Beretta Mynute Green 50 R.S.I. Manuel D'utilisation Et D'installation page 87

Masquer les pouces Voir aussi pour Mynute Green 50 R.S.I.:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

[DE]
C = DIREKTER HOCHTEMPERATURKREIS
ACS= BRAUCHWARMWASSER
AFS= BRAUCHKALTWASSER
1
Wärmegenerator
2
Expansionsgefäß
3
Anlagenfilter
4
Anlagenabsperrventil
5
Umwälzpumpe 230Vac / 50Hz / P<120W
6
Rückschlagventil
7
Boiler
K o n f i g u r i e r e n S i e d e n K e s s e l , e n t s p r e c h e n d d e r
Temperaturüberwachungsvorrichtung (Thermostat oder Fühler)
für den Speicher wie Absatz 4.5. beschrieben.
[ES]
C = CIRCUITO DIRECTO ALTA TEMPERATURA
ACS= AGUA CALIENTE SANITARIA
AFS= AGUA FRÍA SANITARIA
1
Generador de calor
2
Vaso de expansión
3
Filtro instalación
4
Válvula de interceptación de la instalación
5
Circulador (230 Vac / 50 Hz / P<120 W)
6
Válvula anti-retorno
7
Calentador
Según el dispositivo de control de temperatura del tanque de
acumulación (termostato o sonda), configure la caldera como
se explica en el párrafo 4.5.
[PT]
C = CIRCUITO DIRECTO DE ALTA TEMPERATURA
ACS= ÁGUA SANITÁRIA QUENTE
AFS= ÁGUA SANITÁRIA FRIA
1
Gerador de calor
2
Vaso de expansão
3
Filtro de sistema
4
Válvula bloqueadora de sistema
5
Circulador adicional (230 VCA / 50 Hz / P<120 W)
6
Válvula antirretorno
7
Depósito de armazenamento
Dependendo do dispositivo de controlo da temperatura do
depósito de armazenamento (termóstato ou sonda), configure
a caldeira como explica o parágrafo 4.5.
MYNUTE GREEN 50 R.S.I.
87

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières