Réglages / Instellingen /
E
A
'
:
NALYSE DE L
ESSAI
R
:
EMARQUE
l'épandage de bordure ne peut être réglé que si
l'épandage normal a été réglé au préalable
A
B
ON ÉPANDAGE EN MODE ENVIRONNEMENT
La somme des bacs 3 et 4 ne doit pas comporter
plus de 15% de la dose normale (bac 1), et la
somme des bacs 2, 3 et 4 doit comporter plus de
la moitié de la dose normale (bac1)
B
T
'
ROP D
ENGRAIS EN BORDURE
La somme des bacs 3 et 4 représente plus de
15% de la dose normale (bac 1)
- Réduiser la vitesse de la PDF de 10%
supplémentaire, puis recontrôler.
E
A
:
NALYSE VAN DE TEST
O
:
PMERKING
men kan het kantstrooien pas instellen als het gewone
strooien eerst is ingesteld.
A
G
OEDE RESULTATEN BIJ MILIEUVRIENDELIJK STROOIEN
De som van de bakken 3 en 4 mag niet meer dan
15% van de normale hoeveelheid bevatten (bak 1),
en de som van de bakken 2, 3 en 4 moet meer
dan de helft van de normale hoeveelheid bevatten
(bak 1).
B
T
E VEEL KUNSTMEST LANGS DE PERCEELRAND
De som van de bakken 3 en 4 vertegenwoordigt
meer dan 15% van de normale hoeveelheid (bak 1).
- De snelheid van de aftakas met nog 10%
verminderen, vervolgens opnieuw controleren.
E
B
G
EWERTUNG DER
RENZSTREUKONTROLLE
H
:
INWEISE
Die Grenzstreuvorrichtung kann erst dann eingestellt
werden, wenn zuvor die Arbeitsbreite eingestellt
wurde.
A
E
S
INWANDFREIES
TREUERGEBNIS BEIM
Die Gesamtmenge aus den Behältern 3 und 4 darf
nicht mehr als 15% der Normalmenge (Behälter 1)
betragen und die Gesamtmenge aus den
Behältern 2, 3 und 4 muss mehr als die Hälfte der
Normalmenge (Behälter 1) betragen.
B
Z
D
U VIEL
ÜNGER AN DER
Die Gesamtmenge aus den Behältern 3 und 4
macht mehr als 15% der Normalmenge
(Behälter 1) aus.
- Zapfwellendrehzahl nochmals um 10 % senken
und wieder prüfen
Einstellungen
:
:
G
:
RENZSTREUEN
G
RENZE
- Si la dose est toujours trop importante,
réduiser la dose côté bordure de 10%.
(voir chapitre
"Modulation de dose")
2
C
P
'
AS ASSEZ D
ENGRAIS EN BORDURE
La somme des bacs 2, 3 et 4 représente moins de
50% de la dose normale (bac 1)
Pour une largeur de travail
Si la dose n'est pas assez importante,
- augmenter le réglage de la goulotte coté droit
de 10 points
Pour une largeur de travail
SUPÉRIEURE OU ÉGALE À
Si la dose n'est pas assez importante,
- augmenter le régime de la PDF de 10% .
- Als de dosering nog altijd te hoog is, de
dosering aan de perceelrand met 10%
verminderen.
(zie hoofdstuk
'Aanpassing van de dosering')
2
C
T
E WEINIG KUNSTMEST LANGS DE PERCEELRAND
De som van de bakken 2, 3 en 4 vertegenwoordigt
minder dan 50% van de normale hoeveelheid (bak 1).
Voor een werkbreedte
KLEINER DAN
Indien de dosis onvoldoende is,
- de instelling van de strooigoot rechts met
10 punten verhogen
Voor een werkbreedte
GELIJK AAN OF GROTER DAN
32
:
M
Indien de dosis onvoldoende is,
- het regime van de aftakas met 10% verhogen.
- Ist die Dosis noch immer zu hoch, Dosis an der
Parzellenrandseite um 10 % senken.
(siehe Kapitel
"Dosierungsänderung").
2
C
Z
D
U WENIG
ÜNGER AN DER
Die Gesamtmenge aus den Behältern 2, 3 und 4
macht weniger als 50% der Normalmenge
(Behälter 1) aus.
Bei einer Arbeitsbreite
UNTER
Wenn die Streumenge zu gering ist:
- Einstellung des Zuführorgans rechts um
mindestens 10 Punkte erhöhen
Bei einer Arbeitsbreite
AB
Wenn die Streumenge zu gering ist:
- Zapfwellendrehzahl um 10% erhöhen.
FR
32
:
INFÉRIEURE À
M
32
:
M
NL
32
:
M
DE
G
RENZE
32
:
M
32
:
M
1
2
71