Page 1
Instructions de montage - Raccordements de tube pour ESH/MSH PolySafe/MSH FW/ESH/MSH-FUBO Abb.: z.B. Rohranschlussset DN75 zum Anschluss von Kabuflex/ Unicor-Wellrohr DN75 an Mantelrohr MSH/ESH Vor Beginn der Montage Anleitung lesen und gut aufbewahren! Read the instructions prior to installation and keep them in a safe place! Lire les instructions avant le montage et bien les conserver! www.hauff-technik.de...
Page 3
Rohranschlüsse für ESH/MSH-PolySafe/MSH-FW/ESH/ MSH-FUBO Ø82,5 - 90 mm Detail Detail 10 cm Detail 11,5 cm Detail Art. Nr.: 5090033071 Rev.: 01/2020-01-21...
Page 4
Rohranschlüsse für ESH/MSH-PolySafe/MSH-FW/ESH/ MSH-FUBO Ø75 mm Art. Nr.: 5090033071 Rev.: 01/2020-01-21...
Page 5
Rohranschlüsse für ESH/MSH-PolySafe/MSH-FW/ESH/ MSH-FUBO Var. 2 Ø125 mm Var. 1 Ø110 mm hier sollte eine zusätzliche Abb. eingefügt werden, die zwei Clipring- Var. 4 Var. 3 Paare zeigt, genau unter der Spannschelle der UMS. Ø82,5 - 90 mm Var. 5 Ø75 mm...
Page 6
Rohranschlüsse für ESH/MSH-PolySafe/MSH-FW/ESH/ MSH-FUBO 3 x Ø75 mm Art. Nr.: 5090033071 Rev.: 01/2020-01-21...
Bei allen anderen Ländern sind die nationalen Normen und Richtlinien in gültiger Fassung anzuwenden. • Für die Reinigung der Rohranschlüsse dürfen keine lösungsmittelhaltigen Reiniger verwendet werden. Wir empfehlen den Kabelreiniger KRMTX. • Weiteres Zubehör und Informationen unter www.hauff-technik.de und in den technischen Datenblättern. Personalanforderungen Qualifi kationen WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifi...
Page 8
• No cleaning agents containing solvent may be used to clean the pipe connections. We recommend using the cable cleaner KRMTX. • For details of other accessories and further information, see www.hauff-technik. de and the technical data sheets. Personnel requirements Qualifi...
• Vous trouverez d’autres accessoires et de plus amples informations sur www. • les déchets plastiques doivent être éliminés dans le respect des normes environ- hauff-technik.de et dans les fi ches techniques. nementales en vigueur, • Le matériel d'emballage doit être éliminé dans le respect des normes environ- Personnel requis nementales en vigueur.
Fertig montierte Anbindung vom Mantelrohr MSH/ ► Die Vervielfältigung der Montageanleitung - auch aus- ESH mit Doppelmuffe DN75 auf Kabufl ex/Unicor- zugsweise - als Nachdruck, Fotokopie, auf elektronischem Wellrohr (siehe Abb.: 6). Datenträger oder irgendein anderes Verfahren bedarf unserer schriftlichen Genehmigung.
(siehe Abb.: 8). Manschettenstopfen MS78 gewelltes Kabelschutzrohr DN75 Beide Anschlussseiten mit Gleitmittel GM ein- schmieren. Edelstahl-Spannschelle Adapter UAD75/82,5 auf Mantelrohr MSH/ESH Universal-Doppelmanschette MA75-90/75-90 schieben und einrasten. Hatefl ex-Spiralschlauch 14078 Danach Hatefl ex-Spiralschlauch mit Rastmuffe über den Adapter schieben und ebenfalls einrasten.(siehe Abb.: 9).
Rohranschlüsse für ESH/MSH-PolySafe/MSH-FW/ESH/ MSH-FUBO des Wellrohres (siehe Abb.: 23). umstülpen und ggf. mit etwas Wasser anfeuchten oder gewellten (siehe Abb.: 30)Anschließend gewelltes Kabel- Beschreibung Übergangsmanschette schutzrohr DN75 bis auf Anschlag in die Über- gangsmanschette UMS einführen und Spannband UMS75-90/102-125 zum Verbinden mit 1,5 Nm anziehen (siehe Abb.: 31).
Effect/result of a work step Description of pipe connection set DN75 for connecting to Kabufl ex/Unicor corrugated Reference numerals in drawings pipe DN75 and sleeve pipe MSH/ESH .....13 Installation ............13 Tools and aids required Description of transition piece UAD75/82.5 for connection to sleeve pipe MSH/ESH and For the proper installation of the pipe connections, along- snap-in sleeve with Hatefl...
Fig. 9). Mounting of the fi rst side is performed as outlined in mounting steps 1 and 2 (see Fig. 12-16). Completed connection of MSH/ESH sleeve pipe ► to Hatefl ex hose with snap-in sleeve (see Fig. 10). Then release the clamping strap on the second side...
Pipe connections for ESH/MSH-PolySafe/MSH-FW/ESH/ MSH-FUBO Description of transition sleeve • Cable ducts or Hatefl ex spiral hoses in the UMS75-90/102-125 for connecting insertion area must be clean, grease-free and smooth cable ducts or Hatefl ex cut off at right angles.
Service : Rédaction technique lubrifi ant GM. Robert-Bosch-Straße 9 Emmancher ensuite le manchon double DN75 sur 89568 Hermaringen, ALLEMAGNE le tube de gainage MSH/ESH et le tube annelé Kabufl ex/Unicor DN75 (voir fi g. : 4). Tél. +49 7322 1333-0 +49 7322 1333-999 Les bagues d’étanchéité...
Raccordement terminé du tube de gainage MSH/ ► étapes de montage 1 et 2 (fi g. 12-16). ESH avec le fl exible Hatefl ex avec manchon encli- quetable (voir fi g. : 10). Desserrer ensuite le collier de serrage sur la deuxième page et retourner vers l’intérieur la...
Raccordements de tube pour ESH/MSH PolySafe/ MSH FW/ESH/MSH-FUBO Emmancher le bouchon de manchette universel Avant le montage du fl exible spiralé Hatefl ex sur le tube annelé jusqu’au butoir et serrer les deux 14110, desserrer le collier de serrage monté et colliers de serrage avec un couple de max.
Raccordements de tube pour ESH/MSH PolySafe/ MSH FW/ESH/MSH-FUBO Description de la manchette de dérivation AMS3x75 pour le raccor- dement de gaines passe-câbles lisses Øa = 75 mm et de gaines passe-câb- les annelées DN75 Légende de la fi g. 32 Tube de gainage MSH/ESH Collier de serrage en acier inoxydable Manchette de dérivation AMS3x75...