Güde GD 30 TRI Mode D'emploi Original page 29

Chauffage au fioul
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Potrebné náradie:
- krížový skrutkovač PH 2
- rozvidlený kľúč
- kladivo.
1.
Os pretiahnite oporným rámom kolesa. Kolesá
pripevnite k osi.
DÔLEŽITÉ: Pri montáži kolies musí predĺžený náboj
kolesa ukazovať v smere oporného rámu kolesa
(pozrite obrázok B).
2.
Na každý koniec osi nasaďte prevlečnú maticu
a pripevnite ju ľahkým poklepaním kladivom.
3.
Teplovzdušnú turbínu nasaďte na oporný rám kolesa.
Dbajte na to, aby sa vstup vzduchu teplovzdušnej
turbíny (vzadu) nachádzal nad kolesami. Otvory na
prírube palivovej nádrže musia lícovať s otvormi na
opornom ráme kolesa.
4.
Prednú a zadnú rukoväť nasaďte na prírubu palivovej
nádrže. Skrutky pretiahnite rukoväťami, prírubou
palivovej nádrže a oporným rámom kolesa. Po
vložení skrutky utiahnite danú maticu vždy rukou.
5.
Ak sú vložené všetky skrutky, matice utiahnite.
Bezpečnostné zariadenie
Olejová teplovzdušná turbína má elektronickú kontrolu
plameňa. Ak dôjde k vzniku jednej či niekoľkých
prevádzkových porúch, spôsobí to zastavenie prístroja. Ak
je olejová teplovzdušná turbína prehriata, zopne termostat
proti prehriatiu a spôsobí prerušenie prívodu paliva;
termostat sa automaticky vráti späť, ak teplota spaľovacej
komory klesne na povolenú maximálnu hodnotu. Pred
opätovným uvedením olejovej teplovzdušnej turbíny do
prevádzky musíte nájsť príčinu prehriatia a odstrániť ju
(napr. upchatie vstupu a výstupu vzduchu alebo
zastavenie ventilátora). Pre opätovné spustenie prístroja
dodržujte pokyny oddielu „UVEDENIE DO PREVÁDZKY".
Správanie v prípade núdze
Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a
vyzvite čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku
pomoc.
Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho.
Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy
poruke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164.
Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné
ihneď doplniť.
Ak požadujete pomoc,
uveďte tieto údaje:
1.
Miesto nehody
2.
Druh nehody
3.
Počet zranených
4.
Druh zranenia
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítať
návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na
používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek
Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 16
rokov. Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa to
deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia
zručnosti pod dohľadom školiteľa.
Školenie
Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce poučenie
odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálne
školenie nie je nutné.
Uvedenie do prevádzky
Pred uvedením olejovej teplovzdušnej turbíny do
prevádzky a jej zapojením do siete skontrolujte, či
vlastnosti siete zodpovedajú hodnotám uvedeným na
typovom štítku.
VÝSTRAHA:
Do elektrického obvodu, ku ktorému je olejová
teplovzdušná turbína pripojená, musí byť integrovaný
RCD 30 mA (ochranný vypínač proti chybovému
prúdu).
Dodržujte všetky bezpečnostné opatrenia.
Do palivovej nádrže nalejte naftu. Veko palivovej
nádrže opäť uzavrite.
Napájací kábel teplovzdušnej turbíny pripojte k
štandardizovanej zásuvke s ochranným kolíkom.
Na uvedenie prístroja do prevádzky musíte:
prepnúť spínač ON/OFF do polohy so symbolom ON („I"):
turbína sa rozbehne a po niekoľkých sekundách sa zapne
spaľovanie.
Termostat:
Pomocou termostatu sa nastaví požadovaná izbová
teplota. Otáčaním regulátora termostatu (obr. A/a) sa
zmení požadovaná hodnota na ľavom displeji (obr. A/b).
Pravý displej (obr. A/c) ukazuje približnú aktuálnu izbovú
teplotu nameranú na kolese vetráka.
Hneď ako sa nastavená teplota dosiahne, olejová
teplovzdušná turbína sa automaticky vypne. Ak je
nastavená teplota podkročená, olejová teplovzdušná
turbína sa opäť automaticky zapne.
Príklad použitia:
„II" (obr. A/d)
15 °C skutočná teplota (obr. A/b)
20 °C požadovaná teplota (obr. A/c).
Olejová teplovzdušná turbína teraz vyhrieva „priestor" na
20 °C a potom sa automaticky opäť vypne. Ak zostane
prístroj v pohotovostnej polohe, olejová teplovzdušná
turbína sa pri podkročení požadovanej teploty opäť
automaticky zapne.
Príklad použitia:
18 °C skutočná teplota (obr. A/c)
požadovaná teplota (obr. A/b).
teplovzdušná turbína sa teraz vypne. Ak zostane prístroj
v pohotovostnej polohe, automaticky sa zapne pri
podkročení 15 °C.
Pri prvom spustení, resp. po dlhšom nepoužívaní olejovej
teplovzdušnej turbíny môže niekoľko sekúnd trvať, než sa
zapne spaľovanie.
Na vypnutie prístroja musíte:
spínač ON/OFF (obr. A/d) prepnúť do polohy so symbolom
OFF („0"). Alebo nastavená teplota (obr. A/b) musí byť
nastavená nižšie než aktuálna izbová teplota (obr. A/c).
15 °C
Olejová

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

85109

Table des Matières