Quickstart (Démarrage Rapide) Avec Réglage Par Défaut; Première Mise En Service - SICK RFU62 Série Notice D'instruction

Appareil de lecture/écriture rfid (uhf)
Table des Matières

Publicité

7.3.1
Quickstart (démarrage rapide) avec réglage par défaut
7.4
Première mise en service
8023777/ZTM0/2018-11-06 | SICK
Sujet à modification sans préavis
La fonction « Quickstart » du logiciel de configuration SOPAS ET est destinée à obtenir
rapidement et en toute simplicité les premiers résultats de lecture de l'appareil avec
transpondeurs. Dans ce mode, tous les transpondeurs compatibles dans la zone de
détection de l'appareil de lecture/écriture sont affichés sur la base des réglages
actuels de l'appareil.
IMPORTANT
L'utilisation du Quickstart en mode opérationnel n'est pas prévu. Pour cela, un cycle de
lecture doit être réglé via la commande de déclenchement de l'objet dans SOPAS ET.
Le Quickstart exige l'achèvement du montage et de l'installation électrique (voir les ins‐
tructions des chapitres respectifs dans cette notice d'instruction).
REMARQUE
Ce procédé pour le Quickstart de l'appareil avec le logiciel de configuration SOPAS ET
est décrit dans la publication « Quickstart » spécifique à l'appareil. La publication est
jointe à l'appareil au format papier avec la livraison. Le Quickstart est également dispo‐
nible sur Internet à l'adresse :
www.sick.com/RFU62x
Le procédé décrit dans la publication « Quickstart » est réalisé à titre d'exemple pour la
variante d'appareil RFU62x-10100 (version Ethernet, région Europe), en tenant compte
de ses réglages par défaut. La plage de température ambiante est alors de 0 °C à
+50 °C.
Pour des températures inférieures à 0 °C voir les remarques correspondantes dans les
chapitres « Montage » et « Installation électrique » de cette notice d'instruction.
L'appareil est adapté à l'application sur site sur le PC avec le logiciel de configuration
SOPAS ET. Le point de départ est le réglage d'usine de l'appareil. Ses valeurs de
paramètre (données de configuration) peuvent être adaptées pour l'optimisation dans
la mémoire de travail de l'appareil. Pour cela, l'utilisateur crée avec le logiciel de confi‐
guration SOPAS ET un jeu de paramètres spécifique à l'application ou le modifie
ultérieurement si nécessaire. Il charge ensuite le jeu de paramètres dans la mémoire
permanente des paramètres de l'appareil.
Organisation de la mémoire pour le jeu de paramètres
Optional: 1
MicroSD memory card 4
Permanently saved
parameter set of the
device 5
Non-volatile memory á
‒ and/or ‒ 6
Parameter memory module
CMC600 7
Permanently saved
parameter set of the
device 5
Non-volatile memory á
Illustration 35 : Enregistrement du jeu de paramètres et configuration avec SOPAS ET
En option
1
Device 2
Parameter set in the
main memory of the
device 8
Volatile memory â
Permanently saved
parameter set of the
device 5
Non-volatile memory á
Factory default setting of
the device 9
Non-volatile memory á
N O T I C E D ' I N S T R U C T I O N | RFU62x
7
MISE EN SERVICE
PC with SOPAS ET
Configuration Software 3
Opened project file
with current parameter
set of the device ß
Volatile memory â
Saved project file (*.sopas)
with archived parameter
set of the device à
Data base on hard drive
(non-volatile memory) ã
73

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rfu62-101 sérieRfu62-104 sérieRfu62-105 série

Table des Matières