Guide rapide BenchCel Microplate Handler R-Series Ce guide comprend les rubriques suivantes : • « À propos de ce guide » à la page 2 • « Consignes de sécurité » à la page 2 • « Composants matériels et axes de mouvement » à la page 3 •...
Pour les informations à propos des produits associés, vous pouvez consulter la base de données du produit ou télécharger la dernière version d'un fichier PDF sur le site Web Agilent Technologies à l'adresse www.agilent.com/chem/askb. Consignes de sécurité...
Composants matériels et axes de mouvement Composants matériels et axes de mouvement La figure et le tableau suivants décrivent les principaux composants matériels et axes de mouvement. Notez que la figure montre un BenchCel Microplate Handler avec seulement deux racks. Les descriptions sont les mêmes pour les appareils comportant plus de racks.
Page 6
Composants matériels et axes de mouvement Élément Composant Description Tête d'empilage La structure sur laquelle : • Un rack est chargé. Deux capteurs dans chaque tête d'empilage détectent la présence des portoirs. • Le type et l'orientation d'une microplaque sont contrôlés avec les capteurs.
Page 7
Composants matériels et axes de mouvement Élément Composant Description Capot de sécurité Le panneau transparent installé à l'avant du BenchCel Microplate Handler pour empêcher l'accès pendant le fonctionnement. Pendant Le composant contenant le bouton de désactivation du robot, qui est rouge, sorti et illuminé.
Voyants d'état de libération de portoir Voyants d'état de libération de portoir Le bouton de libération de portoir (1) en haut de chaque tête d'empilage affiche différentes couleurs pour indiquer l'état du rack adjacent. Le tableau suivant répertorie les couleurs possibles et la description de l'état correspondant. Couleur du voyant Signification Vert...
Matériel de laboratoire requis Matériel de laboratoire requis Microplaques acceptables Le BenchCel Microplate Handler est conçu pour manipuler le matériel de laboratoire conforme aux normes de l'American National Standards Institute (ANSI). Pour les dernières normes de matériel de laboratoire, allez à www.sbsonline.org. Vous pouvez aussi contacter le fabricant du matériel de laboratoire pour vous renseigner à...
Démarrez le Logiciel VWorks. Pour cela, sur le bureau Windows, double-cliquez sur VWorks shortcut icon (icône de raccourci VWorks). Sinon, choisissez Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > Agilent Technologies > VWorks > VWorks. Pour les consignes d'utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) pour utiliser le BenchCel Microplate Handler, voir «...
Démarrage et arrêt Arrêter le BenchCel Microplate Handler Arrêtez le BenchCel Microplate Handler si vous voulez : • Ne pas l'utiliser pendant une longue période. • Entretenir l'appareil. • Le déplacer. Pour arrêter le BenchCel Microplate Handler: Quittez le Logiciel VWorks. Désactivez l'air comprimé...
Manipulation des racks Manipulation des racks À propos de ce sujet Les racks stockent les piles de matériel de laboratoire (microplaques, boîtes d'embouts et portoirs pour tubes) traitées lors d'une analyse. Ce sujet décrit comment porter les racks en toute sécurité. Porter les racks AVERTISSEMENT Ne tenez pas un portoir par les bords intérieurs.
Remplir et vider les racks Remplir et vider les racks Avant de commencer AVERTISSEMENT Assurez-vous de comprendre comment manipuler les portoirs en toute sécurité. Voir « Manipulation des racks » à la page ATTENTION Avant de placer le matériel de laboratoire sur un portoir monté sur le BenchCel Microplate Handler, les pinces dans la tête d'empilage BenchCel doivent être fermées (étendues).
Page 14
Remplir et vider les racks Figure Remplir un portoir standard : glisser l'empilage à travers le haut (1), soutenir l'empilage à travers la fente inférieure (2) Pour placer le matériel de laboratoire dans un portoir standard ou à chargement par le haut : Placez le portoir sur une surface plane et régulière.
Page 15
Remplir et vider les racks Figure Mécanisme de porte sur le portoir à chargement avant Pour placer du matériel de laboratoire sur un portoir à chargement avant : Si le portoir est monté sur l'appareil BenchCel, vérifiez que l'empilage est déchargé. Pour décharger l'empilage, ouvrez Diagnostics.
Installer et désinstaller les racks Pour retirer le matériel de laboratoire d'un portoir à chargement avant : Si le portoir est monté sur l'appareil BenchCel, vérifiez que l'empilage est déchargé. Pour décharger l'empilage, ouvrez Diagnostics. Sur la page Controls (Commandes), cliquez Stacker (Empilage), puis sélectionnez Unload Plates (Décharger les plaques).
Installer et désinstaller les racks Avant de commencer IMPORTANT Assurez-vous que l'alimentation et l'air comprimé du BenchCel Microplate Handler sont activés avant d'installer ou de désinstaller un rack. Quand vous levez le rack sur et hors de la tête d'empilage, utilisez les deux mains pour tenir fermement le portoir autour des quatre coins près de la base.
Page 18
Installer et désinstaller les racks Figure Tête d'empilage avec pinces fermées (étendues) Avec le côté ouvert du portoir vers l'avant, baissez le portoir sur la tête d'empilage. Assurez-vous que les pinces au bas des languettes du portoir sont insérées dans les fentes des pinces étendues. Le portoir est automatiquement verrouillé...
Installer et désinstaller les racks Désinstaller les racks Avant de pouvoir retirer un portoir monté, vous devez d'abord déverrouiller le portoir. Quand vous déverrouillez le portoir, deux broches dans la tête d'empilage se rétractent, comme indiqué sur la figure suivante. Figure Tête d'empilage avec broches de verrouillage rétractées Pour désinstaller un portoir du BenchCel Microplate Handler : Sur le BenchCel Microplate Handler, vérifiez que l'empilage est déchargé.
Page 20
Installer et désinstaller les racks • Dans Diagnostics, cliquez sur l'onglet Controls (Commandes). Dans la zone d'affichage graphique, en haut du portoir que vous voulez déverrouiller, cliquez sur Stacker (Empilage), puis sélectionnez Unlock rack (Décharger le portoir), Un clic retentit quand les verrous se rétractent. Levez avec précautions le rack de la tête d'empilage.
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) BenchCel Diagnostics comporte trois onglets : Controls, General Settings et Profiles. Vous utilisez les commandes dans l'onglet Profiles pour établir la communication avec le BenchCel Microplate Handler.
Page 22
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) La boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) s'ouvre. L'onglet Profiles s'affiche par défaut. Guide rapide du BenchCel Microplate Handler R-Series...
Page 23
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Initialiser le BenchCel Microplate Handler dans la boîte de dialogue Diagnostics Avant d'utiliser BenchCel Diagnostics pour utiliser le BenchCel Microplate Handler, vous devez initialiser un profil BenchCel approprié pour : •...
Page 24
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Envoyer le robot en position de repos La position de repos est celle où la tête du robot est au centre du BenchCel Microplate Handler et les bras robotisés sont perpendiculaires à l'axe x. Vous envoyez le robot en position de repos si vous voulez que le robot soit hors du chemin dans une position sûre.
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Désactiver et activer les moteurs du robot La désactivation des moteurs du robot vous permettent de déplacer le robot manuellement, afin de régler et modifier plus facilement les points de consigne. Pour désactiver ou activer les moteurs du robot : Sur la page Diagnostics Controls (Commandes), cliquez sur l'onglet Jog/Teach (Déplacer/Consigner).
Page 26
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Cliquez sur le bouton directionnel : Commande Description Déplace le bras robotisé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre par rapport à la position actuelle selon l'incrément spécifié sur l'axe thêta. Déplace le bras robotisé...
Page 27
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Note: Lors d'une analyse, le robot utilise la sélection de vitesse dans la boîte de dialogue VWorks Tools > Options. Si le robot tient une microplaque, la plus lente des options suivantes est appliquée : la vitesse dans le Labware Editor ou la vitesse dans la boîte de dialogue Tools >...
Page 28
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Dans la zone d'affichage graphique, cliquez sur le signe plus ( ) à l'un des endroits suivants : • Le point de consigne auquel vous voulez passer • Deux points de consigne entre lesquels vous voulez déplacer une plaque Les points de consigne sélectionnés doivent être mis en surbrillance dans des cercles rouges ( Laissez le curseur sur un point de consigne sélectionné.
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) ATTENTION L'ouverture des pinces (pinces d'empilage) peut provoquer la chute de la microplaque ou de l'empilage de microplaques. Pour ouvrir ou fermer les pinces (pinces d'empilage) : Dans le Diagnostics, cliquez sur l'onglet Controls (Commandes). Dans la zone d'affichage graphique en haut du portoir, cliquez sur Stacker (Empilage), puis choisissez Open stacker grippers (Ouvrir les pinces d'empilage) ou Close stacker grippers (Fermer les pinces d'empilage).
Page 30
Utilisation de la boîte de dialogue BenchCel Diagnostics (Diagnostics pour BenchCel) Pour étendre ou rétracter les plateaux : Dans Diagnostics, cliquez sur l'onglet Controls (Commandes). Dans la zone d'affichage graphique en haut du portoir souhaité, cliquez sur Stacker (Empilage), puis sélectionnez Extend Shelves (Étendre les plateaux) ou Retract Shelves (Rétracter les plateaux).
Nettoyage après l'utilisation Nettoyage après l'utilisation ATTENTION Assurez-vous de nettoyer immédiatement les liquides déversés. N'utilisez pas d'abrasifs puissants, de produits de nettoyage corrosifs ou de brosses métalliques pour nettoyer tout composant ou accessoire du BenchCel Microplate Handler. Pour nettoyer le BenchCel Microplate Handler après l'utilisation : Le cas échéant, retirez le matériel de laboratoire restant dans les pinces du robot.
Page 32
Nettoyage après l'utilisation Guide rapide du BenchCel Microplate Handler R-Series...