet. Bitte
beachten Sie auch die Betriebsanleitungen dieser Einbauten.
The devices fitted to type 8146/5 enclosures differ according to customers' requirements. Please also
observe the operating instructions for these.
Les appareils 8146/5 sont équipés de différents composants selon les spécifications des clients.
Veuillez observer également le mode d'emploi de ces équipements.
Die elektrischen Daten werden durch die jeweils verwendeten Einbauelemente bestimmt. Beachten Sie
bitte die Typ- und Datenschilder der Einbauten.
The devices fitted determine the electrical data. Please observe the values on their type and rating
plates.
Les données électriques sont déterminées par les composants utilisés. Veuillez tenir compte des
plaques signalétiques de ces équipements.
Conformity to standards
Mode d'emploi
Les
ensembles
d'appareillages
doivent être mis en service qu'avec
des boîtiers complètement fermés.
Les modes d'emploi des composants
intégrés sont égalment contractuels
1
Conformité aux normes
Les
appareils
sont
conformes
prescriptions et normes suivantes
Directive 94/9/CE
EN 50014, EN 50017, EN 50018,
EN 50019, EN 50020, EN 50028
EN 50281-1-1
Standards internationaux équivalents :
CEI 60079-0
CEI 60079-1
CEI 60079-5
CEI 60079-7
CEI 60079-11
CEI 60079-18
IEC 61241-1-1
EN 60947-1 (VDE 660 Partie 100)
EN 60439-1 (VDE 660 Partie 500)
L'utilisation des appareils type 8146/5 est
autorisée
en
atmosphère
zones 1, 2, 21 et 22.
II 2 G EEx e. II. T.
II 2 D IP 66 T80°C, T95°C, T130°C
PTB 01 ATEX 1024 (II 2 G)
LCIE 02 ATEX 6241 (II 2 D)
glasfaserverstärktes Polyesterharz
glass-fibre reinforced polyester resin
Polyester renforcé fibres de verre
max. IP 66
(abhängig von den Einbauten)
(dependent on fittings)
(en fonction des composants)
ne
aux
explosible
3

Publicité

loading