Réglage Bordure Avec Le Tribord; D Instelling Voor Kantstrooien Met De Tribord - Sulky X36 1900 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Réglages / Instellingen /
Réglage bordure avec le tribord
D
Bien régler votre largeur de travail avec les bacs de
recroisement SULKY.
Epandage de bordure avec T
Avant la première utilisation il faut choisir la pale
tribord
la mieux adaptée à votre largeur de travail
1
1
consulter le tableau page gauche.
P
RÉSENTATION
Avec le tribord, il est possible d'effectuer deux
types d'épandage en bordure.
Soit:
- bordure optimisée pour l'environnement.
respecte la norme EN 13739
- bordure optimisée pour le rendement
Le système de bordure nécessite une alimentation en
12V continu (prise type cobo)
Un fusible de 7,5A est positionné au niveau de la prise
d'alimentation.
³ Epandage normal, diode verte
2
2
Instelling voor kantstrooien met de tribord
D
Stel de werkbreedte goed af met de overlapbakken
SULKY.
K
T
ANTSTROOIEN MET
RIBORD
Voor het eerste gebruik moet men de tribord-schoep
kiezen die het best is aangepast aan uw
1
1
werkbreedte - zie de tabel op de linkerpagina.
P
RESENTATIE
Met de Tribord zijn twee soorten kantstrooien
mogelijk.
Namelijk:
- Geoptimaliseerd kantstrooien voor het milieu.
In overeenstemming met de richtlijn EN 13739
- Geoptimaliseerd kantstrooien voor het
rendement.
Het kantstrooisysteem heeft 12V gelijkstroomvoeding
nodig (type 'cobo')
Een 7,5A-zekering bevindt zich op de voedingsstekker.
³ Normaal strooien, groene diode
2
2
Randzoneneinstellung mit dem Tribord
D
Streubreite mit den SULKY-Überlappungskästen
sorgfältig einstellen.
Grenzstreuung mit T
RIBORD
Vor der ersten Benutzung müssen Sie das Tribordblatt
aussuchen, das am besten Ihrer Arbeitsbreite
1
1
angepasst ist – s. Tabelle auf der linken Seite.
P
RÄSENTATION
Mit dem Tribord haben Sie die Wahl zwischen zwei
Grenzstreuungsarten.
Entweder: - die umweltoptimierte Grenzstreuung
beachtet die Norm EN 13739
- Ertragsoptimierte Grenzstreuung.
Das Grenzstreusystem erfordert eine 12 V
Gleichstrom-Versorgung (Cobo-Stecker)
Der Stromstecker funktioniert mit einer 7,5 A-
Sicherung
³ Normale Streuung, grüne Diode
2
2
Einstellungen
RIBORD
³ Epandage en bordure droite, optimisé pour le
3
3
rendement , la diode jaune clignote très
lentement.
³ Epandage en bordure droite, optimisé pour
4
4
l'environnement, diode rouge allumée
clignote.
R
:
EMARQUE
Lors du changement de position de la goulotte
(déplacement du vérin électrique), une des trois
diodes clignote.
En cas de problème, les trois clignotent ensembles et
rapidement.
Le dispositif permet un retour à un réglage"bordure"
manuel.
En effet, si un aléa du vérin ou du système électrique
se produit sur la machine ou le tracteur, il est possible
de continuer à travailler en manuel.
Pour cela il faut démonter le vérin de la goulotte et
immobiliser la goulotte en position désirée à l'aide
d'une goupille bêta de Ø 4.
³ Rechts kantstrooien, geoptimaliseerd voor het
3
3
rendement, de gele diode knippert erg
langzaam.
³ Rechts kantstrooien, geoptimaliseerd voor het
4
4
milieu, de rode diode knippert.
O
:
PMERKING
Bij verandering van de stand van de strooigoot
(verplaatsing van de elektrische cilinder), knippert een
van de drie diodes.
Wanneer zich een probleem voordoet, knipperen de
drie diodes tegelijkertijd en snel.
Het is mogelijk terug te keren naar handmatige
afstelling van het kantstrooien.
Dus in geval van een probleem met de cilinder of met
het elektrisch systeem op de tractor of de machine, is
het mogelijk het werk voort te zetten door afstellingen
met de hand.
In dat geval moet de cilinder van de strooigoot worden
gedemonteerd, en de strooigoot met een pin van Ø 4
worden vastgezet in de juiste stand.
³ Rechtsseitige, ertragsoptimierte
3
3
Grenzstreuung, die gelbe Diode blinkt sehr
langsam
³ Rechtsseitige, umweltoptimierte
4
4
Grenzstreuung, die rote Diode blinkt.
A
:
NMERKUNG
Bei der Positionsänderung der Zuführorgane
(Bewegung des elektrischen Auslösers), eine der drei
Dioden blinkt.
Bei Störungen blinken alle drei Dioden gleichzeitig und
schnell.
Die Vorrichtung erlaubt das Rückstellen auf die
manuelle Steuerung der Grenzstreuung.
Sie können mit manueller Steuerung weiter arbeiten,
wenn sich eine Störung des Auslösers oder des
elektrischen Systems an der Maschine oder am
Schlepper ereignen sollte.
Dazu müssen Sie die Pleuelstange zwischen Auslöser
und den Zuführorganen abbauen und die
Zuführorgane mit Hilfe eines Betastifts mit Ø 4 in der
gewünschten Position feststellen.
FR
1
2
NL
DE
63

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

X36 2500X36 2600X36 3000

Table des Matières