Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Tecno-gaz Manuels
Équipement médical
Europa B evo
Tecno-gaz Europa B evo Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Tecno-gaz Europa B evo. Nous avons
3
Tecno-gaz Europa B evo manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Tecno-gaz Europa B evo Mode D'emploi (232 pages)
L'autoclave
Marque:
Tecno-gaz
| Catégorie:
Équipement dentaire
| Taille: 7.61 MB
Table des Matières
Italiano
4
Table des Matières
4
1 Consultazione Manuale
6
Glossario
6
Simbologia
6
Immagini con Descrizione Posizione
8
2 Sicurezze
11
Marcatura DI Sicurezza
11
Dispositivi DI Sicurezza
11
Note DI Sicurezza
11
Smaltimento
11
Fare Riferimento All'allegato
11
3 Destinazione D'uso Dell'autoclave
12
4 Dati Tecnici
13
Meccanici
13
Camera
13
Serbatoio Acqua Pulita
13
Serbatoio Acqua Usata
14
Filtro Batteriologico
14
5 Accessori
15
7 Installazione
21
8 Istruzioni DI Utilizzo
23
Caratteristiche Acqua da Utilizzare
24
Carico Materiali in Autoclave
24
Inizio Ciclo DI Sterilizzazione
25
Fine Ciclo
25
Scarico Materiali Sterilizzati
25
Scarico Acqua Utilizzata
25
Interrompere un Ciclo DI Sterilizzazione
26
9 Cicli DI Sterilizzazione
27
Descrizione Cicli
27
Cicli Operativi
27
Cicli Notte
27
Cicli Test
28
10 Messaggi DI Errore O Allarme
30
Elenco Dei Messaggi DI Errore-Allarme
30
11 Manutenzione E Prevenzione
32
Sostituzione del Filtro Batteriologico
32
Pulizia Della Camera
32
Pulizia Guarnizione Portello
33
Regolazione Portello
33
Sostituzione Della Carta Della Stampante
34
12 Programmazione E Parametri Display
35
Selezione Lingua
35
Selezione Ora
35
Selezione Minuti
35
Selezione Secondi
35
Selezione Data
35
Selezione Mese
35
Selezione Anno
36
Visualizzazione Pressione Atmosferica
36
Selezione Carico Acqua
36
L'autoclave Non Asciuga Correttamente
37
La Camera Dell' Autoclave È Diventata Bianca
37
La Camera Dell'autoclave Presenta Macchie Verdi
37
Il Ciclo DI Sterilizzazione si Interrompe
37
L'autoclave Non Riceve I Comandi
37
La Stampante Dell'autoclave Non Stampa
38
Macchie Sugli Strumenti
38
14 Demineralizzatore
39
Impostazione Sistemi DI Demineralizzazione
39
Collegamento Sistemi DI Demineralizzazione
41
Cambio Cartuccia Resina E Filtro
41
15 Procedure Standard Sterilizzazione
42
16 Istruzione Per la Spedizione Dell'autoclave
43
17 Procedure Per Servizio Ed Assistenza
44
18 Garanzia
45
English
50
Symbols
52
Images with Description
54
2 Safety
57
Safety Marking
57
Safety Devices
57
Safety Notes
57
Disposal
57
4 Technical Data
59
Mechanical Data
59
Electrical Data
59
Chamber
59
Clean Water Tank
59
Used Water Tank
60
Bacteriological Filter
60
5 Accessories
61
6 Unpacking
66
7 Installation
67
8 Usage Instruction
69
Loading Pure Water Tank
69
Starting the Sterilization Cycle
71
End of Cycle
71
Discharging Used Water
71
Interruption of Sterilization Cycle
72
9 Sterilization Cycles
73
Descriptions Cycles
73
Operation Cycles
73
Night Cycles
73
Test Cycles
74
11 Maintenance and Prevention
78
Door Seal Cleaning
79
Printer Status
80
Language Selection
81
Hours Selection
81
Seconds Selection
81
Date Selection
81
Month Selection
81
Year Selection
82
Visualize Atmospheric Pressure
82
Water Loading Selection
82
Autoclave Does Not Dry Correctly
83
Autoclave Chamber Becomes White
83
Autoclave Does Not Receive Commands
83
Autoclave Printer Does Not Print
84
Stains on Instruments
84
14 Demineralizer
85
Set of Demineralizer System
85
15 Standard Sterilization Procedure
88
16 Instructions for Autoclave Shipping
89
17 Procedures for Service and Assistance
90
Français
96
1 Consultation Manuel
98
Symbologie
98
Images Avec Décription Position
100
2 Sécurité
103
Pictogrammes de Sécurité
103
Dispositifs de Sécurité
103
Mise au Rebut
103
Reportez Vous à L'annexe
103
3 Usage Prévu
104
4 Données Techniques
105
Mécaniques
105
Chambre
105
Réservoir Eau Propre
105
Réservoir Eau Usée
106
Filtre Bactériologique
106
5 Accessoires
107
Entonnoir en Plastique Avec Tuyau
109
Pied D'ecartement Arriere en Plastique
110
Tuyaux pour Vidange Arriere des Eaux
110
6 Déballage
112
8 Mode D'emploi
115
Remplissage Manuel du Réservoir D'eau Pure
115
Caractéristiques de L'eau a Utiliser
116
Chargement du Matériel Dans L'autoclave
116
Début Cycle de Stérilisation
117
Fin du Cycle
117
Enlèvement du Matériel Stérilise
117
Vidage de L'eau Usée
117
Interruption du Cycle de Stérilisation
118
9 Cycles de Stérilisation
119
Description des Cycles
119
Cycles Opérationnels
119
Cycles Test
120
10 Messages D'erreur ou D'alarme
122
Liste des Messages D'erreur-Alarme
122
11 Entretien et Prévention
124
Changement du Filtre Bactériologique
124
Nettoyage de la Chambre
124
Nettoyage Garniture Panneau
125
Ajustement du Panneau
125
Changement du Papier de L'imprimante
126
Etat Imprimante
126
12 Programmation de L'ecran
127
Sélection de la Langue
127
Sélection de L'heure
127
Sélection des Minutes
127
Sélection Mois
127
Sélection de L'année
128
Affichage de la Pression Atmosphérique
128
Sélection du Mode de Remplissage de L'eau
128
Chargement Par Pompe -Ionic System -Osmosi System
128
13 Petit Guide de Dépannage
129
L'autoclave Ne Sèche Pas Correctement
129
La Chambre de L'autoclave Est Devenue Blanche
129
La Chambre de L'autoclave a des Taches Vertes-Bleuatres
129
Le Cycle de Stérilisation S'est Interrompu Sans Motif Apparent
129
L'autoclave Ne Reçoit Pas les Commandes
129
L'imprimante de L'autoclave N'imprime Pas
130
Tâches Sur le Matériel à Stériliser
130
14 Déminéralisateur
131
Etablissement des Systemes de Demineralisation
131
Enclenchement des Systemes de Demineralisation
133
Echange Cartouche Resine et Filtre
133
Après Avoir Remplacé la Cartouche, Appuyez Sur le Bouton
133
Procédures Standard de Stérilisation
134
Instruction pour Retourner L'autoclave
135
17 Procédures a Suivre pour Bénéficier du Sav
136
18 Garantie
137
Procès-Verbal D'installation et D'essai
137
Deutsch
142
Glossar
144
Symbole
144
Abbildungen mit POSITIONSBESCHREIBUNG
146
2 Sicherheit
149
Sicherheitskennzeichnung
149
Schutzeinrichtungen
149
Anmerkungen zur Sicherheit
149
Entsorgung
149
3 Zweckbestimmung des Autoklaven
150
4 Technische Daten
151
Mechanische Daten
151
Elektrische Daten
151
Kammer
151
Reinwassertank
151
Schmutzwassertank
152
Bakteriologischer Filter
152
5 Mitgeliefertes Zubehör
153
6 Den Autoklav Auspacken
158
7 Installation
159
8 Gebrauchsanweisungen
161
Den Autoklav Einschalten
161
Den Reinwassertank Füllen
161
Den Sterilisierzyklus Starten
163
Zyklusende
163
Das Sterilisierte Material Herausnehmen
163
Das Schmutzwasser Ablassen
163
Einen Sterilisierzyklus Unterbrechen
164
9 Sterilisierzyklus
165
Arbeitszyklen
165
Testzyklen
166
10 Fehler- und Störungsmeldungen
168
Liste der Fehler- und Störungsmeldungen
168
11 Instandhaltung und Prävention
170
Die Kammer Reinigen
170
Die Türdichtung Reinigen
171
Die Tür Einstellen
171
Druckerstatus
172
Die Sprache Einstellen
173
Die Uhrzeit Einstellen - Stunde
173
Die Uhrzeit Einstellen - Minuten
173
Die Uhrzeit Einstellen - Sekunden
173
Das Datum Einstellen - Tag
173
Das Datum Einstellen - Jahr
174
Luftdruckanzeige
174
Anwahl Wasserzulauf
174
13 Behebung Auftretender Probleme
175
Der Autoklav Trocknet nicht Ordnungsgemäss
175
Die Kammer des Autoklaven wird Weiss
175
Der Autoklav Empfängt keine Arbeitsanweisungen
175
Flecken auf den Instrumenten
176
14 Wasseraufbereitung
177
Einstellung von Wasseraufbereitung Systeme
177
Verbindung von Wasseraufbereitungsysteme
179
Wechseln von Patrone und Filter
179
15 Standardvorgänge Sterilisierung
180
16 Anweisungen für den Versand des Autoklaven
181
17 Service und Kundendienst
182
18 Garantie
183
Español
188
1 Consulta del Manual
190
Simbología
190
Cortar Tensión Antes de Extraer la Tapa
190
Dibujos con Descripción de las Posiciones
192
2 Seguridad
195
Marcación de Seguridad
195
Notas sobre la Seguridad
195
Eliminación
195
3 Finalidad de Empleo del Autoclave
196
4 Datos Técnicos
197
Mecánicos
197
Eléctricos
197
Cámara
197
Depósito Agua Limpia
197
Depósito Agua Usada
198
Filtro Bacteriológico
198
6 Desembalado
204
7 Instalación
205
8 Instrucciones para el Uso
207
Caracteristicas del Agua Utilizada
208
Inicio del Ciclo de Esterilización
209
Final del Ciclo
209
Extracción de Los Materiales Esterilizados
209
Interrupción de un Ciclo de Esterilización
210
9 Ciclos de Esterilización
211
Descripción de Los Ciclos
211
Ciclos Operativos
211
Listado de Mensajes de Error-Alarmas
214
11 Mantenimiento y Prevención
216
Sustitución del Filtro Bacteriológico
216
Limpieza de la Cámara
216
Regulación de la Tapa
217
Sustitución del Papel de la Impresora
218
Selección Idioma
219
Selección Hora
219
Selección Minutos
219
Selección Segundos
219
Selección Fecha
219
Selección Mes
219
Selección Año
220
Visualización Presión Atmosférica
220
Selección Carga Agua
220
La Cámara del Autoclave Cambia a Color Blanco
221
El Autoclave no Recibe Los Mandos
221
La Impresora del Autoclave no Imprime
222
14 Desmineralizador
223
Impostaciòn del Sistema de Demineralizaciòn
223
Cambio Cartucho Resina Filtre
225
15 Procedimientos Estándar de Esterilización
226
17 Procedimientos para el Servicio y Asistencia
228
18 Garantía
229
Publicité
Tecno-gaz Europa B evo Mode D'emploi (218 pages)
Marque:
Tecno-gaz
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 2.49 MB
Table des Matières
Italiano
4
Table des Matières
4
1 Consultazione Manuale
6
Glossario
6
Simbologia
6
Immagini con Descrizione Posizione
8
2 Sicurezze
11
Marcatura DI Sicurezza
11
Dispositivi DI Sicurezza
11
Note DI Sicurezza
11
Smaltimento
12
3 Destinazione D'uso Dell'autoclave
12
4 Dati Tecnici
13
Meccanici
13
Camera
13
Serbatoio Acqua Pulita
13
Serbatoio Acqua Usata
14
Filtro Batteriologico
14
5 Accessori
15
7 Installazione
21
8 Istruzioni DI Utilizzo
23
Accendere L'autoclave
23
Carico Serbatoio Acqua Pulita
23
Caratteristiche Acqua da Utilizzare
24
Carico Materiali in Autoclave
24
Inizio Ciclo DI Sterilizzazione
24
Fine Ciclo
25
Scarico Materiali Sterilizzati
25
Scarico Acqua Utilizzata
25
Interrompere un Ciclo DI Sterilizzazione
26
9 Cicli DI Sterilizzazione
27
Descrizione Cicli
27
Cicli Operativi
27
Cicli Notte
27
Cicli Test
28
10 Messaggi DI Errore O Allarme
30
Elenco Dei Messaggi DI Errore-Allarme
30
Vacuum Test
30
Sostituire le Resine
31
11 Manutenzione E Prevenzione
32
Sostituzione del Filtro Batteriologico
32
Pulizia Della Camera
32
Pulizia Guarnizione Portello
33
Regolazione Portello
33
Sostituzione Della Carta Della Stampante
34
12 Programmazione E Parametri Display
35
Selezione Lingua
35
Selezione Ora
35
Selezione Minuti
35
Selezione Secondi
35
Selezione Data
35
Selezione Mese
35
Selezione Anno
36
Visualizzazione Pressione Atmosferica
36
Selezione Carico Acqua
36
L'autoclave Non Asciuga Correttamente
37
La Camera Dell' Autoclave È Diventata Bianca
37
La Camera Dell'autoclave Presenta Macchie Verdi
37
Il Ciclo DI Sterilizzazione si Interrompe
37
L'autoclave Non Riceve I Comandi
38
La Stampante Dell'autoclave Non Stampa
38
Macchie Sugli Strumenti
38
14 Demineralizzatore
39
Impostazione Sistemi DI Demineralizzazione
39
Collegamento Sistemi DI Demineralizzazione
41
Cambio Cartuccia Resina E Filtro
41
15 Procedure Standard Sterilizzazione
42
16 Istruzione Per la Spedizione Dell'autoclave
43
17 Procedure Per Servizio Ed Assistenza
44
18 Garanzia
45
English
47
Symbols
49
2 Safety
54
Safety Marking
54
Safety Devices
54
Disposal
55
4 Technical Data
56
Mechanical Data
56
Electrical Data
56
Chamber
56
Clean Water Tank
56
Used Water Tank
57
Bacteriological Filter
57
5 Accessories
58
Important
62
6 Unpacking
63
7 Installation
64
8 Usage Instruction
66
Loading Pure Water Tank
66
Characteristics of the Water to be Used
67
Starting the Sterilization Cycle
67
End of Cycle
68
Discharging Used Water
68
Interruption of Sterilization Cycle
69
9 Sterilization Cycles
70
Descriptions Cycles
70
Operation Cycles
70
Night Cycles
70
Test Cycles
71
Replace Filter
74
11 Maintenance and Prevention
75
Replacing the Bacteriological Filter
75
Door Seal Cleaning
76
Printer Status
77
Language Selection
78
Hours Selection
78
Seconds Selection
78
Date Selection
78
Month Selection
78
Year Selection
79
Visualize Atmospheric Pressure
79
Water Loading Selection
79
Autoclave Does Not Dry Correctly
80
Autoclave Chamber Becomes White
80
Autoclave Does Not Receive Commands
81
Autoclave Printer Does Not Print
81
Stains on Instruments
81
14 Demineralizer
82
Set of Demineralizer System
82
15 Standard Sterilization Procedure
85
16 Instructions for Autoclave Shipping
86
17 Procedures for Service and Assistance
87
Français
90
1 Consultation Manuel
92
Symbologie
92
Mise a la Terre
93
Images Avec Décription Position
94
Deioniseur
94
2 Sécurité
97
Mise au Rebut
98
3 Usage Prévu
98
4 Données Techniques
99
Mécaniques
99
Chambre
99
Réservoir Eau Propre
99
Réservoir Eau Usée
100
Filtre Bactériologique
100
5 Accessoires
101
Important
105
6 Déballage
106
8 Mode D'emploi
109
Remplissage Manuel du Réservoir D'eau Pure
109
Caractéristiques de L'eau a Utiliser
110
Chargement du Matériel Dans L'autoclave
110
Début Cycle de Stérilisation
110
Fin du Cycle
111
Enlèvement du Matériel Stérilise
111
Vidage de L'eau Usée
111
Interruption du Cycle de Stérilisation
112
9 Cycles de Stérilisation
113
Description des Cycles
113
Cycles Opérationnels
113
Cycles Nuit
113
Cycles Test
114
10 Messages D'erreur ou D'alarme
116
Liste des Messages D'erreur-Alarme
116
11 Entretien et Prévention
118
Changement du Filtre Bactériologique
118
Nettoyage de la Chambre
118
Nettoyage Garniture Panneau
119
Ajustement du Panneau
119
Changement du Papier de L'imprimante
120
Etat Imprimante
120
12 Programmation de L'ecran
121
Sélection de la Langue
121
Sélection de L'heure
121
Sélection des Minutes
121
Sélection Mois
121
Sélection de L'année
122
Affichage de la Pression Atmosphérique
122
Sélection du Mode de Remplissage de L'eau
122
13 Petit Guide de Dépannage
123
L'autoclave Ne Sèche Pas Correctement
123
La Chambre de L'autoclave Est Devenue Blanche
123
La Chambre de L'autoclave a des Taches Vertes-Bleuatres
123
Le Cycle de Stérilisation S'est Interrompu Sans Motif Apparent
123
L'autoclave Ne Reçoit Pas les Commandes
124
L'imprimante de L'autoclave N'imprime Pas
124
Tâches Sur le Matériel à Stériliser
124
14 Déminéralisateur
125
Etablissement des Systemes de Demineralisation
125
Enclenchement des Systemes de Demineralisation
127
Echange Cartouche Resine et Filtre
127
Instruction pour Retourner L'autoclave
129
17 Procédures a Suivre pour Bénéficier du Sav
130
18 Garantie
131
Español
133
1 Consulta del Manual
135
Glosario
135
Simbología
135
Conexión de Tierra
136
Dibujos con Descripción de las Posiciones
137
2 Seguridad
140
Marcación de Seguridad
140
Notas sobre la Seguridad
140
Eliminación
141
3 Finalidad de Empleo del Autoclave
141
4 Datos Técnicos
142
Mecánicos
142
Eléctricos
142
Cámara
142
Depósito Agua Limpia
142
Depósito Agua Usada
143
Filtro Bacteriológico
143
6 Desembalado
149
7 Instalación
150
8 Instrucciones para el Uso
152
Caracteristicas del Agua Utilizada
153
Inicio del Ciclo de Esterilización
153
Extracción de Los Materiales Esterilizados
154
Interrupción de un Ciclo de Esterilización
155
9 Ciclos de Esterilización
156
Descripción de Los Ciclos
156
Ciclos Operativos
156
Ciclos Nocturnos
156
Listado de Mensajes de Error-Alarmas
159
11 Mantenimiento y Prevención
161
Sustitución del Filtro Bacteriológico
161
Limpieza de la Cámara
161
Regulación de la Tapa
162
Sustitución del Papel de la Impresora
163
Selección Idioma
164
Selección Hora
164
Selección Minutos
164
Selección Segundos
164
Selección Fecha
164
Selección Mes
164
Selección Año
165
Visualización Presión Atmosférica
165
Selección Carga Agua
165
La Cámara del Autoclave Cambia a Color Blanco
166
El Autoclave no Recibe Los Mandos
167
La Impresora del Autoclave no Imprime
167
Manchas en Los Instrumentos
167
14 Desmineralizador
168
Impostaciòn del Sistema de Demineralizaciòn
168
Cambio Cartucho Resina Filtre
170
15 Procedimientos Estándar de Esterilización
171
17 Procedimientos para el Servicio y Asistencia
173
18 Garantía
174
Deutsch
176
Glossar
178
Symbole
178
Abbildungen mit POSITIONSBESCHREIBUNG
180
2 Sicherheit
183
Sicherheitskennzeichnung
183
Schutzeinrichtungen
183
Anmerkungen zur Sicherheit
183
Entsorgung
184
3 Zweckbestimmung des Autoklaven
184
4 Technische Daten
185
Mechanische Daten
185
Elektrische Daten
185
Kammer
185
Reinwassertank
185
Schmutzwassertank
186
Bakteriologischer Filter
186
6 Den Autoklav Auspacken
192
7 Installation
193
8 Gebrauchsanweisungen
195
Den Reinwassertank Füllen
195
Den Reinwassertank Manuell Füllen
195
Den Sterilisierzyklus Starten
196
Zyklusende
197
Das Sterilisierte Material Herausnehmen
197
Das Schmutzwasser Ablassen
197
Einen Sterilisierzyklus Unterbrechen
198
9 Sterilisierzyklus
199
Arbeitszyklen
199
Testzyklen
201
Zyklusdiagramm
201
10 Fehler- und Störungsmeldungen
202
Liste der Fehler- und Störungsmeldungen
202
11 Instandhaltung und Prävention
204
Die Kammer Reinigen
204
Die Türdichtung Reinigen
205
Die Tür Einstellen
205
Druckerstatus
206
Die Sprache Einstellen
207
Die Uhrzeit Einstellen - Stunde
207
Die Uhrzeit Einstellen - Minuten
207
Die Uhrzeit Einstellen - Sekunden
207
Das Datum Einstellen - Tag
207
Das Datum Einstellen - Jahr
208
Luftdruckanzeige
208
Anwahl Wasserzulauf
208
13 Behebung Auftretender Probleme
209
Der Autoklav Trocknet nicht Ordnungsgemäss
209
Die Kammer des Autoklaven wird Weiss
209
Der Autoklav Empfängt keine Arbeitsanweisungen
210
Flecken auf den Instrumenten
210
14 Wasseraufbereitung
211
Einstellung von Wasseraufbereitung Systeme
211
Verbindung von Wasseraufbereitungsysteme
213
Wechseln von Patrone und Filter
213
15 Standardvorgänge Sterilisierung
214
16 Anweisungen für den Versand des Autoklaven
215
17 Service und Kundendienst
216
18 Garantie
217
Tecno-gaz Europa B evo Mode D'emploi (47 pages)
Marque:
Tecno-gaz
| Catégorie:
Équipement de laboratoire
| Taille: 1.61 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
1 Consultation Manuel
6
Symbologie
6
Images Avec Description Position
8
2 Sécurité
11
Dispositif de Sécurité
11
Mise au Rebut
12
3 Usage Prévu
12
4 Données Techniques
13
Mécaniques
13
Chambre
13
Réservoir Eau Propre
13
Réservoir Eau Usée
14
Filtre Bactériologique
14
5 Accessoires
15
6 Déballage
20
7 Installation
21
8 Mode D'emploi
23
Remplissage Réservoir Eau Pure
23
Remplissage Manuel Réservoir Eau Pure
23
Caractéristiques Eau a Utiliser
24
Début Cycle de Stérilisation
24
Fin du Cycle
25
Enlèvement du Matériel Stérilise
25
Interruption du Cycle de Stérilisation
26
9 Cycles de Stérilisation
27
Description Cycles
27
Cycles Opérationnels
27
Cycles Opérationnels - Cycles Nuit
27
Cycles Test
28
10 Messages D'erreur ou D'alarme
30
Liste des Messages D'erreur-Alarme
30
11 Entretien et Prévention
32
Changement du Filtre Bactériologique
32
Nettoyage de la Chambre
32
Changement du Papier de L'imprimante
34
12 Programmation de L'ecran
35
Sélection Langue
35
Sélection Heure
35
Sélection Minutes
35
Sélection Secondes
35
Sélection Date
35
Sélection Mois
35
Sélection Année
36
Affichage Pression Atmosphérique
36
Sélection Remplissage Eau
36
13 Petit Guide de Dépannage
37
L'autoclave Ne Sèche Pas Correctement
37
L'autoclave Ne Reçoit Pas les Commandes
38
L'imprimante de L'autoclave N'imprime Pas
38
14 Déminéralisateur
39
15 Procédures Standard Stérilisation
42
16 Instructions pour le Retour de L'autoclave
44
17 Procédures a Suivre pour Bénéficier du Sav
44
18 Garantie
45
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Tecno-gaz Europa B EVO
Tecno-gaz europa B pro
Tecno-gaz Europa B EVO 20
Tecno-gaz Europa B EVO 24
Tecno-gaz Europa B xp
Tecno-gaz 1910-B
Tecno-gaz 1910-B-D
Tecno-gaz 1910-B-F
Tecno-gaz 1911-B
Tecno-gaz 1911-B-D
Tecno-gaz Catégories
Équipement dentaire
Équipement médical
Équipement de laboratoire
Équipement de désinfection
Systèmes de filtration de l'eau
Plus Manuels Tecno-gaz
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL