Publicité

Liens rapides

Systèmes auditifs CRT
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Phonak MINI

  • Page 1 Systèmes auditifs CRT Mode d‘emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1. Bienvenue 2. Informations importantes: A lire s.v.p. avant d’utiliser votre système auditif pour la première fois Identification des risques Informations sur la sécurité du produit 3. Description du système auditif 4. Utilisation du système auditif Etape 1. Découvrez votre système auditif Etape 2.
  • Page 3 Etape 8. Retirer le système auditif Etape 9. Mise à l’arrêt du système auditif Etape 10. Remplacement de la pile 5. Entretien et maintenance 6. Dépannage 7. Accessoires Sans Fil et Systèmes FM Accessoires sans fil Systèmes FM 8. Service et garantie 9.
  • Page 4: Bienvenue

    Votre système auditif vous offre la techno- logie auditive numérique la plus moderne qui soit actuellement disponible sur le marché. Phonak a mis en œuvre cette technologie dans des systèmes auditifs simples d’emploi. De nombreuses fonctions automatiques offrent la qualité sonore maxi- male, la plus grande clarté...
  • Page 5 Correctement utilisé et soigneusement entretenu, vous pourrez profiter de votre système auditif pendant de nombreuses années. En cas de questions, veuillez contacter votre audio- prothésiste. Phonak – et la vie s’exprime! www.phonak.com 0459...
  • Page 6: Informations Importantes

    D’autres systèmes pourraient être inefficaces et, dans certains cas, dangereux pour votre audition. Tout changement ou modification de cet appareil, non expressément approuvé par Phonak, est interdit. De tels changements pourraient être préjudiciables à votre audition ou endommager votre système auditif.
  • Page 7 L’appareil d’écoute contient des petites pièces qui pourraient être avalées par les enfants. Des appareils externes ne peuvent être connectés que s’ils ont été testés selon les normes CEIXXXXX correspondantes. Utilisez exclusivement des acces- soires approuvés par Phonak SA.
  • Page 8: Informations Sur La Sécurité Du Produit

    2. Informations importantes 2.2 Informations sur la sécurité du produit Ne trempez jamais votre système auditif dans de l’eau! Protégez-le d’une humidité excessive. Retirez toujours votre système auditif avant de prendre une douche ou un bain. N’exposez pas votre système auditif à de trop fortes températures (ne le laissez jamais derrière une fenêtre ou dans une voiture).
  • Page 9 Ne faites pas tomber votre système auditif! Un choc sur une surface dure pourrait l’endommager. Utilisez toujours des piles neuves dans votre système auditif. Vous pouvez rendre les piles usagées à votre audioprothésiste. Retirez la pile si vous n’utilisez pas votre système auditif pendant une longue période.
  • Page 10: Description Du Système Auditif

    3. Description du système auditif Les instructions d’utilisation suivantes s’appliquent aux systèmes auditifs CRT. Les systèmes auditifs CRT peuvent s’adapter avec diffé- rents types d’embouts. Dans les pages suivantes, les dessins vous permettront d’identifier l’embout que vous utilisez. Votre audioprothésiste vous indiquera de quel type de pile vous avez besoin dans votre système auditif.
  • Page 11 Option A: avec dôme a Embout: Dôme b Pièce de rétention c Ecouteur CRT d Entrée du microphone avec protecteur e Commutateur* f Compartiment de pile avec commutateur marche/arrêt * Option/Fonction non disponible pour Audéo MINI...
  • Page 12 Option C: avec SlimTip a Embout: Coque (cShell / xShell) b Ecouteur CRT c Entrée du microphone avec protecteur d Commutateur* e Compartiment de pile avec commutateur marche/arrêt f Fil d’extraction g Embout: SlimTip * Option/Fonction non disponible pour Audéo MINI...
  • Page 13: Utilisation Du Système Auditif

    4. Utilisation du système auditif Le chapitre suivant vous donne des instructions étape par étape sur la façon d’utiliser votre système auditif. Veuillez suivre scrupuleusement ces étapes. Les détails repérés en vert sur les dessins concernent tout parti- culièrement l’étape décrite. Etape 1.
  • Page 14 Pour diminuer le volume sonore, pressez sur la touche de votre système auditif gauche. (fig. 1a)*. Moins fort Plus fort Système auditif gauche Système auditif droit Fig. 1a * Option/Fonction non disponible pour Audéo MINI...
  • Page 15: Etape 2. Préparation De La Pile

    Fig. 1b Etape 2. Préparation de la pile Retirez l’adhésif de protection de la nouvelle pile (fig. 2). Attendez environ deux minutes qu’elle soit activée avant de la mettre en place. Fig. 2 * Option/Fonction non disponible pour Audéo MINI...
  • Page 16: Etape 3. Mise En Place De La Pile

    4. Utilisation du système auditif Etape 3. Mise en place de la pile Prenez l’aide auditive dans la main (fig. 3a) et ouvrez le compartiment de pile. Insérez la pile de telle sorte que son symbole + soit visible (fig. 3b). Fig.
  • Page 17 Ouvrez et fermez le compartiment de pile avec soin, sans forcer. Si vous sentez la moindre résistance en fermant le compartiment de pile, vérifiez si la pile est correctement insérée et dans le bon sens. Si la pile est placée à l’envers, l’aide auditive ne fonctionnera pas et le compartiment de pile risque d’être endommagé.
  • Page 18: Etape 5. Mise En Place Du Système Auditif

    4. Utilisation du système auditif Etape 5. Mise en place du système auditif Cette étape vous montre comment mettre correctement en place le système auditif. Le type d’embout conditionne la façon d’insérer le système auditif. Chaque système auditif est programmé individuel- lement pour votre oreille droite ou gauche.
  • Page 19 Etape 5.2 Mise en place d’un système auditif avec dôme De la main droite, placez votre système auditif droit (repère rouge, voir étape 5.1) derrière votre oreille droite (fig. 5b). Prenez le tube entre le pouce et l’index. Intro- duisez le dôme suffisamment profondément dans votre conduit auditif pour que le tube soit bien à...
  • Page 20: Etape 6. Réglage Du Contrôle De Volume

    Etape 6. Réglage du contrôle de volume sur l’oreille* Votre audioprothésiste peut configurer la touche (bouton poussoir) de votre système auditif, soit comme un contrôle de volume, soit comme un commutateur de programme. * Option/Fonction non disponible pour Audéo MINI...
  • Page 21 Pour augmenter le volume sonore, pressez sur la touche de votre système auditif droit. Pour diminuer le volume sonore, pressez sur la touche de votre système auditif gauche. Soutenez délicatement le système auditif avec votre pouce (fig. 6). Système auditif gauche Système auditif droit Moins fort Plus fort...
  • Page 22: Sur L'oreille

    En pressant à nouveau le commutateur, vous commu- terez dans le programme suivant. Un signal acoustique confirme la commutation. Le signal acoustique n’est audible que si le système auditif est en marche et que vous le portez correctement sur l’oreille. * Option/Fonction non disponible pour Audéo MINI...
  • Page 23: Etape 8. Retirer Le Système Auditif

    Etape 8. Retirer le système auditif Etape 8.1 Retirer un système auditif avec dôme Saisissez le système auditif par le tube acoustique et retirez-le soigneusement de votre oreille (fig. 8). Fig. 8 Dans de très rares cas, le dôme peut rester dans votre conduit auditif en retirant le tube acoustique de votre oreille.
  • Page 24: Etape 9. Mise À L'arrêt Du Système Auditif

    4. Utilisation du système auditif Etape 9. Mise à l’arrêt du système auditif Pour arrêter votre système auditif, ouvrez le comparti- ment de pile (fig. 9). Fig. 9 Etape 10. Remplacement de la pile Votre système auditif vous indiquera par un signal acoustique que sa pile est presque vide et doit être remplacée rapidement.
  • Page 25: Entretien Et Maintenance

    5. Entretien et maintenance Un entretien de routine régulier de votre système auditif contribuera à ce qu’il délivre longtemps d’excellentes performances. Veuillez suivre les directives suivantes: Informations générales Retirez vos appareils avant d’utiliser des sprays pour les cheveux ou des produits de maquillage, car ces produits pourraient les endommager.
  • Page 26 5. Entretien et maintenance Chaque jour Examinez s’il y a des traces de cérumen ou d’humidité sur l’embout. Nettoyez les surfaces avec un chiffon non pelucheux. N’utilisez jamais d’agents de nettoyage tels que détergent, lessive, savon, etc. pour nettoyer votre système auditif. Si votre système auditif a besoin d’un nettoyage intensif, demandez conseil à...
  • Page 27: Dépannage

    6. Dépannage Les systèmes auditifs sont plus faibles que d’habitude/sont muets Commencez par vérifier si vous pouvez augmenter le niveau sonore avec le contrôle de volume. Puis examinez s’il y a des résidus de cérumen dans l’embout et nettoyez- le si nécessaire. Vérifier si la pile est correctement placée, dans le bon sens, et remettez-la si nécessaire.
  • Page 28: Accessoires Sans Fil Et Systèmes Fm

    7. Accessoires Sans Fil et Systèmes FM 7.1 Accessoires Sans Fil* Phonak a développé une large gamme d’accessoires sans fil qui vous permettent d’utiliser au mieux et de contrôler discrètement votre système auditif. Ce sont, par exemple, des télécommandes, des modules de connexion au téléviseur ou à...
  • Page 29: Systèmes Fm

    (par ex: radio/télé/pupitre). Les mots sont transmis clairement, directement dans le système auditif par ondes radio – sans bruits ambiants ni échos gênants. Phonak est un leader de la communication FM. Veuillez consulter votre audioprothésiste pour bénéficier des avantages de ces systèmes de radio high-tech.
  • Page 30: Service Et Garantie

    été exposé à des agents chimiques, trempé dans l’eau ou soumis à des efforts excessifs. La garantie Phonak est nulle et caduque en cas de dommages causés par un tiers ou par un centre de service non autorisé. Cette garantie ne couvre aucun des services fournis par l’audioprothésiste sur...
  • Page 31: Informations Et Explication Des Symboles

    2) L’appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonc- tionnement non désiré. Tout changement ou modification apporté à cet appareil qui ne serait pas expressément approuvé par Phonak peut annuler l’autorisation FCC de fonctionnement de cet appareil. Remarque 2 Cet appareil numérique de classe B est conforme à...
  • Page 32 9. Informations et explication des symboles Avec le symbole CE, Phonak SA confirme que ce produit Phonak – y XXXX compris ses accessoires – satisfait aux exigences de la Directive Dispo- sitifs Médicaux 93/42/EEC sur les appareils médicaux et de la directive R&TTE 1999/5/EC sur les émetteurs...
  • Page 33 Ce symbole indique qu’il est impor- tant que l’utilisateur lise et tienne compte des informations importantes de ce mode d’emploi. Ce symbole indique qu’il est important que l’utilisateur veille aux précautions importantes signalées dans ce mode d’emploi. Information importante pour la mani- pulation et la sécurité...
  • Page 34 9. Informations et explication des symboles Conditions La température ne doit pas excéder de transport et les limites –20°/+60° Celsius et de stockage l’humidité relative un taux de 65% pour des périodes prolongées de transport et de stockage. Une pres- sion atmosphérique comprise entre 500 et 1100 hPa est appropriée.
  • Page 36 Fabricant: Phonak SA Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Suisse 0459 www.phonak.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Smart

Table des Matières