Electrical System; Elektroanlage; Installation Électrique - Riello Burners RL 190 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour RL 190:
Table des Matières

Publicité

ELEKTROANLAGE

ELEKTROANLAGE werkseitig ausgeführt
SCHEMA (A)
Brenner RL 190
• Das Modell RL 190 wird werkseitig für 400 V
Stromversorgung vorbereitet.
• Falls die Stromversorgung 230 V beträgt, den
Motoranschluß
(Stern-
schaltung)
und
die
Einstellung
Wärmerelais verändern.
Erläuterung Schema (A) - (B)
CMV
- Motorkontaktgeber
RBO 522 - Steuergerät
FR
- Foto-Widerstand
I1
- Schalter: Brenner "ein - aus"
I2
- Schalter: "1. - 2. Stufe"
MB
- Klemmbrett Brenner
MV
- Gebläsemotor
RT
- Wärmerelais
TA
- Zündtransformator
TB
- Erdung
U
- STATUS
V1
- Elektroventil 1. Stufe
V2
- Elektroventil 2. Stufe
VS
- Sicherheits-Elektroventil
BEMERKUNG
Fernentriegelung: einen Druckschalter (NO)
zwischen Klemme 4 und Nulleiterklemme des
Feuerungsautomaten (Klemme 15, 16, 17 u. 18)
geschaltet benützen.
ELEKTROANSCHLÜSSE
vom Installateur auszuführen
Gemäß Norm EN 60 335-1 biegsame Kabel ver-
wenden:
• falls unter PVC-Mantel den Typ HO5 VV-F ver-
wenden
• falls unter Gummimantel den Typ HO5 RR-F
verwenden.
Alle mit der Klemmenleiste 8)(B) des Brenners
zu
verbindenden
Kabel
entsprechenden Kabeldurchgänge zu führen.
Die Kabeldurchgänge können auf verschiedene
Arten genutzt werden. Als Beispiel führen wir
die folgenden Arten auf:
1- Pg 13,5
Dreiphasenspeisung
2- Pg 11
Einphasenspeisung
3- Pg 11
Fernbedienung TL
4- Pg 9
Fernbedienung TR
5- Pg 9
Vorbereitung für Stutzen
6- Pg 11
Vorbereitung für Stutzen
7- Pg 13,5
Vorbereitung für Stutzen

ELECTRICAL SYSTEM

ELECTRICAL SYSTEM as set up by the manu-
facturer
LAYOUT (A)
Burner RL 190
• Model RL 190 leaves the factory preset for
400 V power supply.
• If 230 V power supply is used, change the
oder
Dreieck-
motor connection from star to delta and
des
change the setting of the thermal cut-out as
well.
Key to Layout (A) - (B)
CMV
RBO 522 - Control box
FR
I1
I2
MB
MV
RT
TA
TB
U
V1
V2
VS
NOTE
For remote-reset, connect a push-button switch
(NO) between terminal 4 and neutral of the con-
trol box (terminals 15, 16, 17 and 18).
ELECTRICAL CONNECTIONS
set by installer
Use flexible cables according to regulation EN
60 335-1:
• if in PVC boot, use at least HO5 VV-F
• if in rubber boot, use at least H05 RR-F.
All the cables to be connected to the burner ter-
minal strip 8)(B) must be routed through the fair-
leads.
The fairleads can be used in various ways. One
sind
durch
die
example is given below:
1- Pg 13,5
2- Pg 11
3- Pg 11
4- Pg 9
5- Pg 9
6- Pg 11
7- Pg 13,5
- Motor contactor
- Photocell
- Switch: burner on - off
- Switch: 1st - 2nd stage
- Terminal strip
- Fan motor
- Thermal cut-out
- Ignition transformer
- Burner ground (earth) connection
- STATUS
- 1st stage solenoid valve
- 2nd stage solenoid valve
- Safety solenoid valve
Three-phase power supply
Single-phase power supply
Control device TL
Control device TR
Set up for faird lead
Set up for faird lead
Set up for faird lead
17
INSTALLATION ELECTRIQUE
INSTALLATION ELECTRIQUE effectuée en
usine
SCHEMA (A)
Brûleur RL 190
• Le modèle RL 190 quitte l'usine prévu pour
une alimentation électrique à 400 V.
• Si l'alimentation est à
230 V, modifier le
branchement du moteur (d'étoile à triangle) et
le réglage du relais thermique.
Légende schémas (A) - (B)
CMV
- Contacteur moteur
RBO 522 - Coffret de sécurité
FR
- Photorésistance
I1
- Interrupteur: allumé - éteint brûleur
I2
- Interrupteur: 1ère - 2ème allure
MB
- Bornier brûleur
MV
- Moteur ventilateur
RT
- Relais thermique
TA
- Transformateur d'allumage
TB
- Terre brûleur
U
- STATUS
V1
- Electrovanne 1ère allure
V2
- Electrovanne 2ème allure
VS
- Electrovanne de sécurité
NOTE
Pour avoir le déblocage à distance brancher un
bouton (O) entre le borne 4 et le neutre du boîte
de contrôle (bornes 15, 16, 17 et 18).
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
effectué par l'installateur
Utiliser câbles flexibles selon norme EN 60 335-1:
• si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F
• si en gaine caoutchouc, au moins type H05
RR-F.
Tous les câbles à brancher au porte-bornes
8)(B) du brûleur doivent passer par les passe-
câbles.
On peut utiliser les passe-câbles de différentes
façons: à titre exemple, nous indiquons la façon
suivante:
1- Pg 13,5
Alimentation triphasée
2- Pg 11
Alimentation monophasée
3- Pg 11
Télécommande TL
4- Pg 9
Télécommande TR
5- Pg 9
Prévu pour presse-étoupe
6- Pg 11
Prévu pour presse-étoupe
7- Pg 13,5
Prévu pour presse-étoupe

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

673 t13475611

Table des Matières