Electrical Connections; Branchements Electriques - Riello Burners RLS 68/M MX Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

Key to layouts
A1
- Control box
B
- Protection against radio interference
BP
- Pressure probe
BT
- Temperature probe
B7
- UV cell (intermittent operation)
B9
- UV cell (continuous operation)
F1
- Thermal cut-out
G1
- Power regulator RWF40
H
- Remote lock-out signal of leak detection control device
H1
- Remote lock-out signal
K1
- Fan motor contactor
K10
- Relay
K11
- Relay
M1
- Fan motor
M2
- Pump motor
SM
- Servomotor
S10
- Air pressure switch
S11
- Min. gas pressure switch
S12
- Max. gas pressure switch
S20
- Load limit remote control system:
shuts down the burner when the boiler temperature or
pressure reaches the preset value.
S21
- High-low mode load remote control system:
controls min. and max. output.
S22
- Safety load control system:
operates when TL is faulty.
S23
- Burner manual stop switch
S44
- Lock-out reset button
S40
- Switch for following operations:
MAN = manual
AUT = automatic
OFF
S43
- Button for:
- = power reduction
+ = power increase
S47
- Oil/gas selector
T1
- Ignition transformer
XMB
- Burner terminal strip
Y10
- Safety valve (gas)
Y11
- 1st stage adjustment valve (gas)
Y15
- Gas leak detection control device
Y20
- Safety valve (light oil)
Y21
- 1st stage adjustment valve (light oil)
Y22
- 2nd stage adjustment valve (light oil)

ELECTRICAL CONNECTIONS

Use flexible cables according to EN 60 335-1 Regulations:
• if in PVC sheath, use at least HO5 VV-F;
• if in rubber sheath, use at least H05 RR-F.
All the wires to connect to the burner terminal strip 8)(A) must enter
through the supplied fairleads.
The fairleads and hole press-outs can be used in various ways; the
following lists show one possible solution:
1- Pg 13,5 Three-phase power supply
2- Pg 11
Single-phase power supply
3- Pg 11
Remote control device TL
4- Pg 9
Remote control device TR
5- Pg 13,5 Gas valves
6- Pg 13,5 Gas pressure switch or gas valve leak detection control
device
LAYOUT (B) - Calibration of thermal cut-out 22)(A)p.8
This is required to avoid motor burn-out in the event of a significant
increase in power absorption caused by a missing phase.
• If the motor is star-powered, 400 V, the cursor should be positioned
to "MIN".
• If the motor is delta-powered, 230 V, the cursor should be posi-
tioned to "MAX".
Even if the scale of the thermal cut-out does not include rated motor
absorption at 400 V, protection is still ensured in any case.
N.B.
Burner RLS 160/M MX leaves the factory preset for 400 V power sup-
ply. If 230 V power supply is used, change the motor connection from
star to delta and change the setting of the thermal cutout as well.
The RLS 160/M MX burner has been type- approved for intermittent
operation. This means it shoulds compulsorily be stopped at least
once every 24 hours to enable the control box to perform checks of
its own efficiency at start-up. Burner halts are normally provided for
automatically by the boiler load control system. If this is not the case,
a time switch should be fitted in series to IN to provide for burner
shut-down at least once every 24 hours.
These burners are also fitted for continuous operation, if they are
equipped with control box Landis type LGK 16.333 A27 (inter-
changeable with the burner control box Landis LFL 1.333).
WARNING: Do not invert the neutral with the phase wire in the
electricity supply line.
Legende schemas
A1
- Coffret de sécurité
B
- Protection contre parasites radio
BP
- Sonde de pression
BT
- Sonde de température
B7
- Detecteur UV (Fonctionnement intermittent)
B9
- Detecteur UV (Fonctionnement continuos)
F1
- Relais thermique
G1
- Régulateur de puissance RWF40
H
- Signalisation blocage contrôle d'étanchéité à distance
H1
- Signalisation blocage brûleur à distance
K1
- Contacteur moteur ventilateur
K10
- Relais
K11
- Relais
M1
- Moteur ventilateur
M2
- Moteur pompe
SM
- Servomoteur
S10
- Pressostat air
S11
- Pressostat gaz seuil minimum
S12
- Pressostat gaz seuil maximum
S20
- Télécommande de limite:
arrête le brûleur quand la température ou la pression
dans la chaudière a atteint la valeur fixée.
S21
- Télécommande de réglage:
commande puissance minimum et maximum.
S22
- Télécommande de sécurité:
intervient quand le TL tombe en panne.
S23
- Interrupteur électrique pour arrêt manuel brûleur
S44
- Bouton de déblocage
S40
- Interrupteur pour le fonctionner:
MAN = manuel
AUT = automatique
OFF = éteint
S43
- Bouton-poussoir pour:
- = diminution puissance
+ = augmentation puissance
S47
- Sélecteur fioul/ gaz
T1
- Transformateur d'allumage
XMB
- Porte bornes brûleur
Y10
- Vanne de sécurité (gaz)
Y11
- Vanne de réglage 1ère allure (gaz)
Y15
- Contrôle d'étanchéité des vannes
Y20
- Vanne de sécurité (fioul)
Y21
- Vanne de réglage 1ère allure (fioul)
Y22
- Vanne de réglage 2ème allure (fioul)

BRANCHEMENTS ELECTRIQUES

Utiliser des câbles flexibles selon la norme EN 60 335-1:
• si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F;
• si en gaine caoutchouc, au moins type H05 RR-F.
Tous les câbles à raccorder au porte bornes 8)(A) du brûleur doivent
passer par les passe-câbles.
L'utilisation des passe-câbles et des trous prédécoupés peut se faire
de plusieurs façons; à titre d'exemple nous indiquons l'une de ces
possibilités:
1- Pg 13,5 Alimentation triphasée
2- Pg 11
Alimentation monophasée
3- Pg 11
Télécommande TL
4- Pg 9
Télécommande TR
5- Pg 13,5 Vannes gaz
6- Pg 13,5 Pressostat gaz ou contrôle d'étanchéité vannes gaz
SCHEMA (B) - Réglage relais thermique 22)(A)p.8
Sert à éviter que le moteur grille suite à une forte augmentation de
l'absorption due à l'absence d'une phase.
• Si le moteur est alimenté en étoile, 400 V, le curseur doit être placé
sur "MIN".
• S'il est alimenté en triangle, 230 V, le curseur doit être placé sur
"MAX".
Si l'échelle du relais thermique ne comprend pas l'absorption indiquée
sur la plaque du moteur à 400 V, la protection est assurée quand
même.
NOTES
Le modèle RLS 160/M MX quitte l'usine prévu pour l'alimentation
électrique à 400 V. Si l'alimentation est à 230 V, changer la connexion
du moteur (d'étoile à triangle) et le réglage du relais thermique.
Le brûleur RLS 160/M MX
façon intermittente. Ce qui signifie qu'il doit s'arrêter selon les nor-
mes au moins 1 fois toutes les 24 heures pour permettre à le boîtier
d'effectuer un contrôle de son efficacité au moment du démarrage.
Normalement l'arrêt du brûleur est assuré par le thermostat de la
chaudière. S'il n'en était pas ainsi, il faudrait appliquer en série au IN
un interrupteur horaire qui commanderait l'arrêt du brûleur au moins
1 fois toutes les 24 heures.
Ces brûleurs sont aptes aussi pour service permanent, si sont équi-
pes avec le boîtier Landis LGK 16.333 A27 (interchangeable avec
le boîtier, Landis LFL 1.333, du brûleur).
ATTENTION: Dans la ligne d'alimentation électrique, ne pas
inverser le neutre avec la phase.
52
été homologué pour fonctionner de

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières