Télécharger Imprimer la page

steute RF 96 ST EN868 Instructions De Montage Et De Câblage page 5

Publicité

RF 96 ST EN868
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttori di radio
Instruções de montagem e instalação / Interruptores de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Переключатели c сигнальной технологией
Italiano
generato ad una distanza inferiore altrimenti il segnale verrà soppresso.
L'utilizzo di questi apparecchi è esente da tasse per la licenza d'uso
nell'area UE, in Svizzera e Cipro. L'impiego in altre nazioni deve essere
chiarito in modo esplicito! Soggetta a modifiche tecniche. Ricostruzioni
e modifiche dell'interruttore non sono permesse. steute non si assume
alcuna responsabilità per suggerimenti impliciti od espliciti forniti da
questa descrizione. Da questa descrizione nuovi reclami di assicura-
zione, garanzia o responsabilità non possono essere formulati oltre le
condizioni generali e modalità di consegna.
Sicurezza
L'interruttore a pedale wireless non deve essere utilizzato insieme a
dispositivi che direttamente o indirettamente servono a scopi di salute
o salva-vita, oppure che con il loro funzionamento possano rappresen-
tare un pericolo per persone, animali o cose. Su richiesta, vi invieremo
la dichiarazione di conformità. E' possibile richiederla anche tramite il
sito internet. I prodotti qui descritti sono stati sviluppati per adempiere
a funzioni come parte di una macchina o di un impianto completo. E'
responsabilità del costruttore della macchina o dell'impianto assicura-
re il corretto funzionamento complessivo.
Sensori / interruttori esterni
Per il montaggio di sensori/interruttori esterni, devono essere osser-
vate le relative istruzioni di montaggio.
Manutenzione
In condizioni di impiego in ambienti gravosi si consiglia una manuten-
zione periodica come segue:
1. Rimuovere tutti i residui di sporco.
2. Negli interruttori con azionamento meccanico, gli elementi mobili
devono essere lubrificati e si deve verificare che possano muoversi
con facilità.
Batteria
E' difficile stimare la capacità residua di una batteria. In caso di dubbi
e con una tensione < 3,4 V a 20 °C, si può assumere che la batteria
sia scarica. Per un funzionamento sicuro, la batteria deve essere
sostituita. A questo scopo è necessario aprire l'alloggiamento utiliz-
zando un cacciavite Torx 8 per le 5 viti del coperchio. Rispettare la
polarità secondo i simboli riportati sul coperchio. Utilizzare soltanto il
tipo di batteria previsto o un complementare. A seconda del Paese in
cui viene fornito l'apparecchio, è inclusa una batteria al litio AA SL-
760/3,6V/2,2Ah in un adattatore per batteria, oppure una batteria al
litio SL-2770, 3,6 V, 8,5 Ah senza adattatore, oppure una complemen-
tare. Ricambi steute: ET Lithium Battery SL-2770/S 3,6V/8,5Ah, Codice
materiale 1202806, ET Lithium Battery SL-760 3,6V/2,2Ah, Codice
materiale 1351045.
Smaltimento
Secondo le direttive europee, le apparecchiature elettriche ed elettro-
niche usate non devono più essere gettate nei rifiuti indifferenziati. Il
simbolo del bidone dei rifiuti su ruote indica la necessità di raccolta
differenziata. Aiutate anche voi a proteggere l'ambiente e abbiate cura
che questo apparecchio, quando non sarà più utilizzato, venga getta-
to all'interno del sistema di raccolta differenziata previsto. Direttiva
2002/96/EG del Parlamento Europeo e Consiglio del 27 gennaio 2003
sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. Per ulteriori
informazioni sulle opzioni di smaltimento è possibile rivolgersi alle
aziende di smaltimento competenti. Rimuovere immediatamente le
batterie scariche ed eliminarle nel rispetto dell'ambiente. E' possibile
reperire informazioni riguardo lo smaltimento nel rispetto dell'am-
biente presso le autorità locali. Secondo la normativa, l'utilizzatore
finale è tenuto a restituire le batterie usate.
Segnale di stato
Non è previsto un segnale di stato.
ESD
Per tutte le operazioni che richiedono l'apertura dell'apparecchio, as-
sicurare un'adeguata protezione ESD.
Português
Definições e uso
Os interruptores de rádio frequência da linha RF 96 ST EN868 aten-
dem plenamente as exigências nos termos das normas européias para
equipamentos de rádio e telecomunicações 1999/5/EC. O RF 96 ST
constitui-se basicamente de três partes. A bateria de lítio como fonte
de energia, o transmissor com interface integrada para os sensores
externos e o conector para o acoplamento de sensores externos. O
fornecimento da energia ocorre por meio de uma bateria de íon-lí-
tio não recarregável de 3,6V e uma capacidade de 8,5 Ah. A parte do
sensor faz a conexão via o conector M12. Neste conector podem-se
conectar os módulos RF IS M8/M12/M18 ou sensores indutivos M30 ou
outras chaves mecânicas com contatos de ouro. Para isso pode-se uti-
lizar o cabo de conexão com número de produto 1189960 vendido como
acessório. Para chaves mecânicas é necessário o uso de um bloco de
contato NA/NF do positivo (pino 1) para a saída (pino 4). Ao exceder o
nível de sinal uma transmissão é realizada. A cada transmissão tam-
bém é transmitido o nível de tensão da bateria. A transmissão é reliza-
da numa Frequência de 868,3 MHz. O receptor deverá dar suporte ao
protocolo EnOcean ® .
Montagem/Conexão
Fixar os fins de curso sobre uma superfície plana. A programação do
interruptor atuado por rádio Frequência deverá ser realizada de acor-
do com o que consta nas instruções de montagem, ligação e colocação
em funcionamento do receptor. Assim o sinal da rádio Frequência pode
ser comprometido significativamente por materiais de boa conduti-
bilidade. Esta assertiva també é aplicável para os casos de forrações
acústicas, como em revestimentos que se utilizem de laminados de
aluminio. Distâncias de alcance típico são:
Comunicação visual, em área livre: aprox. 300 m
Comunicação visual, em corredores: aprox. 30 m
Comunicação visual, em pavilhões / galpões: aprox. 100 m
Paredes de aço e concreto: aprox. 10 m através de 1 parede
Paredes de tijolo: aprox. 20 m através de 3 paredes

Publicité

loading