Manuelle Entriegelung - Cardin Elettronica SL Serie Mode D'emploi

Automatisme pour portails coulissants
Masquer les pouces Voir aussi pour SL Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
Montage der Zahnschiene
• Zwecks Anbringung der Zahnschiene an den Schiebetorflügel in der fol-
genden Weise verfahren:
- den Getriebemotor entriegeln (Abb. 11), das erste Zahnschienenelement
auf das Ritzel legen und dann mit dem Torflügel verbinden. In der gleichen
Weise mit allen anderen Zahnschienenelementen über die gesamte Länge
des Torflügels verfahren.
- Nach Befestigung der Zahnschiene das Spiel zwischen Ritzel und Zahn-
stange (1-2 mm) mittels den Schraubenmuttern an der Getriebemotorbasis
einstellen. Diese Maßnahme verhindert, dass das Torflügelgewicht auf der
Gruppe lastet; ein Umstand der absolut zu vermeiden ist.
2 mm
15 mm
8
- Nachdem die Gruppe in die optimale
Betriebsposition gebracht worden ist, die
Schraubenmuttern bis zum Anschlag fest-
drehen und die auf der Zahnstange montier-
ten Endanschlagsnasen für die offene und
geschlossene Torstellung positionieren.
• Bei einer korrekten Betriebsweise des Tores muss dieses zirka 2-3 cm vor
dem Kontakt mit dem am oberen Teil des Tores befindlichen mechanischen
Anschlag bei der Schließung anhalten (Eingriff des Endanschlages bei der
Schließung) (Pos. "E" Abb. 1).
ANLEITUNGEN ZUR POSITIONIERUNG DER GRUPPE
SCALA: 1:2
Drawing number :
DI0228
Product Code :
SL70M
Date :
Draft :
P.J.Heath
30-01-2002
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
- Der Getriebemotor wurde im Werk für die Anwendung auf der RECHTEN
Torseite (Innenansicht) zusammengebaut.
Für eine Installation auf der LINKEN Seite (SL70M) muss die Überbrü-
ckung Sx-Dx auf "Sx" versetzt und der Jumper "J1" weggenommen
werden (Abb. 13).
Es dürfen auf keinen Fall die Motorenanschlüsse vertauscht werden.
10
FTB
LS
24V
12
13
14
15
16
17
18
19
20
- Mehrmals die Funktion des Tors in der Modalität "MANUELLER BETRIEB"
überprüfen.
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
SCALA: 1:2
Description :
Drawing number :
Prodotti Technocity
DI0073
Nasello finecorsa
Product Code :
SL4024
Draft :
P.J.Heath
Date :
07-07-98
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Description :
Prodotti Technocity
VISTA DI FIANCO CON MOTORE
9
Dx
Sx
21
22
23
24

MANUELLE ENTRIEGELUNG

Die manuelle Entriegelung wird normalerweise bei durch Stromausfall stillste-
hendem Motor vorgenommen. Zur Entriegelung des Torflügels muss der zur
Ausstattung gehörende Schlüssel verwendet werden. Er sollte an einem leicht-
zugänglichen Ort, Zuhause oder direkt an der Apparatur aufbewahrt werden.
11
A
Für die Freigabe
Deckel "A" mit dem mitgelieferten Schlüssel öffnen und den Schlüssel "b" in
den Zapfen einführen und eine Vierteldrehung in Richtung des auf dem Motor
gezeichneten Pfeils ausführen. Auf diese Weise wird das Getriebe des Antriebs
in den Leerlauf geschaltet und das Tor kann mit einer leichten Handbewegung
geöffnet oder geschlossen werden.
Für die blockierung
Die obenbeschriebene Handlung in umgekehrter Reihenfolge ausführen, indem
der Schlüssel um eine Vierteldrehung entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht
wird. Danach den Deckel "A" für den Zugriff zur Freigabe wieder schließen.
Nicht von Hand entriegeln, während sich das Tor bewegt.
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
SCALA: 1:2
Description :
Zugriff zur Schalttafel
Drawing number :
DI0231
Sblocco motore
Product Code :
SL70M
Draft :
P.J.Heath
Date :
30-01-2002
Achtung! Vor Eingriffen an der Schalttafel sicherstellen, dass die
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Stromversorgung mit dem der Apparatur vorgeschalteten Hauptschalter
unterbrochen wurde.
Für den Zugriff zum Motor die Tür "A" mit dem mitgelieferten Schlüssel öffnen
und mit dem dafür vorgesehenen Schlüssel "b" die beiden Sechskantmuttern
an den Deckelseiten lösen.
Den Endanschlaghebel "C" vorsichtig nach innen drücken und vermeiden,
dass dieser aus dem Deckel ragt, und ihn dann herausnehmen.
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in thi
12
b
ELEKTRONISCHER STEUERUNG (SL70)
• Vor dem Anschluss der Apparatur überprüfen, ob die Stromspannung und -fre-
quenz mit den auf dem Geräteschild angegebenen Werten übereinstimmt.
• Die Apparatur funktioniert mit Einphasenstrom 230 V 50 Hz.
• Der Getriebemotor ist vorverdrahtet und muss an ein effizientes Erdungssystem
angeschlossen werden.
Zwischen der Steuereinheit und dem Stromnetz muss ein allpoliger
Schalter mit einem Öffnungsabstand zwischen den Kontakten von
mindestens 3 mm zwischengeschaltet werden.
• Das Stromversorgungskabel an das Stromnetz anschließen.
• Für den Anschluss an eine externe Steuereinheit in der folgenden Weise
SCALA: 1:2
verfahren:
Description :
Drawing number :
- die Anschlussklemme Opn an den Öffnungsbefehl
DI0234
des Motors auf der Steuereinheit anschließen;
Product Code :
SL70M
- die Anschlussklemme Cls an den Schließungsbefehl
Draft :
P.J.Heath
Date :
30-01-2002
des Motors auf der Steuereinheit anschließen;
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
- die Anschlussklemme Com an den gemeinsamen
Kontakt anschließen;
- die Anschlussklemme
an die Erdung anschließen;
- die Anschlussklemme des Magnetkontaktschalters
Tb an die Kontakte zur Blockierung (Ausschaltglied-
Kontakt) der Steuereinheit anschließen.
26
b
Prodotti Technocity
C
A
Prodotti Technocity
TB TB

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

101/sl70101/sl70m

Table des Matières