Sommaire des Matières pour Beretta MYNUTE BOILER GREEN B.S.I. E
Page 1
Installation and User Manual MYNUTE BOILER GREEN B.S.I. E Installation and User Manual Manuel d'Utilisation et d'Installation Manual de Instalación y Uso Manual Usuário e Instalação Priručnik za Montažu i Korišćenje Kurulum ve Kullanim Kilavuzu...
Page 2
Mynute Boiler Green B.S.I. E MYNUTE BOILER GREEN E boiler complies with basic Installer’s-user’s manual 4-12 Boiler operating elements requirements of the following Directives: Gas directive Hydraulic circuit 2009/142/EC; Efficiency directive: Article 7(2) and Annex Electric diagrams III of directive 92/42/EEC; Electromagnetic compatibility Circulator residual head directive 2014/30/EU;...
Page 3
Mynute Boiler Green B.S.I. E This handbook contains data and information for both Ce manuel contient des données et des informations users and installers. In detail: pour les utilisateurs et pour les installateurs. Plus spécifiquement: • The chapters entitled “Installing the boiler, Water connec- tions, Gas connection, Electrical connection, Filling and •...
Page 4
If the appliance develops a fault and/or works badly, switch it Mynute Boiler Green B.S.I. E is a C-type condensation off and do not attempt to repair it yourself. wallmounted boiler for heating and producing domestic hot water, The safety valve outlet must be connected to a suitable supplied with a 45 litres inox water tank (25 B.S.I.) - 60 litres (32...
Mynute Boiler Green B.S.I. E IMPORTANT sunlight; it must be mounted about two thirds of the way up the wall; Before installation, wash every system piping carefully in order to it must not be mounted near doors, windows or air outlet points, remove any residues that may impair the operation of the appliance.
Page 6
ENGLISH Connect the boiler to an safe earth circuit according to current ATTENTION legislation. The collector must be connected, by means of a rubber pipe, to a suitable collection and evacuation system in the storm water outlet The installer is responsible for ensuring the appliance is and in compliance with current regulations.
Mynute Boiler Green B.S.I. E 4 - IGNITION AND OPERATION In this case, the combustion supporting air is taken from the room in which the boiler is installed, (which must be a suitable 4.1 Preliminary checks technical room with proper ventilation).
ENGLISH hot water system temperature, the icon to indicate the hot water Fault A 09 supply and the flame icon. The boiler will be in function until the The boiler is equipped with an auto-diagnostic system which, adjusted temperature is reached, afterwards it will be in “standby” based on the total number of hours in certain operating conditions, again.
Page 9
Mynute Boiler Green B.S.I. E Jumper not inserted - standard installation boiler is not switched off, but the weather curve is reduced (parallel Standard installation 40-80°C shift) to NIGHT level (16°C). This activates the night-time function. Jumper inserted - floor installation The delivery temperature is automatically calculated by the boiler, Floor installation 20-45°C.
ENGLISH table 5 1. Maximum METHANE LIQUID 2. Minimum SLOW IGNITION GAS (G20) GAS (G31) 3. Max. heating 25 B.S.I. E 3.400 3.400 4. Slow ignition 32 B.S.I. E 3.400 3.400 5. Max. preset heating RANGE RATED GAS VALVE CALIBRATION This boiler can be adapted to the heating requirements of the - Connect the boiler to the power supply system, in fact it is possible to set the maximum delivery for heating...
Mynute Boiler Green B.S.I. E - Remove the nuts (2) blocking the external flange (3) and extract it - Clean the inside surfaces and remove all the debris through the Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E opening HTG curve (Qnheating)
ENGLISH USER 2A IGNITION First ignition must be carried out by personnel from the Technical 1A GENERAL WARNINGS Assistance Service. At the same time, if it is necessary to put the The instruction manual is an integral part of the product and it must appliance in service again, carefully follow the described operations.
Page 13
Mynute Boiler Green B.S.I. E - Anti-frost device: when the temperature of the water in the - while the boiler is powered up, using a small screwdriver included, boiler falls below 5°C, the circulator and, if necessary, the press the CO button (fig. 9a) for at least 4 seconds, to check the burner are activated at minimum output levels to bring the water meter has been reset, power down then power up the boiler;...
ENGLISH TECHNICAL DATA DESCRIPTION Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Heating Heat input 25,00 25,00 kcal/h 21.500 21.500 Maximum heat output (80/60°) 24,50 24,38 kcal/h 21.070 20.963 Maximum heat output (50/30°) 26,25 26,43 kcal/h 22.575 22.726 Minimum heat input...
Page 15
Mynute Boiler Green B.S.I. E DESCRIPTION Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Boiler dimensions Height Width Depth of housing Boiler weight Flow rate (G20) Air capacity 31,237 31,237 31,237 38,876 Flue gas capacity 33,744...
Page 16
ENGLISH Multigas table DESCRIPTION Methane gas (G20) Propane (G31) Lower Wobbe index (at 15°C-1013 mbar) MJ/m 45,67 70,69 MJ/m 34,02 Net Calorific Value MJ/KgS 46,34 mbar Supply nominal pressure (mm W.C.) 203,9 377,3 mbar Supply minimum pressure (mm W.C.) 81,6 Mynute Boiler Green 25 B.S.I.
Une fois le produit déballé, s'assurer que tous ses composants conformément à la législation en vigueur. sont intacts et complets. Dans le cas contraire, s'adresser au Mynute Boiler Green B.S.I. E est une chaudière murale à distributeur. condensation de type C pour le chauffage et la production d'eau Les dispositifs de sécurité...
FRANÇAIS Sous la vanne de sécurité, installer un entonnoir de collecte d'eau ne pas le monter près des portes, fenêtres, orifices d'évacuation des avec la décharge correspondante en cas de fuites dues à la conduits d'air, conduits de fumées ou autres sources de chaleur. surpression du système de chauffage.
Mynute Boiler Green B.S.I. E ATTENTION L'installateur est responsable d'assurer une mise à la terre Le collecteur doit être connecté au moyen d'un tuyau en caoutchouc appropriée de l'appareil. le fabricant décline toute responsabilité à un système approprié de récupération et d'évacuation situé dans pour tout dommage dérivant d'une mise à...
Le conduit de sortie des fumées doit être incliné de 3° vers la chaudière. Le premier allumage est réalisé par un personnel compétent du Service technique après-vente Beretta. La chaudière adapte automatiquement la ventilation au type Avant de démarrer la chaudière, vérifier: d'installation et à...
Mynute Boiler Green B.S.I. E Pour augmenter ou diminuer la température par rapport à la valeur Anomalie A 06 automatiquement calculée par la carte électronique, tourner le La chaudière fonctionne normalement, mais ne garantit pas la sélecteur d'eau de chauffage (fig. 3b) dans le sens des aiguilles d'une stabilité...
FRANÇAIS 4.5 Configuration de la chaudière modifier le CHAUFFAGE, la valeur du POINT DE CONSIGNE DE CHAUFFAGE ne sera pas disponible, mais il sera possible de choisir La carte électronique contient une série de cavaliers (JP4) qui une valeur pouvant être réglée entre 15 et 25°C. La modification peuvent être utilisés pour configurer la chaudière.
Mynute Boiler Green B.S.I. E Lors de l'activation de la fonction, les paramètres de réglage tableau 5 sont visualisés dans l'ordre indiqué ci-dessous, chacun pendant MÉTHANE GAZ LIQUIDE 2 secondes. Chaque paramètre est affiché avec son icône ALLUMAGE LENT (G20) (G31) correspondante et la vitesse de rotation du ventilateur mesurée en...
FRANÇAIS - Contrôler que le joint (4) soit en bonne condition suite à son Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E extraction de la bride (5), remplacer au besoin. Courbe HTG (Qnheating) Compléter le travail de nettoyage, remonter les composants en inversant la procédure ci-dessus.
Mynute Boiler Green B.S.I. E UTILISATEUR - l'installation d'un thermostat ambiant favorisera un plus grand confort, une utilisation plus rationnelle de la chaleur et une 1A CONSEILS GÉNÉRAUX économie d'énergie; la chaudière peut également être connectée Le manuel d’instruction fait partie intégrante du produit et doit donc à...
FRANÇAIS Cette nouvelle valeur de température est le résultat de la température Anomalie A 09 réglée manuellement avec le sélecteur de température d'eau du La chaudière est équipée d'un système d'auto-diagnostic qui, sur chauffage et l'augmentation de +10 °C de la fonction S.A.R.A.. la base du nombre total d'heures dans certaines conditions de Après le second cycle, la valeur de température doit être maintenue fonctionnement, peut signaler la nécessité...
Page 30
Este aparato sirve para producir agua caliente, por lo tanto se debe Mynute Boiler Green B.S.I. E es una caldera de condensación montada a conectar a una instalación de calefacción y/o a una red de distribución la pared de tipo V para calefacción y producción de agua caliente sanitaria, de agua caliente sanitaria, adecuada a su rendimiento y a su potencia y contiene un depósito de agua inoxidable con capacidad de 45 litros (25...
Page 31
Mynute Boiler Green B.S.I. E Es muy importante destacar que en algunos casos, las chimeneas Fijar la caja a la pared utilizando el tornillo suministrado. Enganchar la brida adquieren presión y por lo tanto las uniones de los diferentes elementos y apretar el tornillo.
Page 32
ESPAÑOL 3.12 Evacuación de los productos de la combustión y - Sistema de calefacción - asegurarse de que la válvula de drenaje (B) esté cerrada aspiración del aire - girar dos o tres veces el tapón de la válvula de purgado de aire Para la evacuación de los productos de combustión, consultar las normas automática (C) para abrirla locales y nacionales vigentes.
Mynute Boiler Green B.S.I. E Para interrumpir el ciclo de purga automático, proceder de la siguiente La longitud rectilínea se entiende sin curvas, terminales de humos ni manera: acceder al tablero electrónico retirando la cubierta, acercarse el juntas panel de instrumentos y desenroscar los dos tornillos de la tapa pequeña del tablero electrónico para tener acceso a los bornes.
Page 34
ESPAÑOL - Función antihielo: cuando la temperatura del agua de la caldera ESTADO DE LA CALDERA PANTALLA desciende por debajo de los 5°C se activa el circulador y el quemador (de ser necesario) a la mínima potencia para llevar la temperatura del Stand-by agua a valores de seguridad (35°C).
Page 35
Mynute Boiler Green B.S.I. E Selección de la curva de compensación Modificar los siguientes parámetros: La curva de compensación de la calefacción está prevista para mantener 1 - Máximo absoluto/agua sanitaria una temperatura teórica de 20 °C en ambientes para temperaturas 2 - Mínimo...
ESPAÑOL - Retirar la sonda de humos y montar el tapón Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E - Cerrar el panel de mandos y volver a colocar la cubierta. La función “análisis combustión” se desactiva automáticamente si la tarjeta Curva HTG (Qn calefacción) activa una alarma.
Mynute Boiler Green B.S.I. E Se puede convertir la caldera de un tipo de combustible a otro utilizando - Revisar y limpiar - si es necesario - la bandeja de condensación para kits que pueden incluirse a pedido: asegurarse de que funciona correctamente.
Page 38
ESPAÑOL 2A ENCENDIDO - Función antibloqueo circulador: un ciclo de funcionamiento se activa cada 24 h. El primer encendido de la caldera debe ser efectuado por personal del Apagado durante períodos largos Centro de Asistencia Técnica. A continuación, cuando sea necesario volver En caso de ausencias prolongadas, colocar el selector de modo (3 - fig.
Mynute Boiler Green B.S.I. E ESTADO DE LA CALDERA PANTALLA Desperfecto del termistor de chimenea o del conta- dor del termistor de chimenea - Stand-by Sobretemperatura del termistor de chimenea Estado APAGADO (OFF) Llama falsa Desperfecto del termostato baja temperatura Módulo ACF de bloqueo de alarma...
Page 40
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Bomba: altura de carga máxima disponible para la instalación mbar al caudal de 1.000 1.000 Vaso de expansión de membrana Precarga del vaso de expansión Funcionamiento sanitario Presión máxima Cantidad de agua caliente con ∆t 25°C l/min...
Page 41
Mynute Boiler Green B.S.I. E DESCRIPCIÓN DEL DEPÓSITO DE AGUA Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Tipo de depósito de agua inox inox Disposición del depósito de agua vertical vertical Disposición del intercambiador vertical...
Page 42
Este aparelho serve para produzir água quente, devendo portanto ser conectado a uma instalação de aquecimento e/ou a uma rede de A Mynute Boiler Green B.S.I. E é uma caldeira de condensação tipo C distribuição de água quente sanitária, compativelmente com as suas montada em parede para aquecer e produzir água quente doméstica,...
Page 43
Mynute Boiler Green B.S.I. E 3.5 Recolha da condensação SISTEMA ANTICONGELANTE A caldeira é esquipada de série com um sistema antigelo automático que A instalação deve ser realizada de modo a evitar o congelamento da se activa quando a temperatura da água do circuito primário descende condensação produzida pela caldeira (p.
Page 44
PORTUGUÊS Durante esta fase, o símbolo é mostrado no monitor. POSSÍVEIS CONFIGURAÇÕES DE DESCARGA (fig. 10) Para interromper o ciclo de ventilação, proceder como a seguir: B23P/B53P Aspiração interna e descarga externa acessar o painel electrónico removendo a tampa, virando o painel de C13-C13x Descarga via saída de parede concêntrica. Os tubos podem deixar instrumentos na sua direcção e afrouxar os dois parafusos da pequena a caldeira de maneira independente, mas as saídas devem ser concêntricas tampa na placa electrónica para ter acesso aos terminais.
Mynute Boiler Green B.S.I. E Condutas duplas (Ø 80 mm) (fig. 11c) - sistemas-padrão 40-80 °C É possível orientar as condutas duplas para a direcção mais adequada às - sistemas de piso 20-45 °C. exigências da instalação. Para mais detalhes, consulte a secção “Configuração da caldeira”.
Page 46
PORTUGUÊS Anomalia A 07 Jumper não inserido - instalação-padrão Instalação padrão 40-80 °C Solicitar a intervenção do Serviço Técnico de Assistência. Jumper inserido - instalação de piso Anomalia A 08 Instalação de piso 20-45°C. Solicitar a intervenção do Serviço Técnico de Assistência. Durante a fase de fabricação a caldeira foi configurada para instalações de Anomalia A 09 tipo padrão.
Page 47
Mynute Boiler Green B.S.I. E 4.7 Regulações - Pressione o botão "análise da combustão" uma segunda vez para alcançar o número de rotações correspondente à saída máxima de água quente A caldeira já foi regulada em fase de realização pelo fabricante. Todavia, sanitária (tabela 1)
PORTUGUÊS 4.8 Conversão de gás (fig. 18) Mynute Green 25 B.S.I. E É fácil converter de uma família de gás para outra até mesmo depois que a caldeira estiver instalada. Essa operação deve ser realizada por profissionais Curva HTG (Qnheating) qualificados. A caldeira é projectada para operar com gás natural. A placa do 6000 produto indica que combustível deve ser usado.
Mynute Boiler Green B.S.I. E - Verifique e ajuste - se necessário - todos os parâmetros do queimador. Para uma melhor utilização, lembrar-se de que: - Verifique e ajuste – se necessário – a pressão do sistema. - uma limpeza externa periódica com água e sabão, além de melhorar o - Analise a combustão.
Page 50
PORTUGUÊS Anomalia A 09 3A DESLIGAMENTO A caldeira é equipada com um sistema de autodiagnóstico que, de acordo Desligamento temporário com o número total de horas em certas condições de funcionamento, pode No caso de ausência por curtos períodos de tempo, configure o selector de sinalizar a necessidade de limpar o comutador primário (código de alarme 09 modo (3 - fig.
Mynute Boiler Green B.S.I. E DADOS TÉCNICOS DESCRIÇÃO Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Aquecimento Entrada de aquecimento 25,00 25,00 kcal/h 21.500 21.500 Potência térmica máxima (80/60°) 24,50 24,38 kcal/h 21.070 20.963 Potência térmica máxima (50/30°)
Page 52
PORTUGUÊS DESCRIÇÃO Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Dimensões da caldeira Altura Largura Profundidade no revestimento Peso caldeira Caudais (G20) Caudal ar 31,237 31,237 31,237 38,876 Caudal fumos 33,744 33,744 33,744 42,086 Caudal máximo fumos (máx-mín) gr/s 11,32 - 2,58 11,32 - 2,58...
Page 53
Mynute Boiler Green B.S.I. E Tabela multigás DESCRIÇÃO gás metano (G20) Propano (G31) Índice de Wobbe inferior (a 15 °C-1013 mbar) MJ/m 45,67 70,69 MJ/m 34,02 Poder calorífico inferior MJ/KgS 46,34 mbar Pressão nominal de alimentação (mm W.C.) 203,9 377,3 mbar Pressão mínima de alimentação (mm W.C.)
Page 54
2 - INSTALACIJA KOTLA nanetu imovini koja je posledica grešaka napravljenih tokom instalacije, podešavanja i servisiranja, kao i od nepravilnog Kotao smeju da instaliraju samo kvalifikovane osobe u skladu sa korišćenja. važećim propisima. Ovaj uređaj služi za proizvodnju tople vode i zbog toga mora Mynute Boiler Green B.S.I. E je kondenzacioni kotao tipa C koji biti povezan na sistem za grejanje i/ili sistem za toplu vodu u se montira na zid za grejanje i proizvodnju sanitarne tople vode, domaćinstvu, u skladu sa svojim performansama i snagom opremljen rezervoarom za vodu od 45 litara 25 B.S.I. - 60 litara 32 B.S.I. od inoksa. Nakon skidanja ambalaže proverite da li je uređaj neoštećen i kompletan. Ako to nije slučaj, kontaktirajte svog prodavca.
Mynute Boiler Green B.S.I. E ANTIFRIZ SISTEM Fiksirajte kutiju na zid koristeći vijke koji su uključeni u isporuku. Kotao je opremljen serijom automatskog antifriz sistema, koji se Zakačite sponu i pričvrstite vijke. Odvijte navrtku otvora za kabl, aktivira kada se temperatura vode primarnog strujnog kola spusti uvucite kabl za povezivanje sonde i povežite ga na električnu ispod 5 °C. Ovaj sistem je uvek aktivan i garantuje zaštitu kotla do...
Page 56
SRPSKI 3.8 Punjenje sistema za grejanje (sl. 14) 5. Uključite slavinu da biste aktivirali zahtev za toplom vodom u intervalu od 30” svakog minuta da biste napravili trostruki ciklus Nakon što se spoji voda, može se pristupiti punjenju instalacije za od grejanja do tople vode i obrnuto oko deset puta (kotao će ući grejanje. u alarm pošto nema gasa u ovim okolnostima, i zbog toga mora Ovo se obavlja dok je instalacija hladna po sledećem postupku biti resetovan svaki put kada se ovo dogodi). - Sistem sanitarne tople vode 6. Nastavite sekvencu dok voda ne počne samo da izlazi iz ručnog - Otvorite ulaznu slavinu hladne vode da biste napunili rezervoar ventila za ispuštanje vazduha a protok vazduha je završen; zatvorite ručni ventil za ispuštanje vazduha u ovom trenutku.
Mynute Boiler Green B.S.I. E 4.2 Uključivanje aparata Cev odvoda dimnog gasa mora biti nagnuta 3° prema kotlu. Pri svakom električnom napajanju na displeju se pojavljuje niz Ispusne cevi koje nisu izolovane predstavljaju potencijalnu informacija među kojima i vrednost brojača sonde za dim (-C- XX) opasnost. (pogledajte paragraf 4.4 - nepravilnost A09); nakon čega počinje Kotao automatski prilagođava ventilaciju prema tipu automatski ciklus ozračivanja u trajanju od oko 2 minuta.
Page 58
SRPSKI 4.3 Isključivanje STATUS KOTLA DISPLEJ Privremeno isključivanje Mirovanje U slučaju kraćeg odsustva postavite birač funkcije (3 - sl. 1a) u OFF status položaj (OFF) - sl. 2a. Na ovaj način ostavljajući aktivno električno napajanje i dovod Alarm zaključavanja ACF modula A01 goriva, kotao je zaštićen sistemima: Alarm električnog kvara ACF - Uređaj protiv zamrzavanja: kada je temperatura vode u kotlu A01 ispod 5°C aktivira se cirkulaciona pumpa a, ukoliko je potrebno, Alarm graničnog termostata...
Page 59
Mynute Boiler Green B.S.I. E Pažljivo se izračunava od strane instalatera, prema sledećoj kao što je opisano u nastavku: formuli: - okrenite birač temperature vode za grejanje kako biste podesili željenu vrednost Planirana temperatura razvodnog voda - Tshift KT= - pritisnite dugme CO (sl. 9a) i pređite na kalibrisanje sledećeg 20- Minimalna planirana spoljna temperatura. parametra. Tshift = 30°C standardni sistemi Električni delovi pod naponom (230 Vac).
Page 60
SRPSKI Funkcija “analiza sagorevanja” se automatski deaktivira ako Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E ploča pokrene alarm. U slučaju nepravilnosti tokom faze analize sagorevanja, izvršite proceduru za deblokadu. HTG kriva (Qnheating) 6000 tabela 1 5500 MAKSIMALAN BROJ PRIRODNI TEČNI GAS OBRTAJA VENTILATORA GAS (G20) (G31) 5000 25 B.S.I.
Page 61
Mynute Boiler Green B.S.I. E 5 ODRŽAVANJE 4.8 Promena vrste gasa (sl. 18) Lako je prebaciti se sa jedne porodice gasa na drugu čak i nakon Da bi se obezbedile funkcionalne karakteristike i efikasnost što je kotao instaliran. Ovu operaciju mora obaviti profesionalno proizvoda i ispoštovali zahtevi trenutno važećeg zakona, opremu kvalifikovano osoblje. Kotao je dizajniran da radi sa prirodnim je neophodno sistematski proveravati u redovnim vremenskim gasom. Ploča proizvoda pokazuje koje je gorivo predviđen da...
SRPSKI KORISNIK 2A PALJENJE Prvo uključivanje kotla mora biti izvršeno i podešeno od strane 1A OPŠTA UPOZORENJA Tehničkog servisa. A takođe je neophodno i staviti aparat na Priručnik za ručnu upotrebu je sastavni deo proizvoda i zbog testiranje, propratiti pažljivo opisane radnje. toga mora pažljivo da se koristi i da se prate uputstva pri svakom Da biste uključili kotao, neophodno je da uradite sledeće operacije: kontaktu sa proizvodom; u slučaju gubitka ili oštećenja uputstva - priključite kotao na struju može se zahtevati drugi primerak od Tehničkog servisa.
Page 63
Mynute Boiler Green B.S.I. E - Uređaj protiv zamrzavanja: kada je temperatura vode u kotlu - u toku električnog napajanja kotla, koristeći mali dostavljeni ispod 5°C aktivira se cirkulaciona pumpa a, ukoliko je potrebno, odvijač, pritisnite dugme CO (sl. 9a) na najkraće 4 sekunde kako i gorionik sa minimalnom snagom kako bi se temperatura vode biste potvrdili podešavanje brojača na nulu ukinuli i vratili napon povratila na sigurne vrednosti (35°C). Tokom ciklusa protiv kotla; na displeju vrednost brojača je prikazana iza oznake “-C-”. zamrzavanja na digitalnom monitoru se pojavljuje simbol . Električni delovi pod naponom (230 Vac).
Page 64
SRPSKI TEHNIČKI PODACI OPIS Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Grejanje Toplotno opterećenje 25,00 25,00 kcal/h 21.500 21.500 Maksimalna termička snaga (80/60°) 24,50 24,38 kcal/h 21.070 20.963 Maksimalna termička snaga (50/30°) 26,25 26,43 kcal/h 22.575 22.726 Minimalno toplotno opterećenje 6,00 6,00 kcal/h 5.160 5.160...
Page 65
Mynute Boiler Green B.S.I. E OPIS Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Dimenzije kotla Visina Širina Dubina sa maskom Težina kotla Protoci (G20) Protok vazduha 31,237 31,237 31,237 38,876 Protok dimnih gasova 33,744 33,744 33,744 42,086 Protok dimnih gasova (maks-min) gr/s...
Page 66
SRPSKI Tabela multigas OPIS Prirodni gas (G20) Propan (G31) Wobbe indeks manji (od 15°C-1013 mbar) MJ/m 45,67 70,69 MJ/m 34,02 Mogućnost korišćenja niže vrednosti toplote MJ/KgS 46,34 mbar Nominalna vrednost pritiska pri zagrevanju (mm W.C.) 203,9 377,3 mbar Minimalna vrednost pritiska pri zagrevanju (mm W.C.) 81,6 Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Gorionika: glavni gorionik broj dizni - promer gorionika - Dužina n° - mm - mm 1 - 63 - 130 1 - 63 - 130 Dijafragma: broj otvora - prečnik otvora n° - mm 1 - 6,7 1 - 4,7...
Page 67
Kurulum yetkili personel tarafından yapılmalıdır. Her zaman ulusal ve yerel düzenlemelere uyulmalıdır. Atığı, çevreye zarar vermeyen prosedürler veya yöntemler kullanarak ve insan sağlığına zarar vermeden, dikkatlice Mynute Boiler Green B.S.I. E bina içine kurulabilir. bertaraf edin. Kazan, 0°C’den 60°C’ye kadar olan bir sıcaklık alanı ile doğru çalışmasını sağlayan korumalar ile donatılmıştır. Çıkış toplayıcısını, uygun bir çıkış sistemine bağlayın (3.5.
Page 68
TÜRKÇE ANTİFRİZ SİSTEMİ Bağlantı parçasını kancalayınız ve vidayı sıkıştırın. Kablo Kombi standart olarak, ana devredeki su sıcaklığı 5 °C'nin altına rakorunun somununu sökün, sensörün bağlantı kablosunu takın ve düştüğünde etkin hale gelen otomatik antifriz (donmaya karşı elektrik ucuna bağlayın. emniyet) sistemiyle donatılmıştır. -3 °C dış mekan sıcaklığına kadar Kazana yapılan harici probun elektrik bağlantısı için, “Elektrik kombi korumasını garanti eden bu sistem, daima aktiftir. (Brülör bağlantıları” bölümüne bakın.
Page 69
Mynute Boiler Green B.S.I. E - ESS sistemi 3.12 Duman çıkışı ve hava emiş - Su deposunu doldurmak için soğuk su giriş musluğunu açın. Duman çıkışı için, yürürlükteki yerel ve ulusal yönetmeliklere bakın. Her zaman Yangın Departmanı, Gaz Şirketi standartları ve olası - Su deposunun dolduğunu kontrol etmek için sıcak suyu açın belediye yönergelerine uygunluk gösterin. ve su boşalıncaya kadar bekleyin. Yanma ürünlerinin salınımı, yanma odası içine yerleştirilen - Isıtma sistemi bir santrifüj fan tarafından güvence altına alınmıştır ve doğru...
Page 70
Isıtma suyu sıcaklık seçicisini 55 ila 65°C arasındaki- AUTO ile 4.1 Ön kontroller işaretlenmiş bölgeye ayarlamak suretiyle S.A.R.A. kendinden ayarlama sistemi etkin hale gelir: oda termostatının kapanma İlk ateşleme yetkili bir Beretta Teknik Destek Servisinin uzman sinyaline göre kazan, dağıtım sıcaklığını değiştirir. Isıtma suyu personeli tarafından gerçekleştirilir. sıcaklık seçicisiyle ayarlanan sıcaklığa ulaşıldığında, 20 dakikalık Kombiyi devreye almadan önce:...
Page 71
Mynute Boiler Green B.S.I. E 4.4 Işıklı sinyalizasyonlar ve arızalar KOMBİ DURUMU GÖSTERGE Kombinin dijital göstergesinden takip edilebilecek çalışma durumu Beklemede aşağıdaki tablodaki durumları ifade eder. KAPALI Çalışmayı yeniden sabitlemek için (alarmların deblokajı): ACF modülü kilitleme alarmı Arızalar A 01-02-03 A01 ACF elektrik arızası alarmı İşlev seçicisini 'e (KAPALI'ya) getirin, 5-6 saniye bekleyin, A01 ardından (yaz modu) veya (kış modu) şeklinde istenen...
Page 72
TÜRKÇE aşağıda açıklandığı gibi işlemi gerçekleştiriniz: Planlanan dağıtım sıcak. - Tshift KT= - arzu edilen değeri ayarlamak için ısıtma suyu sıcaklığı seçim 20- Planlanan min. dış sıcak. düğmesini döndürünüz - CO butonuna basınız (şek.9a) ve sonraki parametrenin Tshift = 30°C standart tesisatlar ayarlanmasına geçiniz. 25°C zemin tesisatları Gerilim altındaki elektrikli parçalar (230 Vac). Eğer hesaptan iki eğri arasındaki ortalama bir değer çıkar ise, elde Ekran üzerinde aşağıdaki ikonlar yanacaktır: edilen değere en yakın olan dengeleme eğrisini seçmeniz tavsiye maksimum mutlak/evsel sıcak su kalibrasyonu sırasında edilir. Örnek: eğer hesaptan elde edilen değer 1.3 ise, eğri 1 ve eğri minimum kalibrasyon sırasında 1.5 arasında bulunur. Bu durumda, en yakın olan eğriyi yani 1.5’i seçiniz.
Page 73
Mynute Boiler Green B.S.I. E “Yanma analizi” fonksiyonu, eğer kart bir alarm verir ise, otomatik Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E olarak devre dışı bırakılır. Yanma analizi fazı sırasında arıza olması halinde, deblokaj prosedürünü gerçekleştiriniz. HTG eğrisi (Qnısıtma) 6000 tablo 1 5500 FANIN MAKSİMUM DÖNÜŞ METAN SIVI GAZ 5000 SAYISI GAZI (G20) (G31) 25 B.S.I. E ısıtma - ESS 5.600 5.600 4500 32 B.S.I. E ısıtma - ESS 5.200-6.300 5.200-6.300...
Page 74
TÜRKÇE 5 BAKIM 4.8 Gaz dönüştürme (şek. 18) Kazan kurulduktan sonra bile bir gaz ailesinden diğerine geçilmesi Ürünün işlevsellik özelliklerini ve etkinliğini sağlamak ve yürürlükteki kolaydır. Bu işlem, profesyonel olarak vasıflı personel tarafından mevzuatın yönergelerine riayet etmek için, cihazı düzenli aralıklarla gerçekleştirilmelidir. Kazan, doğalgazla çalışacak şekilde sistematik kontrollere tabi tutmak gerekir. tasarlanmıştır. Ürün plakası; hangi gazla kullanılmaya uygun Kontrollerin sıklığı, Teknik Destek Servisinin yetkili personeli olduğunu belirtir. tarafından tam bir kontrolün yıllık olarak yapılması gerekli olmasına Kazanı bir gaz tipinden diğerine dönüştürmek mümkündür rağmen, kurulum ve kullanım şartlarına bağlıdır.
Page 75
Mynute Boiler Green B.S.I. E Çevre Otomatik Ayarlama Sistem Fonksiyonu (S.A.R.A.) - şekil Gaz kokusu varsa, kıvılcıma sebebiyet verebilecek elektrik anahtarları, telefon ya da başka herhangi bir nesneyi aktive Isıtma suyu sıcaklık seçicisini 55 ila 65°C arasındaki- AUTO ile etmeyin. Kapı ve pencereleri açarak odayı havalandırın ve işaretlenmiş bölgeye ayarlamak suretiyle S.A.R.A. kendinden merkezi gaz musluğunu kapatın.
Page 76
TÜRKÇE Arıza A 06 Kazan normal olarak çalışır ancak 50°C’ye yakın bir sıcaklık değerinde ayarlanmış olarak kalan evsel sıcak su sıcaklığının stabilitesini garanti etmez. Teknik Destek Servisinin müdahalesini isteyiniz. Arıza A 07 Teknik Destek Servisinin müdahalesini isteyiniz. Arıza A 08 Teknik Destek Servisinin müdahalesini isteyiniz. Arıza A 09 İşlev seçicisini 'e (KAPALI'ya) getirin, 5-6 saniye bekleyin, ardından (yaz modu) veya (kış modu) şeklinde istenen...
Page 77
Mynute Boiler Green B.S.I. E TEKNIK VERILER AÇIKLAMA Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Isı girişi 25,00 25,00 kcal/s 21.500 21.500 Maksimum ısı çıkışı (80/60°) 24,50 24,38 kcal/s 21.070 20.963 Maksimum ısı çıkışı (50/30°) 26,25 26,43 kcal/s 22.575 22.726 Minimum ısı girişi 6,00...
Page 78
TÜRKÇE AÇIKLAMA Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E Kazan boyutları Yükseklik Genişlik Muhafazanın derinliği Kazan ağırlığı Akış hızı (G20) Hava kapasitesi 31,237 31,237 31,237 38,876 Baca gazı kapasitesi 33,744 33,744 33,744 42,086 Kütle baca gazı akışı (maks-min) gr/s 11,32 - 2,58 11,32 - 2,58 11,320 - 2,580 14,5370 - 2,600 Akış hızı (G31) Hava kapasitesi 31,485 31,485...
Page 79
Mynute Boiler Green B.S.I. E Çoklu gaz tablosu AÇIKLAMA Metan gazı (G20) Propan (G31) Düşük Wobbe endeksi (15°C-1013 mbar'da) MJ/m 45,67 70,69 MJ/m 34,02 Net Kalori Değeri MJ/KgS 46,34 mbar Besleme nominal basıncı (mm W.C.) 203,9 377,3 mbar Besleme minimum basıncı (mm W.C.) 81,6 Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Brülör: n* memesi - ø memesi - uzunluk n° - mm - mm...
Page 80
Mynute Boiler Green B.S.I. E [EN] Control panel [FR] Tableau de contrôle Hydrometer Hydromètre Digital monitor indicating the operating temperature and irregularity Écran numérique indiquant la température de fonctionnement et les codes codes de panne Mode selector: Off/Alarm reset Sélecteur de mode: Off/réinitialisation alarme...
Page 81
Mynute Boiler Green B.S.I. E [SRB] Kontrolna tabla [TR] Kontrol paneli Hidrometar Hidrometre Digitalni monitor koji označava temperaturu rada i kodove nepravilnosti Çalışma sıcaklığını ve düzensizlik kodlarını gösteren dijital ekran Simge açıklaması Birač funkcije: Ugašeno/resetovanje alarma Mod seçici:: Kapat/Alarm sıfırla Leto Zima/Podešavanje temperature vode za grejanje Kış/Isıtma suyu sıcaklık ayarlama Podešavanje temperature sanitarne vode Şebeke sıcak su ısı ayarlama "Provera parametara sagorevanja" funkcija (§ 4.10) "Yanma parametrelerinin kontrolü" fonksiyonu (§...
Page 82
Mynute Boiler Green B.S.I. E Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E [EN] A= Return NTC sensor B= Delivery NTC sensor C= Water tank NTC sensor [FR] A= Capteur de retour NTC B= Capteur NTC de distribution C= Capteur NTC du réservoir d'eau...
Page 83
Mynute Boiler Green B.S.I. E [EN] Boiler functional elements [FR] Éléments fonctionnels de la chaudière [ES] Elementos funcionales de la caldera 1 Filling tap 1 Robinet de remplissage 1 Grifo de llenado 2 Exhaust collector 2 Collecteur d'échappement 2 Colector de salida...
Page 84
Mynute Boiler Green B.S.I. E [EN] - Hydraulic circuit A Heating return B Heating delivery C Domestic hot water outlet D Domestic cold water inlet 1 Heating safety valve 2 Automatic by-pass 3 Three way valve 4 Circulator 5 Lower air vent valve...
Page 85
Mynute Boiler Green B.S.I. E [EN] Via Risorgimento 13 - 23900 Lecco (LC) Italy Condensing boiler Domestic hot water function Caldera de condensación 2009/142/EC Heating function Chaudiere a condensation Caldeira de condensaçăo PIN: 0694BU1240 Nominal heat delivery Nominal heat output...
Page 86
Mynute Boiler Green B.S.I. E 230 V −t° P.O.S. 230 V 230 V P.O.R. P.O.R. [EN] [FR] [ES] A - External probe A - Sonde extérieure A - Sonda externa B - Room thermostat (24 Vdc) B - Thermostat ambiant (24 Vdc)
Page 87
Mynute Boiler Green B.S.I. E 230 V S.B. P.O.S. -t° P.A. rosa CN12 CN13 CN14 V Lv V Hv 3.15A T CN10 CN11 CN10 S.C. TSC2 E.R. E.A. S.M. S.R. T.L.A. -t° -t° S.F. -t° CN11 [EN] “L-N” Polarisation is recommended M2a Terminal board for external connections: domestic Pont pour réinitialiser le temporisateur de...
Page 88
Mynute Boiler Green B.S.I. E T.L.A. Thermostat limite d'eau Ponte para seleccionar o reservatório de água Servomotor trokrakog ventila S.F. Sonde des gaz de cheminée interno com sonda (JP4 inserido) E.A. Elektroda paljenja S.M. Capteur de refoulement sur le circuit primaire...
Page 89
Mynute Boiler Green B.S.I. E [EN] Circulator residual head A= Capacity (l/h) B= Head (m A.C) The residual head for the heating system is represented, according to capacity, in the next graph. Heating system piping dimensioning must be carried out bearing in mind the value of the available residual head.
Page 90
Mynute Boiler Green B.S.I. E 50 mm. 50 mm. [EN] SC = exhaust collector [FR] SC = collecteur d'évacuation [ES] SC = colector de salida RC = recirculation RC = recirculation RC = recirculación U = outlet U = sortie...
Page 91
Mynute Boiler Green B.S.I. E fig. 11a fig. 11b B23P B53P fig. 11c [EN] A = Rear outlet [PT] A = Saída traseira [FR] A = Sortie arrière [SRB] A = Zadnji izlaz [ES] A = Salida trasera [TR] A = Arka çıkış fig. 10 Mynute Boiler Green 32 B.S.I.
Page 92
Mynute Boiler Green B.S.I. E Mynute Boiler Green 25 B.S.I. E Mynute Boiler Green 32 B.S.I. E fig. 14 [EN] A - COMPENSATION TAP/ B - PRESSURE TUBE / C - SAFETY CAP / D - FASTON CONNECTORS / E - MAXIMUM POWER ADJUSTING NUT / F - ALLEN SPANNER FOR...
Page 93
Mynute Boiler Green B.S.I. E CURVE DI TERMOREGOLAZIONE 25 ° C 20 °C 15 °C Temperatura esterna (˚C) [EN] A: GRAPHIC 1 - THERMOREGULATION CURVES B: GRAPHIC 2 - WEATHER COMPENSATION CURVE C: GRAPHIC 3 - PARALLEL NIGHT-TIME REDUCTION D: OUTSIDE TEMPERATURE (°C) E: DELIVERY TEMPERATURE (°C)
Page 96
Fax +39 0341 277263 info@berettaboilers.com www.berettaboilers.com In order to improve its products, Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any time and without prior notice. Consumers statutory rights are not a ected.