Electrical Connection; Raccordement Électrique; Instalaciones Eléctricas - MAAX 10024484 Guide D'installation

Table des Matières

Publicité

eLectRicaL coNNectioN

do not connect a 120V unit to a 220V
circuit and vice versa.
*Junction
box:
Junction
included with the 120 V configurations in
Canada only. Each electronic component
(pump, blower, heater, light) must be
connected to the supply panel through a
junction box, refer to local electrical code.
ELECTRICAL
FEEDER
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
SUMINISTRO
ELÉCTRICO
120V
GFCI
GFCI
GFCI
The ozonator is always
plugged in series with
the pump.
Ozonateur doit toujours
être branché en serie
avec la pompe.
El ozonizador está
siempre conectado en
seria a la bomba.
SyStem
SyStème
SiStema
aerofeel
aromaSCeNtS or tHermaZoNe
trUe WHirlPool**
HyDromaX**
aerofeel +
aromaSCeNtS
aerofeel +
tHermaZoNe
tHermaZoNe +
aromaSCeNtS
trUe WHirlPool** +
aromaSCeNtS
trUe WHirlPool** +
tHermaZoNe
trUe WHirlPool** +
trUe WHirlPool
trUe WHirlPool** +
aerofeel
HyDromaX** +
HyDromaX
HyDromaX** +
aerofeel
** For a Hydromax rest
** Utiliser la même configuration pour un système Hydromax rest
**Para el sistema Hydromax rest
RaccoRdemeNt éLectRique
Ne pas connecter un système 120V à un
circuit 220V et vice-versa.
boxes
are
*boîte de jonction: Des boîtes de jonction sont
incluses avec les configurations 120Volts au Canada
seulement. Chaque composante électronique
(moteur, souffleur, chauffe-eau, lumière) doit être
reliée au panneau électrique par une boîte de
jonction, se référer au code électrique local.
3A
2B
2A
1B
1A
JUNCTION BOX*
BOÎTE DE JONCTION*
CAJA DE CONEXIONES*
OZONATOR
(OPTION)
OZONATEUR
(OPTION)
OZONIZADOR
PUMP
P
POMPE
BOMBA
1
DEVICE
DISPOSITIF
DISPOSITIVO
BLOWER
SOUFFLEUR
SOLAPOR DE AIRE
AROMASCENTS
OR / OU / O
THERMAZONE
PUMP
POMPE
BOMBA
PUMP
POMPE
BOMBA
AROMASCENTS
BLOWER
SOUFFLEUR
SOLAPOR DE AIRE
AROMASCENTS
AROMASCENTS
PUMP
POMPE
BOMBA
PUMP
POMPE
BOMBA
PUMP
POMPE
BOMBA
PUMP
POMPE
BOMBA
PUMP
POMPE
BOMBA
or a trUe Whirlpool rest
tm
o trUe Whirlpool rest
mr
ELECTRONIC BOX
BOÎTIER ÉLECTRONIQUE
PANEL ELECTRÓNICO
2
DEVICE
DISPOSITIF
DISPOSITIVO
2
DEVICE
DISPOSITIF
DISPOSITIVO
1A
-
-
1A
-
-
1A
-
--
1A
-
--
BLOWER
1A
SOUFFLEUR
1B
SOLAPOR DE AIRE
1A
THERMAZONE
1B
1A
THERMAZONE
1B
PUMP
1A
POMPE
1B
BOMBA
1A
THERMAZONE
1B
PUMP
1A
POMPE
2A
BOMBA
BLOWER
1A
SOUFFLEUR
2A
SOLAPOR DE AIRE
PUMP
1A
POMPE
2A
BOMBA
BLOWER
1A
SOUFFLEUR
2A
SOLAPOR DE AIRE
system, use the same configuration as Hydromax
tm
ou trUe Whirlpool rest
qu'un système Hydromax
mc
mc
, utilizar la misma configuración para el sistema Hydromax
mr
15
iNstaLacioNes eLéctRicas
No conectar un sistema 120V a un circuito
220V y vice-versa.
*caja de conexiones: Cajas de conexiones
viene incluida con las configuraciones de 120
Voltios solamente en Canadá. Cada componente
eléctrico (motores, soplador, calentador, luz) debe
ser conectado al panel eléctrico por Una caja de
conexiones, referirse al código eléctrico local.
WATER HEATER
CHAUFFE-EAU
CALENTADOR DE AGUA
(OPTION / OPCIÓN)
*Nota: La opción Calentador no está
MR
disponible con el modelo DUCETTA
LUMIÈRE DE CHROMOTHÉRAPIE
LOW WATER DETECTOR AND TEMPERATURE PROBE
DÉTECTEUR DE NIVEAU D'EAU ET DE TEMPÉRATURE
DETECTOR DE NIVEL DE AGUA Y DE TEMPERATURA
1
DEVICE
DISPOSITIF
CONTROL
DISPOSITIVO
ELECTRÓNICO
OZONATOR
(option)
OZONATEUR
(option)
oZoniZa
do
r
-
-
-
-
-
-
-
-
1A
-
-
1A
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1B
-
-
1A
-
-
1A
-
-
1A
-
-
1A
-
-
1A
or a trUe Whirlpool
.
tm
®
ou trUe WHirlpool
mc
o trUe Whirlpool
.
tm
®
CHROMATHERAPY LIGHT
LUZ DE CROMOTERAPIA
(OPTION / OPCIÓN)
20
.
md

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières