MANŒUVRE MANUELLE AVEC MOTEUR DÉBRAYÉ
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Le déverrouillage ne doit être effectué qu'avec moteur arrêté.
Pour déverrouiller le portail, utiliser la clé fournie en dotation avec l'appareil.
Après l'utilisation, la ranger à un endroit aisément accessible.
DÉVERROUILLAGE À VIS - SL1524SB
Déverrouillage (fig. 8a)
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
1. Abaisser la protection de la serrure «A»
de la manette de déverrouillage, engager
la clé «B» et la tourner de 180° dans le
sens des aiguilles d'une montre.
La manette est alors en mesure d'effec-
tuer le déverrouillage.
2. Tourner la manette de plusieurs tours «C»
dans le sens des aiguilles d'une montre,
jusqu'à sa butée de fin de course. À ce
point, le réducteur est débrayé et il est
possible de manœuvrer le portail à la main.
Attention! Ne pas pousser la manette
au-delà de sa butée de fin de course.
Verrouillage (fig. 8a)
1. Tourner la manette «D» dans le sens
contraire aux aiguilles d'une montre
jusqu'au blocage.
Attention! Ne pas pousser la manette
au-delà de sa butée de fin de course.
Drawing number :
2. Tourner la clé dans le sens contraire aux
Product Code :
aiguilles d'une montre, retirer la clé et
Draft :
remonter la protection de la serrure.
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
À ce point, le réducteur est embrayé et
le portail est prêt à être utilisé. Une fois
que le système est en état de fonctionner,
ranger la clé à un endroit sûr.
DÉVERROUILLAGE À 2 POSITIONS
Drawing number :
SL1524
Product Code :
Drawing number :
Draft :
P.J.Heath
Product Code :
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Déverrouillage (fig. 8b)
Draft :
P.J.Heath
1. Tourner le disque de protection de la serrure
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
sur la poignée de déverrouillage, engager la
clé et la tourner d'un demi-tour dans le sens
contraire aux aiguilles d'une montre; ce qui
rend la poignée libre de déverrouiller.
2. Tourner la poignée de 90° dans le sens des
Drawing number :
aiguilles d'une montre. Attention! Ne pas
Product Code :
pousser la manette au-delà de sa butée de
Draft :
P.J.Heath
fin de course. Cette opération débraye le
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
réducteur, et permet la manœuvre manuelle
du portail.
Verrouillage (fig. 8b)
1. Tourner la poignée dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre, et la placer
en position de verrouillage.
2. Réarmer le bloc motoréducteur:
- électriquement, par une impulsion d'ouverture/fermeture,
- manuellement, en déplaçant légèrement le portail.
3. Tourner la clé dans le sens des aiguilles d'une montre, et bloquer de nouveau la
poignée. Une fois que le système est rétabli, ranger la clé à un endroit sûr.
ghts reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Attention! Ne pas utiliser le dispositif de déverrouillage quand le portail
fonctionne normalement. Quand on délivre une commande de mouve-
ment après avoir déverrouillé le portail, sur l'afficheur apparaît le symbole
.
9
A
A
C
Description :
Sblocco nuovo "A"
DM0801
SL1524SB
SL1524SB
P.J.Heath
Date :
13-11-2008
D
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Description :
Sblocco nuovo "B"
DM0802
SL1524SB
SL1524SB
Description :
Sblocco nuovo "C"
DM0803
Date :
13-11-2008
SL1524SB
SL1524SB
Date :
13-11-2008
Description :
Sblocco nuovo "D"
DM0804
SL1524SB
SL1524SB
Date :
13-11-2008
SCALA: 1:2
Description :
Drawing number :
DI0242
Sblocco motore
Product Code :
SL1524
Draft :
P.J.Heath
Date :
07-02-2002
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Accès au coffret de commande
Attention! Avant d'ouvrir le coffret de com-
mande, s'assurer d'avoir déclenché l'interrup-
teur général situé en amont de l'appareil.
Pour accéder au moteur, desserrer les deux vis
"A" qui se trouvent aux extrémités du couvercle
comme indiqué en figure 9.
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
Programmateur pour moteur à courant continu avec récepteur intégré permettant
la mémorisation de 300 codes usager (voir "Commande par radio" à la page 29).
Le décodage est de type "rolling code". Le système fonctionne sur la bande de
fréquence 433,92 MHz.
Contrôlée électroniquement, la vitesse d'entraînement est lente au départ pour
augmenter successivement; elle est réduite avant l'arrivée au fin de course de façon
8
a
à obtenir un arrêt contrôlé.
La programmation, réalisable avec un seul bouton, permet la configuration du système,
du senseur d'effort et de la course totale du portail.
La logique effectue un contrôle de la position du portail au moyen d'un encodeur.
L'intervention du senseur anti-coincement provoque un brev (10 cm) inversion du
mouvement.
180°
• Après avoir installé le dispositif, et avant la mise sous tension de la
B
5 - 6 tours
• Le programmateur est en mesure d'actionner automatiquement le
• Le programmateur est doté d'un dispositif de contrôle du courant absorbé
- pendant les 5 premières sec. de la phase d'ouverture d'un portail
5 - 6 tours
- pendant les 2 premières secondes de tout autre mouvement;
- quand la batterie est peu chargée.
Par conséquent, éviter de soumettre la porte à des contraintes pendant
telles phases; en cas contraire, le fusible "F1" du circuit du moteur
pourrait se brûler.
• Si un contrôle de l'état du fusible "F2" s'impose, mettre d'abord le pro-
• La présence du senseur de courant ne dispense pas d'installer les
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained i
8
b
• Le motoréducteur est assemblé à l'usine pour être monté à gauche du
• Pour un fonctionnement correct du programmateur, il est nécessaire
• Avant d'effectuer le branchement électrique, contrôler que la tension
• Entre la centrale de commande et le réseau doit être interposé un inter-
• Ne pas utiliser de câble avec des conducteurs en aluminium; ne pas
• Les conducteurs devront être adéquatement fixés à proximité du bornier.
Prodotti Technocity
BRANCHEMENT ALIMENTATION GÉNÉRALE
• Brancher les fils des commandes et ceux qui proviennent des dispositifs de
sécurité.
• Tirer l'alimentation générale jusqu'au bornier séparé à trois voies en passant
d'abord à travers le presse-étoupe qui se trouve en partie basse, à droite du circuit
principal:
- brancher le neutre à la borne
- brancher la terre à la borne
- brancher la phase à la borne
23
CONSIGNES IMPORTANTES!
centrale, procéder de la façon suivante: contrôler en manœuvrant
manuellement le portail (avec moteur déverrouillé) qu'il n'y ait pas de
résistance particulière.
moteur quand sur l'afficheur apparaît
préannonce de 10 secondes ("Repositionnement automatique", page 28).
par le moteur; tel dispositif a pour but de bloquer la manœuvre en cas
de condition d'urgence. Toutefois ce contrôle ne s'effectue pas:
complètement fermé;
grammateur hors tension; il ne devra être remis sous tension qu'après
avoir inséré le fusible.
cellules photoélectriques ou d'autres dispositifs de sécurité prévus
par les normes en vigueur.
portail. Lire attentivement le paragraphe "Instructions sur l'implantation
du groupe".
que les batteries intégrées soient en bon état. En cas de coupure de
courant et batteries déchargées, le programmateur perd la mémori-
sation de la position occupée par le portail; cette situation entraîne
une signalisation d'alarme et un repositionnement automatique. Par
conséquent, contrôler l'efficacité des batteries tous les six mois (voir
page 30 "Contrôle des batteries").
et la fréquence indiquées sur la plaquette signalétique correspondent
aux données du réseau d'alimentation électrique.
rupteur omnipolaire avec ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
étamer l'extrémité des câbles à insérer dans le bornier; utiliser un câble
marqué T min. 85°C résistant à l'action des agents atmosphériques.
Cette fixation devra bloquer tant l'isolation que le conducteur (il suffit
d'un collier).
N
L
ce qui est signalé de une
N
L