S Ecuring The U Nit; Einforcements; C Onnecting The P Lumbing; Inishing U P - MAAX Avenue Guide D'installation

Table des Matières

Publicité

Fig. 10
S
u
ecurIng the
nIt
Position the unit in its frame.
Using a 3/16" (5 mm) drill bit, drill holes
into the fastening flange at a 8" (203 mm)
distance. Fasten unit with #8 x 1 1/4"
screws (32 mm Flat or Phillips head) (not
provided with unit). Fix unit starting at the
corners. Drive in the other screws after
checking that the unit is well into place and
plumb.
important: do not over-tighten screws.
r

eInforcementS

In order to ensure maximum strength in
the unit walls, at a height of 48" from the
bottom of the unit, add pieces of wood
between the back of the walls and the
frame. Fig. 11.
important: These pieces of wood must
not interfere with faucets and plumbing
accessories. Do not force the unit walls
towards the inside.
c
P
onnectIng the
lumbIng
Connect
plumbing
(drain,
faucets, etc.) according to local standards
and to the general rules at the beginning
of this guide.
f
u
InIShIng
P
Wall finish should cover the fastening
flange. The seam between the tub/shower
and the wall finish should be sealed with
silicone. fig. 12 and Fig. 13.
Fig. 11
Framing
Encadrement
Framing
Estructura
Encadrement
Estructura
Reinforcement
Renfort
Reinforcement
Refuerzo
Renfort
Refuerzo
48"
(1219 mm)
48"
(1219 mm)
Silicone
Silicona
f

IxatIon

Positionnez l'unité dans son encadre ment.
Percer des trous de 3/16" (5 mm) dans la
lèvre de fixation à environ 8" (203 mm) de
distance. Fixer avec des vis (non fournies)
#8 de 1 1/4" (32 mm, tête plate ou étoile).
Fixer l'unité en commençant par les coins,
puis après s'être assuré que l'unité est
bien en place et de niveau, fixer les autres
vis.
important: Ne pas trop serrer les vis.
r

enfortS

Afin d'assurer un maximum de rigidité des
murs de l'unité, ajouter, à une hauteur
de 48" depuis le fond de l'unité, des
pièces de bois entre l'arrière des murs et
l'encadrement. Fig. 11.
important: Ces pièces de bois ne doivent
pas interférer avec la robinetterie et les
accessoires de plomberie. Ne pas forcer
les murs de l'unité vers l'intérieur.
r

accorDement De la PlomberIe

overflow,
Effectuer le raccordement de la plom berie
(drain, robinet, trop-plein, etc.) selon les
normes locales et les règles générales au
début de ce guide.
f

InItIon

Le recouvrement de finition doit recou vrir
totalement la lèvre de fixation. Finir le joint
entre l'unité et le recouvrement de finition
avec un scellant au silicone. Fig. 12 et fig. 13.
Fastening flange
Lèvre de fixation
Borde de fijación
Drywall
Mur de gypse
Pared de yeso
Reinforcement
Renfort
Reinforcement
Refuerzo
Renfort
Refuerzo
Wall finish
Recouvrement de finition
Pared con revestimiento
Fig. 10.1
f
Coloque la unidad en la estructura.
Haga perforaciones de 3/16" (5 mm) en
el borde de fijación, a una distancia de 8"
(203 mm). Fije con tornillos de #8 x 1 1/4"
(32 mm de cabeza plana o cruciformes (no
in cluidos). Fije la unidad comenzando por
las esquinas. Después de asegurarse que
la unidad esté bien en su lugar respectivo
y a nivel, ajuste los otros tornillos.
importante: No ajuste mucho los tornillos.
r
Con objeto de asegurar una rigidez máxima
a las paredes de la unidad, añada piezas
de madera a una altura de 48" respecto del
fondo de la unidad, entre el envés de las
paredes de la unidad y el armazón. Fig. 11.
importante: Las piezas de madera no
deben obstruir
las tuberías. No forzar las paredes de la
unidad hacia el interior.
c
Conecte la tubería (desagüe, grifos,
rebosadero, etc.) según las normas locales
y reglas generales que se encuentran al
inicio de esta guía.
a
El revestimiento de acabado debe cubrir
enteramente los bordes de fija ción. La juntura
entre la unidad y la pared de la unidad debe
hacerse con sellador de silicona. Fig. 12 y Fig. 13.
Fig. 12
Fastening flange
Lèvre de fixation
Borde de fijación
Mur de gypse
Pared de yeso
Wall finish
Recouvrement de finition
Pared con revestimiento
11
Self drilling screw #10
Vis auto-perçante #10
Tornillo autorroscante # 10
Fig. 10.2
IjacIón
efuerzoS
llaves y elementos de
onexIón De la Plomería
cabaDo
Fig. 13
Drywall
Fastening flange
Lèvre de fixation
Borde de fijación
Wall finish
Recouvrement de finition
Pared con revestimiento
c
S
orner
hoWer anD
D
b
ouche et
aIgnoIre
c
De
oIn
D
ucha rInconera y
-
bañera
Ducha rInconera
Drywall
Mur de gypse
Pared de yeso
Fasten
Lèvre d
Borde
t
-S
ub
hoWer
-D
Rec
ouche
Par

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières