Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
Merci et félicitations pour votre choix du Total Percussion Pad
SPD-20. Le SPD-20 est une unité de percussions électronique
disposant de 8 pads, d'interfaces de déclenchement (trigger), d'un
générateur de sons numérique de haute qualité et d'effets
numériques intégrés.
Comme le SPD-20 comprend un générateur de sons et des effets
en une seule unité compacte et légère, vous pouvez l'utiliser
n'importe où, n'importe quand. Une grande variété d'options
(pads, pédales, stand de batterie, etc.) sont disponibles, vous
permettant de créer aisément un système de batterie personnalisé.
En ajoutant des séquenceurs ou samplers, vous pouvez tirer parti
des possibilités du MIDI en percussion.
Le SPD-20 offre la polyvalence et l'évolutivité qui seront
appréciées par tout percussionniste du débutant au professionnel.
A propos des symboles employés dans ce
manuel
Les mots ou symboles entre crochets indiquent des boutons ou
commandes de façade.
Par exemple, [LAYER] signifie que l'on parle du bouton Layer.
Les éléments marqués par
supplémentaires.
Les éléments marqués par
importants concernant le fonctionnement de votre SPD-20.
Les éléments précédés de
astuces utiles concernant l'utilisation du SPD-20.
Avant d'utiliser cette unité, lisez soigneusement les
sections intitulées : "CONSIGNES DE SECURITE" et
"REMARQUES IMPORTANTES" (mode d'emploi p. 2; p.
6). Ces sections contiennent des informations importantes
concernant le bon fonctionnement de l'unité. De plus, pour
vous assurer d'avoir une bonne compréhension de chaque
fonction offerte par vore nouvelle unité, le mode d'emploi doit
être lu dans sa totalité. Le manuel doit ensuite être
sauvegardé et conservé à disposition pour référence
ultérieure.
Copyright © 1998
ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être
reproduite sous aucune forme sans la permission écrite de ROLAND
CORPORATION.
MEMO
sont des explications
NOTE
contiennent des points
TRUC
vous donnent des trucs et

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland SPD-20

  • Page 1 Comme le SPD-20 comprend un générateur de sons et des effets en une seule unité compacte et légère, vous pouvez l'utiliser n'importe où, n'importe quand. Une grande variété d'options (pads, pédales, stand de batterie, etc.) sont disponibles, vous...
  • Page 2: Consignes De Securite

    • Lorsque vous utilisez l'appareil avec un rack ou un ......................stand recommandé par Roland, ce rack ou ce stand doit être placé soigneusement pour qu'il soit plan • Ne laissez aucun objet (élément inflammable, pièce, et stable. Si vous n'utilisez ni rack, ni stand, vous épingle, etc.) ou liquide d’aucune sorte (eau, soda,...
  • Page 3 SAV de de façon à ce que leur position n’interfère pas avec votre revendeur ou un service de maintenance leur propre ventilation. Roland qualifié lorsque : • L’adaptateur, le cordon d’alimentation ou la ......................fiche a été endommagé...
  • Page 4: Table Des Matières

    CHAPITRE 2 Emploi du SPD-20 seul Réglages pour des pads externes ou unités de déclenchement de grosse caisse ........42 A propos de la configuration interne du SPD-20 et des Réglage de son de pads externes et paramètres MIDI ...42 réglages de paramètre (Edit) ........18 Comment éditer les paramètres de déclenchement..42...
  • Page 5: Utilisation Du Mode D'emploi

    à la fois un index thématique et un index Comment lire un tableau d'équipement MIDI..103 général à la fin de ce manuel. Caractéristiques .............104 Si vous utilisez le SPD-20 seul, il est inutile de lire les MEMO Index................105 chapitres 3 et 4 ou la section Equipement MIDI au Index thématique............106...
  • Page 6: Remarques Importantes

    “ ” en page 2, Alimentation électrique recouvrer les données et Roland n’assume aucune responsabilité concernant une telle perte. • N'utilisez pas cette unité sur un circuit d'alimentation servant déjà à un appareil générateur de parasites (tel Sauvegarde de la mémoire...
  • Page 7: Caractéristiques Principales Du Spd-20

    étouffements de cymbales (p. 39). Avec le PD-120 connecté, vous pouvez jouer des rimshots (coup sur le bord du fût). Plus encore, vous pouvez déclencher les sons du SPD-20 à l'aide d'un capteur fixé sur un fût acoustique (p. 45).
  • Page 8: Description Externe

    Description externe Face avant fig. (Front Panel) 6 7 8 9 10 1112 14 13 Pad 1 Pad 2 Pad 3 Pad 4 Pad 5 Pad 6 Pad 7 Pad 8 Face arrière fig. (Rear Panel and Cord Hook) 16 17 23 24 25 Crochet pour cordon Pour prévenir la rupture de l'alimentation de votre unité...
  • Page 9 Indicateur EFFECT Prises OUTPUT (R, L/MONO) La diode de l'effet sélectionné s'allumera (p. 28). Ces prises produisent le son du SPD-20. Pour une Liste des paramètres sortie mono, n'utilisez que la prise L/MONO (p. 12). En mode d'édition, l'indicateur du paramètre Sélecteur [HH CTRL/TRIG 4]...
  • Page 10: Fixation Du Spd-20 Sur Un Stand De Batterie

    Les vis fournies avec l'APC-33 ne peuvent pas être utilisées. Emploi de la bande pour rainure (fournie) Placez cette bande fournie avec le SPD-20, dans les rainures de démarcation des pads. Cette bande vous permet de clairement distinguer l'emplacement de chaque pad, même sur scène ou autre lieu obscur.
  • Page 11: Comment Restaurer Les Réglages D'usine (Initialisation Du Système)

    être changée, mais seulement lue. Toute modification ou suppression dans cette mémoire est impossible Les explications de ce manuel considèrent que le SPD-20 est toujours tel qu'à la sortie d'usine. Nous vous recommandons, avant d'utiliser cette unité, d'accomplir la procédure d'initialisation de système pour être dans ce même statut.
  • Page 12: Chapitre 1 Prise En Main

    CHAPITRE 1 Prise en main Connexion à un équipement audio Avec le SPD-20, vous pouvez produire des sons réalistes en vous connectant simplement à un système audio. Vous pouvez également utiliser des écouteurs. fig.6 Adaptateur secteur Ecouteurs stéréo L I N E I N Pédales...
  • Page 13: Mise Hors Tension

    Pressez le commutateur POWER pour mettre l'unité sous tension. fig.7 Une fois l'appareil sous tension, le SPD-20 est en mode de jeu. C'est dans ce mode que vous pourrez faire jouer le SPD-20. fig.8 Lorsque vous mettez le SPD-20 sous tension, il lui faut environ une seconde pour terminer les NOTE réglages de ses circuits de déclenchement.
  • Page 14: Sélection D'un Patch

    The factory patch names are listed on p. 93. Qu'est-ce qu'un patch? Un patch contient des données déterminant comment joue chaque pad, les réglages des effets ainsi que les réglages MIDI. Le SPD-20 peut mémoriser 99 patches différents. fig.11 Pad 1 Patch 99 •...
  • Page 15: Emploi D'une Pédale Commutateur Pour Sélectionner Les Patches

    Emploi d'une pédale commutateur pour sélectionner les patches En utilisant un câble spécial (PCS-31; vendu séparément) pour connecter deux pédales commutateurs (FS-5U; vendues séparément) à la prise FOOT SW, vous pouvez sélectionner les patches au pied. Quand vous pressez la pédale commutateur 1, vous passez au numéro de patch supérieur et quand vous pressez la pédale commutateur 2, vous revenez au numéro de patch précédent.
  • Page 16: Qu'est-Ce Qu'une Banque De Pads

    Qu'est-ce qu'une banque de pads? Les 8 pads du SPD-20, associés aux 4 pads externes (plus les 4 bords de pad pour les rimshots) – soit un total de 16 pads – sont regroupés dans ce que l'on appelle une banque de pads. Chaque pad contient deux réglages de banque de pads, A et B.
  • Page 17: Qu'est-Ce Que La Fonction De Superposition (Layer)

    Qu'est-ce que la fonction de superposition ou Layer ? La superposition signifie que deux sons sont joués simultanément. Le réglage de superposition est stocké comme partie de chaque patch. Un patch dont la superposition est activée fera joué simultanément les sons des deux banques de pads (A et B). Dans ce cas, toutefois, vous ne pourrez plus jouer simultanément que la moitié...
  • Page 18: Chapitre 2 Emploi Du Spd-20 Seul

    A propos de la configuration interne du SPD-20 et des réglages de paramètre (Edition) Ce chapitre explique la structure de base du SPD-20 et comment il fonctionne. Avant d'entrer dans les détails, vous devez avoir une compréhension globale de l'unité.
  • Page 19: Mode De Jeu Et Mode D'édition

    Cette section ajoute des effets (Flanger, Chorus, Reverb, Delay) au son du générateur de sons. Vous pouvez choisir parmi 25 combinaisons d'effets (p. 28). Mode de jeu et mode d'édition Le SPD-20 a deux modes; le mode de jeu et le mode d'édition. Pressez [EDIT] pour passer de l'un à l'autre. fig.17 Mode de jeu Mode d'édition...
  • Page 20: Comment Éditer

    Comment éditer Pour modifier la valeur d'un paramètre, vous devez être en mode d'édition. Les noms de tous les paramètres que vous pouvez modifier se trouvent dans la liste des paramètres imprimée en face avant. MEMO L'"édition" se réfère au processus de changement de valeur des paramètres. Comment lire la liste des paramètres La liste des paramètres a quatre indicateurs arrangés horizontalement et sept indicateurs arrangés verticalement.
  • Page 21 (l'afficheur donnera la valeur du paramètre sélectionné). [SELECT] choisit le groupe de paramètres. Les paramètres du SPD-20 sont organisés en quatre groupes : SOUND (son), MIDI, FX/PEDAL (effets/pédales) et SYSTEM (système). A chaque pression de [SELECT], l'indicateur qui s'allume (et le groupe qui est sélectionné) est le suivant de gauche à...
  • Page 22: Sélection Et Réglage Des Sons (Paramètres De Son)

    Les réglages de paramètre de son pour chaque pad sont stockés dans chaque patch. Sélection d'un son (INST) Chaque son assigné à un pad est appelé instrument. Le SPD-20 contient 700 de ces instruments et les réglages d'assignation d'instrument déterminent quels sons seront joués. Les 700 instruments sont groupés en catégories décrites ci-dessous.
  • Page 23: Réglage Du Volume (Level)

    Avec le réglage “rnd” (Random), la position stéréo change de façon aléatoire à chaque fois que vous frappez le pad. fig.21 Enceinte Enceinte gauche droite (Centre) NOTE Ce paramètre n'a d'utilité que si le SPD-20 est connecté à un système audio stéréo.
  • Page 24: Réglage De La Réponse Du Volume À La Dynamique (Curve)

    Réglage de la réponse du volume à la dynamique (CURVE) Ce paramètre détermine la courbe de dynamique, c'est-à-dire la façon dont le volume de l'instrument change en réponse à votre jeu. Vous pouvez choisir parmi 16 courbes de réponse. fig.22 Linear Exponential 1 Exponential 2...
  • Page 25: Réglage De L'amplitude Des Effets (Fx Send)

    fig.23 fig.24 Banque de pads A Banque de pads B Fondu enchaîné dynamique Soft 1 Hard 1 Banque de pads A Banque de pads B Commutation dynamique Soft 3 Hard 3 MEMO Quand CSt est sélectionné, l'unité produit le son au volume maximal quelle que soit la force de frappe du pad.
  • Page 26: Comment Éditer Les Paramètres De Son

    Comment éditer les paramètres de son Il n'est pas possible d'éditer simultanément les paramètres de son des banques de pads A et B. Utilisez [BANK A/B] pour alterner entre les deux banques de pads et éditer indépendamment chaque banque. Edition d'un paramètre de son En mode de jeu, utilisez les boutons PATCH/VALUE [-] ou [+] pour sélectionner le patch (1–99) à...
  • Page 27: Réglage De Tous Les Pads Sur La Même Valeur De Paramètre

    Si vous faites des réglages pour un des pads du SPD-20, les réglages s'appliqueront à vos 8 pads. Si MEMO vous faites des réglages pour un pad externe, les réglages s'appliqueront aux quatre pads externes et quatre bords de pads externes.
  • Page 28: Ajout De Réverbération Et D'autres Effets Au Son (Paramètres D'effet)

    Ajout de réverbération et d'autres effets au son (paramètres d'effet) Le SPD-20 a quatre effets intégrés : Reverb, Delay, Chorus, et Flanger. Il y a trois paramètres d'effet : FX TYPE, FX TIME et FX LEVEL. Les réglages d'effet sont stockés indépendamment pour chaque patch, aussi pouvez-vous configurer des MEMO effets parfaitement adaptés à...
  • Page 29: Comment Éditer Les Paramètres D'effet

    Comment éditer les paramètres d'effet En mode de jeu, utilisez PATCH/VALUE [-] ou [+] pour sélectionner un patch (1–99). Pressez [EDIT] pour passer en mode d'édition. Pressez [SELECT] pour sélectionner le groupe de paramètres FX/PEDAL (p. 21). fig.28 SOUND MIDI FX/PEDAL SYSTEM INST TX CH...
  • Page 30: Réglage De La Sensibilité Des Pads (Trig Sens)

    Réglage de la sensibilité des pads (TRIG SENS) En ajustant le paramètre TRIG SENS du groupe de paramètres SYSTEM, vous pouvez ajuster la sensibilité du pad quand il est frappé (la plage de réglage va de 1 à 16). Des réglages plus élevés donnent une plus haute sensibilité, aussi le pad produira-t-il alors un volume plus fort même s'il est frappé...
  • Page 31: Réglage Du Niveau Seuil Des Pads (Trig Threshold)

    Réglage du niveau seuil des pads (TRIG THRESHOLD) En ajustant TRIG THRESHOLD dans le groupe de paramètres SYSTEM, vous pouvez obliger un pad à ne produire un signal de déclenchement que s'il est frappé avec une force supérieure à un certain seuil ("threshold").
  • Page 32: Copie D'un Patch (Copy)

    Copie d'un patch (COPY) Cette procédure copie les réglages d'un patch dans un autre patch. Si vous avez besoin de créer un autre patch qui ne sera que légèrement différent d'un patch existant, copiez ce patch existant et faites les changements nécessaires.
  • Page 33: Configuration De Votre Propre Séquence De Patches (Patch Chain)

    Qu'est-ce qu'une séquence ou chaîne de patches? Une chaîne de patches (Patch Chain) est une séquence (que vous créez) pouvant se faire se succéder 16 patches. Le SPD-20 peut stocker 8 de ces chaînages de patches (A, b, C, d, e, F, G, H.) fig.33...
  • Page 34: Utilisation D'un Chaînage De Patches Pour Sélectionner Les Patches

    Si vous pressez [PATCH CHAIN] pour sélectionner un autre chaînage de patch avant d'avoir pressé NOTE [ALL/ENTER], les réglages de chaînage que vous venez de faire seront perdus. SI vous le désirez, vous pouvez faire des réglages pour un autre chaînage de patches.
  • Page 35: Chapitre 3 Connexion De Pads Ou Pédales Externes

    CHAPITRE 3 Connexion de pads ou pédales externes Vous pouvez ajouter des pads externes au SPD-20. Plus encore, vous pouvez connecter une pédale de commande de charleston (FD-7; vendue séparément) pour piloter l'ouverture et la fermeture de la charleston. Connexion de pads externes ou d'une pédale de commande de charleston Connexion de pads externes ou de la pédale spéciale...
  • Page 36 TRIG 4. fig.39 Crash Splash Ride China Tom1 Tom2 Tom3 Tom4 Hi-Hat Snare Roland Kick Pédale de commande de charleston Pédale de commande Pad (PD-120) Unité de déclenchement de de charleston (FD-7) grosse caisse (KD-7) + pédale...
  • Page 37: Précautions Pour Connecter Un Pad Externe

    Il y a deux façons de procéder. Vous pouvez utiliser la prise d'entrée MIX IN du KD-7 et connecter les deux systèmes en parallèle sur une entrée du SPD-20, ou vous pouvez connecter chaque KD-7 sur sa propre entrée de déclenchement du SPD-20. La première méthode n'utilise qu'une seule entrée de déclenchement du SPD-20 et la seconde en utilise deux.
  • Page 38: Emploi D'une Pédale Commutateur À La Place D'une Pédale De Grosse Caisse

    Emploi d'une pédale commutateur à la place d'une pédale de grosse caisse Même sans pédale de grosse caisse, vous pouvez déclencher des instruments en connectant une pédale commutateur (DP-2; vendue séparément) à la prise Trigger Input 1. La pédale commutateur maintiendra un niveau constant, quelle que soit la force de pression de la pédale.
  • Page 39: Comment Utiliser Les Techniques De Jeu Rimshot Et Étouffement De Cymbale

    NOTE si celui-ci est connecté aux prises Trigger Input 1 ou 2. Range within which rim shots Avec le SPD-20, vous pouvez choisir deux modules de can be made MEMO sons MIDI différents pour un pad à double Toward the player déclenchement, c'est-à-dire que vous pouvez envoyer le...
  • Page 40: Précautions Lors De La Connexion D'une Pédale De Commande De Charleston

    HH CTRL. Quand le sélecteur est ramené sur HH CTRL l'affichage suivant apparaît. Cela indique que la FD-7 a été "reconnue" par le SPD-20 et fonctionnera maintenant correctement. fig. 47 Vous pouvez entendre un bref son lorsque vous changez la position de ce sélecteur. Cela est normal et NOTE ne doit pas être une cause d'inquiétude.
  • Page 41: Emploi D'une Pédale Commutateur Comme Pédale De Sustain

    MIDI de poursuivre la production des notes actuellement en cours. Si vous allumez le SPD-20 alors que la pédale commutateur est enfoncée, le message suivant défile dans l'afficheur et la pédale commutateur agit comme pédale de sustain.
  • Page 42: Réglages Pour Des Pads Externes Ou Unités De Déclenchement De Grosse Caisse

    Réglages pour des pads externes ou unités de déclenchement de grosse caisse Réglage de son de pads externes et paramètres MIDI Les paramètres de son et paramètres MIDI peuvent être réglés pour les pads externes ou unités de déclenchement de grosse caisse (connectés aux prises TRIG INPUT) de la même façon que pour les pads internes.
  • Page 43: Réglage De Sensibilité D'un Pad Ou D'une Unité De Déclenchement De Grosse Caisse (Trig Sens)

    Réglage de sensibilité d'un pad ou d'une unité de déclenchement de grosse caisse (TRIG SENS) Ce paramètre ajuste la sensibilité d'un pad ou d'une unité de déclenchement de grosse caisse. Des valeurs plus élevées donnent une sensibilité plus hautes (plage de réglage : 1 - 16). Quand des pads externes sont connectés, vous pouvez ajuster la sensibilité...
  • Page 44: En Mode D'édition, Sélectionnez Le Groupe De Paramètres System

    Réglage du niveau seuil des pads (TRIG THRESHOLD) En ajustant TRIG THRESHOLD dans le groupe de paramètres SYSTEM, vous pouvez obliger un pad à ne produire un signal de déclenchement que s'il est frappé avec une force supérieure à un certain seuil ("threshold").
  • Page 45: Sélection De Type Des Pads Externes (Trig Type)

    Sélection de type des pads externes (TRIG TYPE) Les entrées de déclenchement du SPD-20 vous permettent de connecter différents types de pads pour en jouer. Comme le signal de déclenchement produit par un pad peut avoir une grande variété de caractéristiques selon le type de pad, vous pouvez vous assurer que ce signal sera correctement lu en réglant...
  • Page 46: Types De Déclenchement Pour Batterie Acoustique

    (Note) Ce type de déclenchement (TRIG TYPE) concerne les pads dont la sortie produit une forme d'onde dont l'attaque est lente. Pour détecter de façon fiable la force avec laquelle le pad a été frappé, le temps fixé pour la détection du déclenchement (Scan ; p. 51) n'est que de 1 à 2 msec. Lorsque vous utilisez des pads d'autres fabricants, si vous jouez, alors que le type de déclenchement est réglé...
  • Page 47: Réglage Des Mêmes Valeurs De Paramètre Pour Tous Les Pads

    Régler comment la force de frappe sur les pads externes change le volume (TRIG CURVE) Avec certains pads externes et capteurs pour batterie acoustique, la relation entre la force avec laquelle vous frappez le pad et le changement de volume qui en résulte n'est pas naturelle. Pour obtenir des changements de volume naturels, réglez la courbe de déclenchement (Trig Curve).
  • Page 48: Comment Régler Les Paramètres Avancés De Déclenchement

    (Paramètres avancés de déclenchement) Quelquefois, quand vous utilisez le SPD-20 avec un capteur pour batterie acoustique ou un pad d'un autre fabricant, ne régler que le type de déclenchement (Trig Type) peut donner un son insatisfaisant ou des déclenchements ératiques.
  • Page 49 Les réglages de type de déclenchement pour le centre et le bord du pad sont partagés par tous les pads MEMO (PD-7/9, PD-120). Vous ne pouvez pas faire les réglages pour les pads internes. Si vous essayez de sélectionner un pad interne en le frappant, “...
  • Page 50: Résumé Du Processus De Réglage Des Paramètres Avancés De Déclenchement

    Pressez [ ] ou [ ] pour sélectionner le paramètre avancé de déclenchement à régler. Quand vous faites votre sélection, le nom du paramètre apparaît, suivi une seconde plus tard de la valeur programmée pour ce paramètre. fig. 60 Scn Scan Time rEt Retrigger Cancel MSK Mask Time CrS Cross Talk Cancel...
  • Page 51: Réglage Du Temps De Détection Du Signal De Déclenchement (Scan Time, Scn)

    Réglage du temps de détection du signal de déclenchement (Scan Time, Scn) fig.60-a (Réglages possibles) 0–0,3 ms (par paliers de 0,1 ms) NOTE 00–30 apparaît dans l'afficheur. Les formes d'onde des signaux de déclenchement produits par certains types de pads ou capteurs pour fûts acoustiques ont des temps d'attaque plutôt longs, ce qui peut entraîner des niveaux de volume instables, même lorsque vous utilisez la même force pour frapper un pad;...
  • Page 52: Détection De L'atténuation Du Signal De Déclenchement Et Annullation De Déclenchement Incorrect (Retrigger Cancel, Ret)

    Détection de l'atténuation du signal de déclenchement et annullation de déclenchement incorrect (Retrigger Cancel, rEt) (Réglages possibles) 1–16 Utilisez ce réglage lorsque votre configuration utilise principalement des capteurs pour fûts acoustiques. En comparaison avec les pads électroniques, le signal de déclenchement produit par le capteur pour batterie acoustique peut avoir un temps d'atténuation inutilement long, et des formes d'onde inconstantes.
  • Page 53: Réglage De La Sensibilité Au Rimshot Du Pd-120 (Rim Sensitivity, Rim)

    fig.62 Mask Time (ms) Temps Temps Quand Mask Time est réglé, tous les signaux de déclenchement produits durant la période programmée sont annulés. Si deux sons ou plus sont produits lorsque vous frappez une seule fois, réglez l'annulation de MEMO redéclenchement (p.
  • Page 54: Réglages Pour Une Pédale De Commande De Charleston Externe

    Réglages pour une pédale de commande de charleston externe Vous pouvez utiliser une pédale de commande de charleston (FD-7; vendue séparément) non seulement pour ouvrir et fermer la charleston, mais également pour piloter le niveau d'effet sonore en temps réel ou encore changer la hauteur (PDL CTRL;...
  • Page 55: Commande De L'effet Appliqué À Un Instrument (Efs)

    haute priorité Banque de INT1 INT2 INT3 INT4 INT5 INT6 INT7 INT8 pads A TRIG1 TRIG2 TRIG3 TRIG4 TRIG1 TRIG2 TRIG3 TRIG4 (Head) (Head) (Head) (Head) (Rim) (Rim) (Rim) (Rim) Banque de INT1 INT2 INT3 INT4 INT5 INT6 INT7 INT8 pads B TRIG1 TRIG2...
  • Page 56: Emploi De La Pédale De Commande De Charleston Pour Régler Les Numéros De Commande Destinés À L'envoi Et À La Réception De Données Midi (Pdl Cc#)

    La principale façon d'utiliser cette configuration est de commander une autre charleston de SPD-20, et en pressant continuellement les pédales, vous pouvez faire des choses telles que ajouter de la modulation aux sons des module de sons MIDI externes. Toutefois, il n'est pas nécessaire de pouvoir recevoir les numéros de commande réglés ici dans les appareils MIDI externes.
  • Page 57: Chapitre 4 Connexions D'appareils Midi

    CHAPITRE 4 Connexions d'appareils MIDI Connexions MIDI Lorsqu'il est connecté à d'autres appareils MIDI, le SPD-20 peut être utilisé dans une grande variété de configurations musicalement créatives. par exemple, il peut être connecté à un séquenceur comme pad de commande pour la programmation en temps réel, et son générateur de sons intégré peut se superposer à...
  • Page 58: Canaux Midi

    MIDI IN Canal de réception : 1 Avec le SPD-20, vous pouvez régler le canal de transmission (TX CH) pour chaque pad (p. 61). Les MEMO réglages concernant la réception sont faits avec le canal de base (BASIC CH) (p. 67).
  • Page 59: Données Non Différenciées Par Canal (Messages De Système)

    Les numéros de note spécifient habituellement la hauteur du son à produire, mais pour le générateur de sons rythmique, ils spécifient le type d'instrument rythmique à jouer à l'intérieur d'un ensemble rythmique. Avec le SPD-20, les numéros de note pour la transmission et la réception sont réglés avec le paramètre MEMO MIDI NOTE #.
  • Page 60 Ce message indique au séquenceur connecté qu'il doit accéder à l'emplacement actuel dans le morceau. MEMO Avec le SPD-20, vous pouvez retourner à la première mesure du morceau d'un séquenceur en frappant un pad (p. 61). • Active sensing (test de liaison) Ces messages servent à...
  • Page 61: Réglages Des Paramètres Midi

    Canal de transmission (TX CH) Réglez ce paramètre pour qu'il corresponde au canal de réception du module de sons MIDI que vous avez connecté. Si vous désirez qu'un pad ne fasse jouer que les sons du SPD-20, réglez ce paramètre sur “oFF.”...
  • Page 62: Correspondance Entre Numéros De Note Et Noms De Note

    Numéro de note (NOTE #) Réglez ce paramètre sur le son du module de sons MIDI que vous désirez faire jouer par ce pad (0–127/oFF). fig.69 Correspondance entre numéros de note et noms de note Nom de note Numéro de note C : do A = la Lorsque vous associez les mêmes numéros de note à...
  • Page 63: Panoramique (Pan)

    Gate Time (GT TIME) Ce paramètre détermine le temps durant lequel le module de sons MIDI produira le son (0,1 seconde - 4 secondes, ALt). NOTE Les valeurs de réglage présentées dans l'afficheur sont 01–40 et ALt (0.1–4.0 secondes et Alterné). fig.71 Temps Gate time...
  • Page 64: Courbe De Dynamique Midi (Curve)

    Courbe de dynamique MIDI (CURVE) Lorsque vous faites varier la force avec laquelle vous frappez le pad, vous obtenez des résultats différents selon que vous sélectionniez l'une ou l'autre des 16 courbes de dynamique suivantes qui sort de la transmission des valeurs de dynamique (changement de volume) par la prise MIDI OUT. fig.73 Linear Exponential 1...
  • Page 65: Changement De Programme (Pgm Chg)

    MIDI. Ce paramètre spécifie le numéro de programme transmis lorsque vous changez de patch sur le SPD-20 (1-128, oFF). En mode d'édition, chaque fois que vous modifiez ce paramètre, un message de changement correspondant est immédiatement transmis par la prise MIDI OUT, aussi pouvez-vous ensuite frapper le pad pour contrôler le son sélectionné...
  • Page 66: Réglage Des Paramètres Midi

    Réglage des paramètres MIDI Comme les paramètres MIDI peuvent être réglés indépendamment pour chaque banque de pads (A et B), chaque pad peut piloter deux modules de sons externes. En mode de jeu, utilisez PATCH/VALUE [-] ou [+] pour sélectionner le patch (1-99) pour lequel vous désirez faire des réglages.
  • Page 67: Ordre De Priorité D'expression Des Numéros De Note

    (Basic Channel). Quand vous utilisez un appareil MIDI externe pour faire jouer le générateur de sons du SPD-20, réglez le canal de transmission de l'appareil MIDI externe pour qu'il corresponde au canal de base du SPD-20.
  • Page 68: Réglages Pour Chaque Pad

    Réglages pour chaque pad Voici comment spécifier un instrument (et son numéro de note) qui sera joué par les messages MIDI reçus. En mode de jeu, utilisez PATCH/VALUE [-] ou [+] pour sélectionner le patch (1–99) pour lequel vous désirez faire les réglages. Pressez [EDIT] pour passer en mode d'édition.
  • Page 69: Emploi D'appareils Midi Externes Pour Faire Jouer Le Générateur De Sons Interne

    MEMO correspondant (1–99) est sélectionné (seulement en mode de jeu). Le SPD-20 ne répondra pas aux numéros de programme 100-128 reçus pour faire changer de patch. Extension des patches pour permettre la réception de multiples numéros de note (Patch Expand) Pour chaque patch du SPD-20, 32 sons peuvent être sélectionnés (si la fonction de superposition ou...
  • Page 70: Contenu Des Patches Utilisés Par La Fonction Patch Expand

    Losque vous faites des réglages pour le chaînage de patches (p. 33) alors que la fonction d'extension de MEMO patch est activée, l'afficheur indique uniquement la chaîne du patch sélectionné (A, b, c, d, e, F, G, H). Pour bien différencier le “E” indiquant l'extension de patch, c'est un “e” qui sert à indiquer la chaîne NOTE de patches.
  • Page 71: Priorité De Jeu Quand La Fonction Patch Expand Est Activée

    Format GS Le format GS ( ) est un ensemble de spécifications fixées par Roland pour standardiser les performances des appareils générateurs de sons. En plus de fournir un support pour tous les éléments déjas définis par le système General MIDI, le format GS, hautement compatible, offre en plus un nombre plus élevé...
  • Page 72: Comment Utiliser Un Séquenceur Ou Un Ordinateur Pour Enregistrer/Reproduire Votre Interprétation

    Le réglage de commande locale vous permet de déconnecter la section des pads de la section générateur de sons. Lorsque vous désirez enregistrer et reproduire vos interprétations sur le SPD-20 à l'aide d'un séquenceur MIDI ou d'un ordinateur, réglez la commande Local sur Off.
  • Page 73: Mémoire Interne

    SPD-20 Séquenceur MIDI Si vous avez connecté le SPD-20 à un séquenceur MIDI (ou à un ordinateur personnel exploitant un MEMO logiciel séquenceur MIDI) qui a une fonction "soft(ware) thru", réglez le SPD-20 sur Local off. Soft Thru “Soft thru”...
  • Page 74: Comment Configurer Le Spd-20 Pour Les Séquences

    Si vous assignez ces instruments à la banque de pads B, l'enregistrement sera correct, mais comme le SPD-20 ignore les messages de note reçus pour la banque de pads B, la pédale de charleston ne sera pas entendue pendant la reproduction.
  • Page 75: Stockage Des Données Du Spd-20 Dans Des Appareils Externes (Transfert Global Ou Bulk Dump)

    SPD-20 ou à un séquenceur. Les données de SPD-20 sont transmises et reçues sous un numéro d'identification d'unité (Device ID) qui a été fixé pour chaque unité (dans le SPD-20, le numéro de canal de base correspond à ce numéro d'identification, p.78). La procédure de transmission de ces données est appelée transfert global ou "bulk dump";...
  • Page 76: Comment Recevoir (Bulk Load)

    Si vous désirez transmettre d'aures données de patch, répétez les étapes 3–5. Pressez [EDIT] pour retourner en mode de jeu. Comment recevoir (Bulk Load) Voici comment recevoir les données de patch qui ont été stockées dans un autre SPD-20 (ou dans un séquenceur). fig.85 MIDI IN MIDI OUT Ordinateur ou séquenceur...
  • Page 77: Lecture De Données Du Spd-11 Par Le Spd-20

    Lecture de données du SPD-11 par le SPD-20 Vous pouvez utilisez le SPD-20 pour recevoir des données (bulk load) du SPD-11. Le SPD-20 a tous les instruments que possède le SPD-11, ce qui vous permet de faire jouer des patches et autres données créées avec le SPD-11.
  • Page 78: Qu'est-Ce Que Le Numéro D'identification D'unité (Device Id)

    Lorsque vous transférez des données bulk à un autre appareil, référez-vous à son mode d'emploi. Si vous utilisez un séquenceur pour piloter deux SPD-20 ou plus, vous pouvez régler chaque unité sur MEMO un numéro d'identification différent afin que des données sélectives puissent être envoyées à...
  • Page 79: Chapitre 5 Informations Supplémentaires

    CHAPITRE 5 Informations supplémentaires Ici, vous trouverez des éléments qui vous seront utiles pour tirer le meilleur parti de votre SPD-20. Lisez ces sections si nécessaire. Tirer parti des effets intégrés Liste des effets Le paramètre TYPE Nom Explication affecté par “Time”...
  • Page 80: Explication Des Termes

    Explication des termes Reverb room Une simulation de réverbération d'une petite pièce. Reverb hall Une simulation de réverbération dans une pièce à haut plafond. Reverb à plaque Une simulation de reverb à plaque (une unité de réverbération qui utilise une plaque métallique) produisant une réverbération brillante.
  • Page 81: Astuces D'utilisation De La Reverb

    être fixé sur un intervalle correspondant à une ronde ou une noire pour correspondre au tempo du morceau. Si vous écoutez le SPD-20 en stéréo, il peut également être intéressant de sélectionner les types d'effet 22 ou 23 (delay panoramique) et de choisir un réglage panoramique aléatoire.
  • Page 82: Mauvais Fonctionnement

    • Pas de son Le volume est-il réglé à 0? ➜ Vérifiez le volume du SPD-20 et le volume du système d'amplification et de la table de mixage. Pouvez-vous entendre du son par les écouteurs? ➜ S'il y a du son dans les écouteurs, le problème peut être une altération du câble de connexion ou un problème concernant l'amplificateur ou la table de mixage.
  • Page 83: Quand Des Pads Externes Sont Connectés

    • Vous entendez des sons que vous n'avez pas sélectionnés La fonction Layer est-elle activée (on)? ➜ Réglez Layer sur Off (p. 15). Un module de sons MIDI externe est-il déclenché par ce pad? ➜ Si vous ne désirez pas déclencher un module de sons MIDI externe, réglez le canal de transmission sur “oFF”...
  • Page 84: Lorsque Vous Pilotez Des Modules De Sons Midi Externes

    • Pas de son Les connexions MIDI sont-elles correctes? ➜ Vérifiez que la prise MIDI OUT du SPD-20 est connectée à la prise MIDI IN du module de sons externe et que l câble MIDI n'est pas endommagé. Le volume du module de sons MIDI est-il abaissé? ➜...
  • Page 85: Quand Une Pédale Commutateur Est Connectée

    Le numéro de note est-il correctement réglé? ➜ Le SPD-20 ne produira pas de son s'il reçoit un numéro de note qui n'est pas assigné à un pad. Modifiez le numéro de note ou sélectionnez un patch qui a des assignations de numéro de note différentes (p.
  • Page 86: Le Générateur De Sons Interne Ne Maintient Pas Les Notes Quand On Presse La Pédale

    ➜ La fonction de chaînage de patch n'agit qu'en mode de jeu. Le SPD-20 est-il en mode de reproduction de chaînage de patches? ➜ En mode de reproduction de chaînage de patches, des lettres de l'alphabet (A, b, C, d, e, F, G, H) apparaissent à...
  • Page 87: Messages D'erreur

    ➜ Pressez n'importe quel bouton de la façade. Toutes les données seront initialisées et l'affichage précédent ré-apparaîtra. NOTE Si cela se produit, toutes les données du SPD-20 seront restaurées comme à la sortie d'usine. fig.92 Ce message indique qu'il y a une anomalie dans la tension du circuit de détection des pads.
  • Page 88: Listes Des Instruments

    Liste des instruments Loop: Après que des phrases mises en boucle aient joué pendant N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 S13 Loose Snare Soft plusieurs mesures, le volume diminue (p. 22). ✔ S14 Loose Snare Hard Exc No.: Vous ne pouvez pas faire jouer l'instrument ayant le même numéro S15 Loose Snare Rim Shot d'exclusion (#).
  • Page 89: Cymbale De Charleston Pour Commande À La Pédale

    Cymbale de charleston pour commande à N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 la pédale Big Tom 1 Soft N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 Big Tom 1 Hard ✔ H01 Pop Hi-Hat Inner Exc 31 Big Tom 2 Soft ✔...
  • Page 90 N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 ✔ L19 Claves 1 Pot Drum 2 Short Exc 33 ✔ L20 Claves 2 Dholak Ga ✔ L21 Guiro Short Exc 3 Dholak Ta Exc 34 ✔...
  • Page 91 N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 J16 Yyoo Dude < Amérique centrale > < Corée > ✔ M10 Steel Drum 1 ✔ J17 Buk M11 Steel Drum 2 J18 Buk Rim < Inde > J19 Jang-Gu M12 Sitar J20 Jing Mute...
  • Page 92: Effets Sonores

    Effets sonores N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 ✔ E33 Random Noise 3 ✔ E34 Random Noise 4 Sons Dance E35 Slide N° Instrument Loop Exc No. Hold SPD-11 ✔ E36 Uut? ✔ d01 Hand Clap 1 ✔ E37 Drop ✔...
  • Page 93: Liste Des Patches

    Liste des patches N° Description N° Description Drums & Shaker * Kit de démonstration Yang Qin Instruments à cordes chinois struc Latin Set * Kit de démonstration Southeast Asian Percussions d'Asir du Sud-est Orchestral Kit de démonstration Gamelan Southeast Asian Percussion Groove * Kit de démonstration Timpani...
  • Page 94: Liste Des Paramètres

    Liste des paramètres GROUPE PARAMETRE VALEUR (AFFICHAGE) PAGE INST b01–b50, S01–S86, t01–t40, h01–h33, H01–H17, C01–C36, SOUND L01–L78, i01–i33, F01–F37, J01–J51, o01–o24, M01–M59, A01–A16, d01–d43, E01–E46, n01–n31, r01–r20, Mut, oFF LEVEL 0–15 PITCH -24–24 DECAY -31–31 L7–L1, Ctr, r1–r7, rnd CURVE Lnr, EP1–EP4, SP1, SP2, SF1–SF4, Hd1–Hd4, CSt FX SEND 0–15...
  • Page 95: Paramètres De Patch

    Tableau de paramètres vierge PARAMÈTRES DE PATCH N° PATCH FX TYPE FX/PEDAL NOM DU PATCH FX TIME FX LEVEL BANQUE DE PADS PDL CTRL LAYER PDL LEVEL FX ON/OFF PDL CC # PAD INTERNE PAD 1 PAD 2 PAD 3 PAD 4 PAD 5 PAD 6...
  • Page 96: Messages Exclusifs Roland

    1. Format des données de message exclusif •Procédure de transfert uni-directionnel (voir section 3 pour plus de détails) Les messages exclusifs Roland utilisent le format de données Cette procédure est souhaitable pour le transfert de petites quantités de suivant (type IV): données.
  • Page 97 C'est un problème pour les appareils ayant un système "Soft Thru". Pour conserver une compatibilité avec de tels appareils, Roland a limité les messages DT1 à 256 octets pour que des messages trop longs soient fragmentés en plusieurs messages.
  • Page 98: Equipement Midi

    00H–7FH (0–127) vv = dynamique: 01H–7FH (1–127) Panoramique (commande numéro 10) Le SPD-20 effectue la transmission au travers des canaux MIDI réglés comme canaux de Statut 2ème 3ème transmission des différents pads (TX CH). Toutefois, il n'y a pas de transmission si le canal de transmission est réglé...
  • Page 99: Expression (Ccommande Numéro 11)

    Panoramique Expression Le SPD-20 reçoit les messages de note sur le canal de base. Si le numéro de note reçu est Commande polyvalente 1 assigné à un des pads, l'instrument assigné à ce pad jouera. S'il y a plusieurs pads assignés...
  • Page 100 SPD-11. Quand c'est le cas, le paramètre de sons SOUND INST est modifié et sauvegardé 12: toM, 13: FLr) avec le numéro d'instrument de SPD-20 ayant le même son que son homologue du SPD-11. PAD EXT 1 Trig Sens 0–15 PAD EXT 1 Trig Threshold 0–15...
  • Page 101: Informations Utiles

    D’après le tableau, comme 12H = 18 et 34H = 52 18 x 128 + 52 = 2356 Si vous désirez envoyer une demande de données au SPD-20 dans cette zone de paramètre, réglez l'adresse et la taille comme suit.
  • Page 102: Tableau D'équipement Midi

    Tableau d'équipement MIDI TOTAL PERCUSSION PAD Date : 4 décembre 1997 Tableau d'équipement MIDI Modèle SPD-20 Version : 1.00 Transmis Reconnus Remarques Fonction... Canal de Off, 1–16 1–16 Par défaut Mémorisé base Off, 1–16 1–16 Modifié (non effaçable) Par défaut...
  • Page 103: Comment Lire Un Tableau D'équipement Midi

    Les données de patch peuvent être transmises et reçues sous forme de messages exclusifs. • Messages communs, en temps réel Ces messages MIDI servent lorsque le SPD-20 joue concommitamment avec un séquenceur ou une boîte à rythmes ou lorsque des messages Star/Stop/Continue sont utilisés.
  • Page 104: Caractéristiques

    Caractéristiques SPD-20: Total Percussion Pad •Pads •Alimentation électrique Pads internes : 8 CA 12 V: adaptateur secteur Quatre entrées Trigger Inputs (déclenchement double) sont •Consommation électrique fournies, vous permettant de connecter des pads externes 420 mA •Polyphonie maximale •Dimensions 14 voix 450 (L) x 350 (P) x 70 (H) mm •Instruments...
  • Page 105: Index

    Index Aftertouch (messages)..................59 KD-7......................36, 37, 45 ALL .......................27, 47 ALt ........................63 Layer ......................15, 17 APC-33 .......................10 LEVEL ........................23 Locale (commande) ..................72 Bande pour rainure ..................10 Banque de pads....................16 Mask Time ......................52 BASIC CH ......................67 MIDI........................57 Bulk Dump ......................75 MIDI (canaux) ....................58 Bulk Load......................76 MIDI (équipement)...................98 MIDI (tableau d'équipement) ...............102...
  • Page 106 Utiliser les pads pour transmettre alternativement appareils externes avec la pédale ........56 des messages Note On et Note Off .......63 • Avec le SPD-20 comme module de sons MIDI, comment ... Effet Rendre les sons accessibles à un instrument de Ajuster l'amplitude d'effet pour chaque instrument commande externe..............69...
  • Page 108 Pour l'Europe Ce produit se conforme aux recommandations de la directive européenne 89/336/EEC. Pour le Canada NOTICE CLASS B This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. AVIS CLASSE B Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B au niveau des émissions de bruits radioélectriques...

Table des Matières