BRKT
INSTALLATION DES SUPPORTS
DE SERRAGE
1. Installer :
• Support
pivotant
douille)
• Levier de pefit fond b
• Ressorts de tension c
• Levier de verrouillage d'incli-
naison d (interne) - avant
• Levier de verrouillage d'incli-
naison e (externe) - arrière
• Goupille f
• Goupille fendue g
N.B.:
•
Toujours utiliser une goupille fen-
due neuve.
•
Appliquer de la graisse sur les piè-
ces en cas de spécification.
2. Installer :
• Support pivotant a
• Goupille b
• Levier d'inclinaison c
• Circlip d
• Tige de verrouillage d'inclinai-
son e
(accrocher à la plaque de
verrouillage
d'inclinaison
interne)
• Tige de verrouillage d'inclinai-
son f
(accrocher au levier d'inclinai-
son 1 g)
• Ressort de torsion h
N.B.:
•
Toujours utiliser un circlip neuf.
•
Appliquer de la graisse résistante à
l'eau sur la goupille et les leviers
d'inclinaison.
SUPPORTS DE SERRAGE
KLEMMBÜGEL
MÉNSULAS DE ABRAZADERA
EINBAUEN DER KLEMMBÜGEL
1. Einbauen:
• Drehbügel a (mit Buchsen)
a
• Seichtwasserhebel b
(avec
• Zugfedern c
• Kippsperrhebel d (inne-
rer) - Vorderseite
• Kippsperrhebel e (äuße-
rer) - Rückseite
• Stift f
• Splint g
H H H H IN
INW W W W E E E E I I I I S S S S : : : :
IN IN
Stets einen neuen Splint ein-
•
setzen.
•
Alle
gen beachten und befolgen.
2. Einbauen:
• Drehbügel a
• Stift b
• Kipphebel c
• Sicherungsring d
• Kippsperrstange e (in die
innere Kippsperrplatte ein-
haken)
• Kippsperrstange
Kipphebel 1 g einhaken)
• Torsionsfeder h
H H H H IN
INW W W W E E E E I I I I S S S S : : : :
IN IN
Stets
•
rungsring anbringen.
•
Wasserfestes Schmierfett auf
Stift und Kipphebel auftra-
gen.
Schmierungsanweisun-
f
(in
einen
neuen
Siche-
7-25
INSTALACIÓN DE LAS
MÉNSULAS DE ABRAZADERA
1. Instale:
• Ménsula de oscilación a (con
bujes)
• Palanca de aguas pocas profun-
das b
• Resortes de tensión c
• Palanca de bloqueo de inclina-
ción d (interior) - parte frontal
• Palanca de bloqueo de inclina-
ción e (exterior) - Parte poste-
rior
• Pasador f
• Chaveta g
NOTA:
•
Emplee
siempre
una
nueva.
•
Aplique grasa a las partes cuando
así se especifique.
2. Instale:
• Ménsula de oscilación a
• Pasador b
• Palanca de inclinación c
• Retenedor elástico d4 )
• Barra de bloqueo de inclinación
e (enganchar a la placa de blo-
queo de inclinación)
• Barra de bloqueo de inclinación
f (enganchar a la palanca de
inclinación 1 g)
• Resorte de tensión h
NOTA:
•
Emplee siempre un retenedor elás-
tico nuevo.
•
Aplique grasa resistente al agua al
pasador y palancas de inclinación.
F
D
ES
chaveta