Güde GDS 16 PRO Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 29

Scie à chantourner
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Skontrolujte prívodné káble. Nepoužívajte chybné
prívodné káble. Pozrite Zapojenie do siete.
Pílový list musí voľne bežať.
Spracovávaný materiál je potrebné prezrieť z
hľadiska cudzích predmetov, ako sú napr. klince či
skrutky atď.
Pozor pri práci: Nebezpečenstvo úrazu pre prsty a
ruky hrozí zo strany pílového listu.
Prestavbu, nastavovanie, meranie a čistenie
vykonávajte len pri vypnutom motore. Vytiahnite
zástrčku zo zásuvky.
Inštaláciu, opravu a údržbu elektroinštalácie smú
vykonávať len odborníci.
Všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia sa
musia po skončení opráv a údržby ihneď namontovať
späť.
Po odchode z pracoviska vypnite motor. Vytiahnite
zástrčku zo zásuvky.
Svojvoľné zmeny na stroji vylučujú ručenie výrobcu
za následné škody.
Nechránenými očami sa nepozerajte priamo do
laserového lúča.
Laserovým lúčom nemierte nikdy na reflektujúce
plochy, osoby a zvieratá. Aj laserový lúč s malým
výkonom môže poškodiť oči.
Pozor! – ak sa vykonávajú iné než tu uvedené
postupy, môže to viesť k nebezpečnej expozícii
žiarenia.
Laserový modul nikdy neotvárajte.
Použitie v súlade s určením
Dekupírovacia píla slúži na rezanie hranatých kusov dreva
alebo podobných obrobkov.
Guľatinu je možné rezať len s vhodnými prídržnými
prípravkami.
Stroj sa smie používať len v súlade so svojím určením.
Každé iné použitie je považované za použitie v rozpore s
určením. Za následné škody či úrazy všetkého druhu ručí
užívateľ/obsluha, nie výrobca.
Dbajte, prosím, na to, že tento prístroj nebol v súlade s
určením skonštruovaný na priemyselné a remeselné účely.
Neručíme za to, ak sa prístroj používa v priemyselných a
remeselných prevádzkach alebo pri podobných
činnostiach.
Používať sa smú len pílové listy vhodné pre tento stroj.
Použitie rezných kotúčov všetkého druhu je zakázané.
Súčasťou použitia v súlade s určením je tiež dodržiavanie
bezpečnostných pokynov, návodu na montáž a
prevádzkových pokynov v návode na obsluhu. Osoby,
ktoré stroj obsluhujú či udržujú, musia byť s týmto
oboznámené a poučené o možných nebezpečenstvách.
Navyše je potrebné striktne dodržiavať platné predpisy na
prevenciu nehôd.
Je potrebné dodržiavať ostatné všeobecné predpisy
týkajúce sa pracovnej medicíny a bezpečnostnej techniky.
Zmeny na stroji celkom vylučujú ručenie výrobcu za
následné škody.
Aj vtedy, ak sa stroj používa v súlade s určením, nie je
možné celkom vylúčiť určité zvyškové rizikové faktory.
Vďaka konštrukcii a montáži stroja môžu vznikať
nasledujúce riziká:
Zdraviu škodlivé emisie dreveného prachu pri použití
v uzatvorených priestoroch
Nebezpečenstvo úrazu v dôsledku siahnutia do
nezakrytej reznej oblasti nástroja
Nebezpečenstvo úrazu pri výmene nástroja
(nebezpečenstvo porezania)
Priškripnutie prstov/ruky
Ohrozenie spätným nárazom
Pád obrobku vďaka nedostatočnej opornej ploche
Kontakt s rezným nástrojom
Odmrštenie častí vetiev a častí obrobku.
Montáž
Pred každou údržbou a výmenou nástroja je
potrebné vytiahnuť zástrčku dekupírovacej píly.
Montáž píly na pracovný stôl
Na nasadenie píly sa hodí pracovný stôl z masívneho
dreva viac ako slabá konštrukcia lisovacej dosky, pri ktorej
výrazne rušia vibrácie a zaťaženie hlukom.
Pripevňovacie materiály nutné na montáž nie sú súčasťou
dodávky.
Príklad zoznamu materiálu:
4 šesťhranné skrutky M8
4 ploché tesnenia Ø 8 mm
4 podložky Ø 8 mm
8 šesťhranné matice M8
Na montáž použite existujúce montážne otvory (obr.
A/6+12). Skrutky príliš nedoťahujte. Ponechajte vôľu, aby
mohli gumové nôžky (obr. A/7+11) dobre absorbovať.
Montáž krytu pílového listu – obr. C-D
Kryt pílového listu (obr. A/2) pripevnite pomocou
inbusovej skrutky (obr. C/a) a matice (obr. C/b), ako
je znázornené na obrázku C.
Kryt pílového listu (obr. A/2) potom zaistite aretačnou
skrutkou (obr. D/1), ako je znázornené na obrázku D.
Výmena pílového listu (originálne pílové listy) – obr. G-I
Kryt pílového listu odistíte tak, že povolíte aretačnú
skrutku (obr. D/1). Kryt pílového listu (obr. A/2) teraz
odklopte dozadu. Napínaciu páku pílového listu (obr.
G/22) vytiahnite nahor tak, aby sa pílový list (obr.
H/26) povolil.
Povoľte inbusovú skrutku (obr. H/c) na vrchnom
držiaku pílového listu (obr. H/25). Otvorte revízny
poklop (obr. I/27). Povoľte inbusovú skrutku (obr. I/d)
na spodnom držiaku pílového listu (obr. I/28). Pílový
list (obr. H/26) vytiahnite vložkou stola (obr. A/4) von.
Nový pílový list opäť nasaďte v opačnom poradí.
Vďaka univerzálnym držiakom pílových listov (obr.
H/25 a I/28) je možné používať listy pre
dekupírovaciu pílu, ako aj lupienkové listy.
Pozor: Pílový list vložte vždy tak, aby zuby
ukazovali smerom k vám a dole, keď stojíte pred pílou.
Náhradné pílové listy Güde je možné získať pod obj.
č.: # 55080, # 55081, # 55082, # 55083 a # 55084
Naklápanie stola píly (obr. B)
Povoľte zaisťovaciu skrutku (obr. A-B/5).
Stôl píly (obr. A/3) naklopte doľava alebo doprava tak,
aby ukazovateľ (obr. B/19) označil požadovaný uhol
na stupnici (obr. B/20).
Teraz stôl píly (obr. A/3) opäť zafixujte zaisťovacou
skrutkou (obr. A-B/5).
Pozor: Ak je vyžadovaná presná práca, je potrebné
vykonať skúšobný rez a prípadne nastaviť nový uhol.
Pred prevádzkou
Pred uvedením do prevádzky musia byť riadne
namontované všetky kryty a bezpečnostné
zariadenia.
Pílový list musí voľne bežať.
29

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Ce manuel est également adapté pour:

555097

Table des Matières