ELEKTROANSCHLÜSSE
Gemäß Norm EN 60 335-1 biegsame Kabel ver-
wenden:
• falls unter PVC-Mantel mindestens den Typ
H05 VV-F verwenden.
• falls unter Gummimantel mindestens den Typ
H05 RR-F verwenden.
Alle mit der Klemmenleiste 9)(A) des Brenners
zu verbindenden Kabel sind durch die entspre-
chenden Kabeldurchgänge zu führen.
Die Kabeldurchgänge können auf verschiedene
Arten genutzt werden. Als Beispiel führen wir
die folgenden Arten auf:
1- Pg 13,5
Dreiphasenspeisung
2- Pg 11
Einphasenspeisung
3- Pg 11
TL-Regler
4- Pg 9
TR-Regler oder Fühler (RWF40)
5- Pg 13,5
Gasventile
(wenn die Dichtheitskontrollein-
richtung RG1/CT oder LDU 11
nicht eingebaut ist)
6- Pg 13,5
Gasdruckwächter oder Dichtheits-
kontrolle VPS
7- Pg 11
Bohren, falls man wünscht, noch
einen Anschlusstutzen einzuset-
zen
SCHEMA (B)
Elektrischer Brenneranschluß RS 70-100-
1300/M ohne Dichtheitskontrolleinrichtun-
gen.
SCHEMA (C)
Elektrischer Brenneranschluß RS 70-100-
1300/M mit Dichtheitskontrolleinrichtungen
VPS.
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile erfolgt
umgehend vor jedem Brennerstart.
Sicherungen Schemen (B-C), siehe Tab. (D).
Nicht angegebener Kabelquerschnitt: 1,5 mm
ZEICHENERKLÄRUNG SCHEMEN (B) - (C)
IN - Schalter für das manuelle Ausschalten
des Brenners
MB - Klemmbrett Brenner
XP - Stecker für die Dichtheitskontrolleinrich-
tung
PG - Gas-Minimaldruckwächter
S
- Fernmeldung Störabschaltung
S1 - Fernmeldung Störabschaltung Dichtheits-
kontrolle
TR - Regelung:
steuert Mindest- und Höchstleistung
TL - Regelung:
schaltet den Brenner aus, wenn die Tem-
peratur oder der Kesseldruck den festge-
legten Wert überschreiten.
TS - Sicherheitsregelung:
tritt bei Defekt an TL in Aktion.
VR - Regelventil
VS - Sicherheitsventil
Merke
Wenn das RWF40 für den modulierenden
Betrieb angeschlossen ist, sind die Fernsteue-
rungen TR und TL nicht erforderlich, da deren
Funktionen vom RWF40 übernommen werden.
ELECTRICAL CONNECTIONS
Use flexible cables according to EN 60 335-1
Regulations:
• if in PVC sheath, use at least H05 VV-F
• if in rubber sheath, use at least H05 RR-F.
All the wires to connect to the burner terminal
strip 9)(A) must enter through the supplied fair-
leads.
The fairleads and hole press-outs can be used
in various ways; the following lists show one
possible solution:
1- Pg 13,5
Three-phase power supply
2- Pg 11
Single-phase power supply
3- Pg 11
Remote control device TL
4- Pg 9
Remote control device TR or
probe (RWF40)
5- Pg 13,5
Gas valves
(when RG1/CT or LDU 11 leak
detection control device is not fit-
ted)
6- Pg 13,5
Gas pressure switch or gas valve
leak detection control device
7- Pg 11
Open the hole, if a pipe union is to
be added
LAYOUT (B)
Electrical connection RS 70-100-130/M burn-
ers without leak detection control device.
LAYOUT (C)
Electrical connection RS 70-100-130/M burn-
ers with VPS leak detection control device.
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner start-up.
Fuses layouts (B) and (C), see table (D).
Cross-section when not indicated: 1,5 mm
KEY TO LAYOUTS (B) - (C)
IN - Burner manual stop switch
2
MB - Burner terminal strip
.
XP - Plug for leak detection control device
PG - Min. gas pressure switch
S
- Remote lock-out signal
S1 - Remote lock-out signal of leak detection
control device
TR - High-low mode load remote control system:
controls min. and max. output.
TL - Load limit remote control system:
shuts down the burner when the boiler
temperature or pressure reaches the pre-
set value.
TS - Safety load control system:
operates when TL is faulty.
VR - Adjustment valve
VS - Safety valve
N.B.
The TR and TL load controls are not required
when the RWF40 is connected, as their function
is performed by the RWF40 itself.
23
BRANCHEMENTS ELECTRIQUES
Utiliser des câbles flexibles selon la norme EN
60 335-1:
• si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F
• si en gaine caoutchouc, au moins type H05
RR-F.
Tous les câbles à raccorder au porte-bornes
9)(A) du brûleur doivent passer par les passe-
câbles. L'utilisation des passe-câbles et des
trous prédécoupés peut se faire de plusieurs
façons; à titre d'exemple nous indiquons l'une
de ces possibilités:
1- Pg 13,5
Alimentation triphasée
2- Pg 11
Alimentation monophasée
3- Pg 11
Télécommande TL
4- Pg 9
Télécommande
(RWF40)
5- Pg 13,5
Vannes gaz
(lorsque le contrôle d'étanchéité
RG1/CT ou LDU 11 n'est pas
monté)
6- Pg 13,5
Pressostat gaz ou contrôle d'étan-
chéité vannes gaz
7- Pg 11
Percer, si l'on veut ajouter un
presse-étoupe
SCHEMA (B)
Branchement électrique brûleur RS 70-100-
130/M sans dispositif de contrôle d'étan-
chéité.
SCHEMA (C)
Branchement électrique brûleur RS 70-100-
130/M avec dispositif de contrôle d'étan-
chéité VPS.
Le contrôle d'étanchéité des vannes se fait juste
2
.
avant chaque mise en marche du brûleur.
Fusibles schemas (B-C), voir tab. (D).
Section câbles non indiquée: 1,5 mm
LEGENDE SCHEMAS (B) - (C)
IN - Interrupteur électrique pour arrêt manuel
brûleur
MB - Porte-bornes brûleur
XP - Fiche pour le contrôle d'étanchéité
PG - Pressostat gaz seuil minimum
S
- Signalisation blocage brûleur à distance
S1 - Signalisation blocage contrôle d'étan-
chéité à distance
TR - Télécommande de réglage:
commande puissance minimum et maxi-
mum.
TL - Télécommande de limite:
arrête le brûleur quand la température ou
la pression dans la chaudière a atteint la
valeur fixée.
TS - Télécommande de sécurité:
intervient quand le TL tombe en panne
VR - Vanne de réglage
VS - Vanne de sécurité
Remarque
Les télécommandes TR et TL ne sont pas
nécessaires quand le RWF40, pour fonctionne-
ment modulant, est branché: leur fonction est
assurée par le RWF40 proprement dit.
TR
ou
sonde
2
.