Sommaire 1. Bienvenue 2. Recommandations importantes 3. Précaution 4. Description de l’appareil 5. Indicateurs d’état de MyLink+ 6. Comment fonctionne MyLink+ 7. Recharge de MyLink+ 8. Préparation Mise en place de MyLink+ autour du cou Mise en marche de MyLink+ 9.
Page 3
11. Portée de fonctionnement 12. Synchronisation de la fréquence 13. Dépannage 14. Informations et description des symboles 15. Déclaration de conformité 16. Service et garantie...
1. Bienvenue Vous avez choisi MyLink+ de Phonak et nous vous en félicitons. MyLink+ est un récepteur Dynamic FM abordable et simple d’emploi, compatible avec toutes les aides auditives équipées d’un capteur inductif, de marque Phonak ou de toute autre marque.
Page 5
Ressources Internet www.phonak.com/fm Accès direct à la collection FM en ligne de Phonak. Vous trouverez ici des informations utiles sur tous nos produits FM, des données contextuelles intéressantes, de passionnants témoignages d’utilisateurs et divers documents utiles à télécharger. www.FMeLibrary.com Vous trouverez ici une collection complète d’articles et de rapports issus de publications du monde entier.
MyLink+. Il est recommandé d’utiliser les produits CleanLine de Phonak. Votre audioprothésiste vous renseignera volontiers. J Utilisez uniquement les accessoires d‘origine Phonak. J Notez que les signaux FM peuvent être captés et entendus avec d‘autres récepteurs. J Avant d‘utiliser MyLink+ et l’émetteur dans un autre pays, assurez-vous auprès de votre audioprothésiste...
3. Précaution Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical doivent TOUJOURS consulter leur médecin ou le fabricant de leur stimu- lateur cardiaque ou de leur autre appareil médical AVANT d’utiliser Mylink+. L’utilisation de MyLink+ avec un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical doit TOUJOURS être conforme aux consignes de sécurité...
5. Indicateurs d’état de MyLink+ Indicateur vert Indicateur orange...
Page 11
a Accumulateur presque déchargé b Accumulateur complètement déchargé c Recharge en cours d Recharge terminée e Contrôle de volume au minimum / maximum f Contrôle de volume en position médiane...
Page 12
5. Indicateurs d’état de MyLink+ Témoins lumineux Indication générale Mise en marche de MyLink+ Le témoin lumineux vert s’allume pendant 3 secondes. Indication d’état de l’accumulateur 60 secondes 3 flashs orange (et 3 bips) répétés toutes les 60 secondes. 10 flashs orange (et 10 bips).
Page 13
Signification Action MyLink+ a été mis en Mettre en marche marche et est prêt à l’émetteur l’emploi. (p. ex. EasyLink+). L’accumulateur est Recharger dès que possible presque vide et doit être MyLink+ et l’émetteur rechargé dans moins (p. ex. EasyLink+). * d’une heure.
Page 14
5. Indicateurs d’état de MyLink+ Témoins lumineux Indication de charge Le témoin vert clignote 2 fois toutes les 5 secondes. Le témoin vert est constamment allumé. Indication de volume sonore Un flash orange (et un double bip). Un flash vert.
Page 15
Signification Action MyLink+ est connecté au La recharge d’un accumu- chargeur et en cours de lateur complètement dé- recharge. chargé prend environ deux heures. L’accumulateur aura atteint environ 80% de sa charge en une heure. L’accumulateur de Débrancher le chargeur. MyLink+ est complète- Le témoin lumineux vert ment rechargé.
6. Comment fonctionne MyLink+ Votre interlocuteur porte un émetteur sans fil compact tel qu’EasyLink+. Vous portez MyLink+ autour du cou, visible sur vos vêtements ou complètement caché sous vos vêtements. L’orateur porte Vous portez MyLink+ l’émetteur L’émetteur prélève la voix de votre interlocuteur et la relaie instantanément, par radio, à...
7. Recharge de MyLink+ Etape 1: Chargeur Chargez complètement l’accumulateur de MyLink+ et celui de l’émetteur avant d’utiliser le système pour la première fois. Un accumulateur vide de MyLink+ atteint: J 80% de sa charge en une heure, J 100% de sa charge en deux heures. Branchez le chargeur dans une prise secteur facilement accessible (fig.
Page 18
7. Recharge de MyLink+ Etape 2: Connecteur Branchez le connecteur du chargeur dans la prise de recharge de MyLink+ (fig. 2). Fig. 2 J Complètement rechargé, MyLink+ a une autonomie de 10 heures ou plus. J MyLink+ ne peut pas être utilisé quand le chargeur est connecté.
8. Préparation Etape 1: Débranchez le collier (fig. 1). Fig. 1 Etape 2: Mettez MyLink+ autour de votre cou et rebranchez le collier (fig. 2). Fig. 2...
Page 20
8. Préparation Etape 3: Mettez MyLink+ en marche (fig. 3). Fig. 3 Etape 4: Vous pouvez portez MyLink+ de façon visible (fig. 4a) ou invisible (fig. 4b). Fig. 4a Fig. 4b...
Page 21
Etape 5: Mettez l’émetteur en marche (p. ex. EasyLink+) en pressant sa touche marche / arrêt pendant 2 secondes (fig. 5). Fig. 5 Etape 6: Commutez votre aide auditive en mode «T» ou «MT». Si vous portez des intra-auriculaires (appareils sur- mesure), votre audioprothésiste doit avoir activé...
9. Contrôle du volume sonore Réglage du volume sonore de MyLink+ Plus fort Moins fort Brève pression sur une des touches: Le volume sonore va augmenter / diminuer d’un seul pas. Pression longue sur une des touches: Le volume sonore va augmenter / diminuer continûment jusqu’à...
10. Connexion et utilisation d’un casque (optionnel) Les personnes qui ne portent pas d’aides auditives peuvent utiliser MyLink+ avec un casque. Pour bénéficier du plus grand confort auditif, il est recommandé d’utiliser le casque MyLink+ d’origine. Etape 1: Branchez le casque dans la prise casque (fig.
Page 24
10. Connexion et utilisation d’un casque Etape 3: Mettez le casque en place (fig. 3). Fig. 3 J Le collier inductif est automatiquement déconnecté quand le casque est branché, afin d’économiser l’énergie de l’accumulateur. J Utilisez le réglage du volume sonore de MyLink+ pour augmenter ou diminuer le niveau du signal transmis (voir page 22).
11. Portée de fonctionnement La portée de fonctionnement est la distance possible entre EasyLink+, ou tout autre émetteur de Phonak, et l’utilisateur de MyLink+. Interlocuteur utilisant EasyLink+ Utilisateur de MyLink+ J La portée est typiquement supérieure à 15 mètres (50 pieds) à l’intérieur d’un bâtiment et supérieure à...
12. Synchronisation de la fréquence MyLink+ est un récepteur Dynamic FM avec un système de synchronisation numérique de la fréquence, permet- tant de la changer à distance. Deux raisons principales peuvent rendre nécessaire un changement de fréquence: J Interférences sur le canal utilisé habituellement. Consultez le mode d’emploi de l’émetteur pour changer sa fréquence et synchroniser MyLink+.
13. Dépannage Symptômes Le témoin vert ne s’allume pas en mettant MyLink+ en marche. MyLink+ et l’émetteur sont en marche, mais la voix de l’interlocuteur n’est pas audible.
Page 29
Causes les plus probables Remèdes 1. Rechargez complète- Accumulateur complète- ment déchargé. ment MyLink+ et l’émetteur (voir page 17). 2. Si le témoin vert ne s’allume toujours pas en mettant MyLink+ en marche, contactez votre audioprothésiste. 1. L’aide auditive n’est 1.
Page 30
13. Dépannage Symptômes Le message vocal transmis manque de clarté. Les appareils électroniques de forte puissance, les installations électriques importantes et les structures métalliques peuvent affecter et réduire significa- tivement la portée de fonctionnement.
Page 31
Causes les plus probables Remèdes 1. L’orateur est trop 1. Réduire la distance éloigné de l’émetteur entre l’émetteur et la (p. ex. EasyLink). personne qui parle. 2. Interférences locales. 2. a) Changez la fréquence de l’émetteur et syn- chronisez à nouveau MyLink+ b) Eloignez-vous des appareils électriques...
14. Informations et description des symboles Avec le symbole CE, Phonak indique que les produits MyLink+ et les accessoires satisfont la Directive 93/42/EEC concernant les Appareils Médicaux. Marquage CE 2009 Ce symbole indique que les produits MyLink+ respectent les spécifications...
Page 33
des équipements électriques et élec- troniques. Vous pouvez aussi rendre vos anciens appareils à votre audio- prothésiste qui les jettera de façon appropriée. En veillant à éliminer ce produit dans les règles, vous contri- buerez à éviter les risques potentiels pour l’environnement et la santé.
15. Déclaration de conformité Par la présente, Phonak SA déclare que MyLink+ est en conformité avec les conditions essentielles requises et autres dispositions de la Directive 1999/5/EC et de la Directive 93/42/EEC. Pour obtenir une copie de la déclaration de conformité, veuillez s.v.p. contacter le représentant local de Phonak SA dont l’adresse figure...
été exposé à des agents chimiques, trempé dans de l’eau ou soumis à des efforts excessifs. La garantie Phonak est nulle et caduque en cas de dommages causés par un tiers ou par un centre de service non autorisé. Cette garantie ne couvre aucun des services fournis par l’audiopro-...