Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
FIOR & GENTZ Manuels
Produits d'aide à la mobilité
NEURO VARIO 2
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2. Nous avons
6
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'utilisation
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 Notice D'utilisation (261 pages)
Marque:
FIOR & GENTZ
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 4.5 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Gebrauchsanweisung für Orthopädietechniker Systemknöchelgelenke
5
1 Information
5
2 Sicherheitshinweise
5
Klassifizierung der Sicherheitshinweise
5
Alle Hinweise für die Sichere Verwendung des Systemknöchelgelenkes
6
3 Verwendung
8
Verwendungszweck
8
Indikation
8
Qualifikation
8
Anwendung
8
Produktsortiment
9
Kombinationsmöglichkeiten mit anderen Systemgelenken
9
4 Gelenkfunktion
10
5 Lieferumfang
11
6 Belastbarkeit
11
7 Werkzeuge für die Montage des Systemgelenkes
11
8 Demontage und Montage des Systemgelenkes
12
Demontage der Deckplatte
12
Montage der Deckplatte
12
Montage des Systemfußbügels
13
Überprüfen der Leichtgängigkeit
13
Montage der Federeinheit
13
Montage der SPRING-Baugruppe
14
Montage der Justierschraubeinheit
14
Sicherung der Schrauben
15
9 Einstellmöglichkeiten an der Orthese
15
Einstellungen an der Federeinheit
15
Feineinstellung der Bewegungsfreiheit
16
Einfeilbare Bewegungsfreiheit
16
Ablesen der Gelenkwinkel
17
10 Hinweise zur Herstellung der Orthese
17
Verbindung mit Systemschiene/Systemanker
17
Beschleifen der Orthesenteile
17
11 Umrüstung der Systemknöchelgelenke
18
Umrüstoptionen
18
Umrüstung
19
12 Wartung
20
Wartung der Tellerfedern
20
Reparatur der Splintbolzenbohrung
21
Austauschen der Gleitscheiben
21
Schmutzentfernung
21
13 Lagerung
21
14 Ersatzteile
22
15 Entsorgung
33
16 Zeichenerklärung
33
17 CE-Konformität
34
18 Rechtliche Hinweise
34
English
35
Instructions for Use for Orthotists or Qualified/Trained Experts System Ankle Joints
37
1 Information
37
2 Safety Instructions
37
Classification of the Safety Instructions
37
All Instructions for a Safe Handling of the System Ankle Joint
38
3 Use
40
Intended Use
40
Indication
40
Qualification
40
Application
40
Product Range
41
Combination Possibilities with Other System Joints
41
4 Joint Function
42
5 Scope of Delivery
43
6 Load Capacity
43
7 Tools for Assembling the System Joint
43
8 Disassembly and Assembly Instructions
44
Demounting the Cover Plate
44
Mounting the Cover Plate
44
Mounting the System Stirrup
45
Checking the System Joint's Free Movement
45
Mounting the Spring Unit
45
Assembly of the SPRING Sub-Assembly
46
Mounting the Adjusting Screw Unit
46
Securing the Screws
47
9 Adjustment Options on the Orthosis
47
Adjustments on the Spring Unit
47
Fine Adjusting the Range of Motion
48
Adjustable Range of Motion
48
Reading the Joint Angles
49
10 Notes on the Production of the Orthosis
49
Mounting to the System Side Bar/System Anchor
49
Grinding the Orthosis Parts
49
11 Converting the System Ankle Joints
50
Converting Options
50
Conversion
51
12 Maintenance
52
Maintenance of the Disc Springs
52
Repairing the Bearing Nut Bore
53
Replacing the Sliding Washers
53
Dirt Removal
53
13 Storage
53
14 Spare Parts
54
15 Disposal
65
16 Signs and Symbols
65
17 CE Conformity
66
18 Legal Information
66
Français
67
Notice D'utilisation pour les Orthopédistes ou les Experts Qualifiés/Formés Articulations de Cheville Modulaires
69
1 Information
69
2 Consignes de Sécurité
69
Classification des Consignes de Sécurité
69
Toutes les Consignes Générales pour L'emploi Sûr des Articulations de Cheville Modulaires
70
3 Usage
72
Usage Prévu
72
Indication
72
Qualification
72
Emploi
72
Gamme de Produits
73
Combinaisons Possibles Avec D'autres Articulations Modulaires
73
4 Fonction de L'articulation
74
5 Contenu de la Livraison
75
Charge Admissible
75
7 Outils pour le Montage de L'articulation Modulaire
75
8 Démontage et Montage de L'articulation Modulaire
76
Démontage de la Plaque Supérieure
76
Montage de la Plaque Supérieure
76
Montage de L'étrier de Pied Modulaire
77
Vérification de la Bonne Mobilité
77
Montage du Mécanisme de Ressort
77
Montage de L'ensemble SPRING
78
Montage de L'unité de Vis de Réglage
78
Fixation des Vis
79
9 Réglages Possibles de L'orthèse
79
Réglages Sur le Mécanisme de Ressort
79
Ajustement Avec Précision de la Liberté de Mouvement
80
Liberté de Mouvement Réglable Par Limage
80
Indication des Angles de L'articulation
81
10 Remarques Sur la Fabrication de L'orthèse
81
Assemblage Avec Montant Modulaire/Ancre Modulaire
81
Ponçage des Composants de L'orthèse
81
11 Transformation des Articulations de Cheville Modulaires
82
Options de Transformation
82
Transformation
83
12 Maintenance
84
Maintenance des Rondelles Belleville
84
Réparation de L'alésage pour le Boulon à Goupille Fendue
85
Remplacement des Rondelles de Friction
85
Élimination des Saletés
85
13 Stockage
85
14 Pièces de Rechange
86
Pièces de Rechange pour Toutes les Articulations de Cheville Modulaires
88
Pièces de Rechange pour L'unité de Vis de Réglage
89
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO CLASSIC-SPRING
93
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO CLASSIC-SWING
93
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO VARIO-CLASSIC
94
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO VARIO
94
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO VARIO-SWING
95
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO SWING-CLASSIC
96
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO SWING
96
15 Élimination
97
16 Explication des Symboles
97
17 Conformité CE
98
18 Informations Légales
98
Italiano
99
Tibiotarsiche Modulari
101
Istruzioni Per L'uso Per Tecnici Ortopedici O Professionisti Qualificati/Abilitati Articolazioni
101
1 Informazioni
101
2 Indicazioni DI Sicurezza
101
Classificazione Delle Indicazioni DI Sicurezza
101
Avvertenze Per L'utilizzo in Sicurezza Dell'articolazione Tibiotarsica Modulare
102
3 Uso
104
Destinazione D'uso
104
Indicazione
104
Qualifica
104
Applicazione
104
Assortimento DI Prodotti
105
Possibilità DI Combinazione con Altre Articolazioni Modulari
105
4 Funzione Dell'articolazione
106
5 Fornitura
107
Capacità DI Carico
107
7 Strumenti Per Il Montaggio Dell'articolazione Modulare
107
8 Smontaggio E Montaggio Dell'articolazione Modulare
108
Smontaggio Della Piastra DI Copertura
108
Montaggio Della Piastra DI Copertura
108
Montaggio Della Staffa Per Piede Modulare
109
Verifica del Movimento Senza Difficoltà Dell'articolazione
109
Montaggio Dell'unità Elastica
109
Montaggio del Gruppo DI Componenti SPRING
110
Montaggio Dell'unità Della Vite DI Regolazione
110
Fissaggio Delle Viti
111
9 Regolazioni Possibili Dell'ortesi
111
Regolazioni Sull'unità Elastica
111
Regolazione DI Precisione Della Libertà DI Movimento
112
Libertà DI Movimento Regolabile
112
Lettura Dell'angolo Dell'articolazione
113
10 Indicazioni Per L'utilizzo Dell'ortesi
113
Montaggio Alla Stecca/All'ancoraggio Modulare
113
Levigazione Delle Parti Dell'ortesi
113
11 Conversione Delle Articolazioni Tibiotarsiche Modulari
114
Opzioni DI Conversione
114
Conversione
115
12 Manutenzione
116
Manutenzione Delle Molle a Tazza
117
Riparazione del Foro Per Il Dado Testa Ovale
117
Sostituzione Dei Dischetti DI Slittamento
117
Rimozione Dello Sporco
118
13 Conservazione
118
14 Ricambi
118
15 Smaltimento
130
16 Legenda
130
17 Conformità CE
130
18 Informazioni Legali
130
Español
131
Instrucciones de Uso para Técnicos Ortopédicos O Expertos Cualificados/Capacitados Articulaci- Ones de Tobillo de Sistema
133
1 Información
133
2 Indicaciones de Seguridad
133
Clasificación de las Indicaciones de Seguridad
133
Todas las Indicaciones para el Uso Seguro de la Articulación de Tobillo de Sistema
134
3 Uso
136
Uso Previsto
136
Indicación
136
Cualificación
136
Aplicación
136
Gama de Productos
137
Posibilidades de Combinación con Otras Articulaciones de Sistema
137
4 Función de la Articulación
138
5 Volumen de Suministro
139
Capacidad de Carga
139
7 Herramientas para el Montaje de la Articulación de Sistema
139
8 Desmontar y Montar la Articulación de Sistema
140
Desmontar la Cubierta
140
Montar la Cubierta
140
Montar el Estribo de Sistema
141
Comprobar el Movimiento Suave
141
Montar la Unidad de Muelle
141
Montar el Grupo de Componentes SPRING
142
Montar la Unidad de Tornillo de Ajuste
142
Fijar Los Tornillos
143
9 Posibilidades de Ajuste en la Ortesis
143
Ajustes en la Unidad de Muelle
143
Ajuste Fino del Rango de Movimiento
144
Limar el Rango de Movimiento
144
Leer Los Ángulos de la Articulación
145
10 Indicaciones para la Fabricación de la Ortesis
145
Unir con Barra de Sistema/Barra de Anclaje de Sistema
145
Lijar Los Componentes de la Ortesis
145
11 Conversión de las Articulaciones de Tobillo de Sistema
146
Opciones de Conversión
146
Conversión
147
12 Mantenimiento
148
Mantenimiento de Los Muelles de Platillo
149
Reparar el Taladro para el Perno de Chaveta
149
Cambiar las Arandelas Antifricción
149
Eliminación de la Suciedad
150
13 Almacenamiento
150
14 Repuestos
150
Signos y Símbolos
161
Información Legal
162
Dutch
163
Gebruiksaanwijzing Voor Orthopedische Technici of Gekwalificeerde/Opgeleide Experts Systeemenkelgewrichten
165
1 Informatie
165
2 Veiligheidsaanwijzingen
165
Classificatie Van de Veiligheidsaanwijzingen
165
Alle Aanwijzingen Voor Een Veilig Gebruik Van Het Systeemenkelgewricht
166
3 Gebruik
168
Toepassing
168
Indicatie
168
Kwalificatie
168
Productassortiment
169
Combinatiemogelijkheden Met andere Systeemgewrichten
169
4 Gewrichtsfunctie
170
5 Dit Wordt Meegeleverd
171
6 Belastbaarheid
171
7 Gereedschappen Voor de Montage Van Het Systeemgewricht
171
8 Demontage en Montage Van Het Systeemgewricht
172
Demontage Van de Dekplaat
172
Montage Van de Dekplaat
172
Montage Van de Systeemvoetbeugel
173
Controleren of alles Licht Loopt
173
Montage Van de Veereenheid
173
Montage Van de SPRING-Bouwgroep
174
Montage Van de Stelschroefeenheid
174
Borging Van de Schroeven
175
9 Instelmogelijkheden Bij de Orthese
175
Instellingen Bij de Veereenheid
175
Fijninstelling Van de Bewegingsvrijheid
176
Invijlbare Bewegingsvrijheid
176
Aflezen Van de Gewrichtshoeken
177
10 Aanwijzingen Voor de Vervaardiging Van de Orthese
177
Verbinding Met Systeemspalk/Systeemanker
177
De Orthesedelen Bewerken
177
11 Ombouw Van de Systeemenkelgewrichten
178
Ombouwopties
178
Ombouwen
179
12 Onderhoud
180
Onderhoud Van de Schotelveren
180
Reparatie Van de Splitpenboutopening
181
Glijschijven Vervangen
181
Vuil Verwijderen
181
13 Opslag
181
14 Reserveonderdelen
182
15 Afvoer
194
16 Verklaring Van de Tekens
194
17 CE-Overeenstemming
194
18 Wettelijke Aanwijzingen
194
Norsk
195
Bruksanvisning for Ortopediteknikere Eller Kvalifiserte/Utdannede Eksperter På Systemankelledd
197
1 Informasjon
197
2 Sikkerhetsanvisninger
197
Klassifisering Av Sikkerhetsanvisningene
197
All Informasjon Om Sikker Bruk Av Systemankelleddet
198
3 Bruk
200
Bruksformål
200
Indikasjon
200
Kvalifikasjoner
200
Produktsortiment
201
Kombinasjonsmuligheter Med Andre Systemledd
201
4 Leddfunksjon
202
5 Leveringsinnhold
203
7 Verktøy for Montering Av Systemleddet
203
8 Demontering Og Montering Av Systemleddet
204
Demontering Av Dekkplaten
204
Montering Av Dekkplaten
204
Montering Av Systemfotbøylen
205
Kontrollere at Bevegelsene er Smidige
205
Montering Av Fjærenheten
205
Montering Av SPRING-Komponentgruppen
206
Montering Av Justeringsskrueenheten
206
Sikring Av Skruene
207
9 Innstillingsmuligheter På Ortosen
207
Innstillinger På Fjærenheten
207
Finjustering Av Bevegelsesfriheten
208
Bevegelsesfrihet Som Kan Files Inn
208
Avlesing Av Leddvinkel
209
10 Merknader Om Produksjon Av Ortosen
209
Forbindelse Til Systemskinne/Systemanker
209
Sliping Av Ortosedeler
209
11 Ombygging Av Systemankelledd
210
Utstyrsalternativer for Ombygging
210
Ombygging
211
12 Vedlikehold
212
Vedlikehold Av Tallerkenfjærene
212
Reparasjon Av Splittbolthullet
213
Utskifting Av Glideskivene
213
Fjerning Av Smuss
213
13 Oppbevaring
213
14 Reservedeler
214
15 Kassering
225
16 Symbolforklaring
225
17 CE-Samsvar
226
18 Rettslig Informasjon
226
日本語
227
使用説明書 (装具士または有資格/訓練済みの専門職者向け) システム足関節
229
2 安全のためのご注意
229
安全情報の分類
229
システム足関節の安全な取扱いに関する説明
230
製品群
233
他のシステム関節との可能な組み合わせ
233
4 関節機能
234
8 分解 ・ 組み立て手順
236
カバープレートの取り外し
236
カバープレートの取り付け
236
システムあぶみの取り付け
237
システム関節の運動自由度のチェック
237
ばねユニッ トの取り付け
237
Springサブアセンブリの組み立て
238
調節ねじユニッ トの取り付け
238
ねじの固定
239
9 装具の調節オプシ ョン
239
ばねユニッ トの調節
239
運動範囲の微調整
240
調節可能な運動範囲
240
関節角度の読み取り
241
10 装具の製作に関する注意
241
システムサイドバー/システムアンカーへの取り付け
241
装具部品の研削
241
コンバートオプション
242
コンバート
243
12 メンテナンス
244
皿ばねのメンテナンス
244
ベアリングナッ トの穴の修理
245
スライドワッシャの交換
245
汚れの除去
245
14 交換部品
246
Publicité
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 Notice D'utilisation (52 pages)
Marque:
FIOR & GENTZ
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 2.63 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
1 Sicherheitshinweise
4
Alle Hinweise für Ihre Sicherheit
4
Gebrauchsanweisung für Patienten Frei Bewegliche Systemkniegelenke
4
Klassifizierung der Sicherheitshinweise
4
2 Verwendung
6
Verwendungszweck
6
Indikation
6
Qualifikation
6
Anwendung
6
Produktsortiment
6
3 Wartung der Orthese
7
Schmutzentfernung am Systemgelenk
7
4 Lagerung des Systemgelenkes
7
5 Entsorgung der Orthese
7
6 Zeichenerklärung
7
7 CE-Konformität
7
8 Rechtliche Hinweise
8
English
9
1 Safety Instructions
10
All Instructions for Your Safety
10
Classification of the Safety Instructions
10
Instructions for Use for Patients Free Moving System Knee Joints
10
2 Use
12
Intended Use
12
Indication
12
Qualification
12
Application
12
Product Range
12
3 Maintenance of the Orthosis
13
Dirt Removal from the System Joint
13
4 Storage of the System Joint
13
5 Disposal of the Orthosis
13
6 Signs and Symbols
13
7 CE Conformity
13
8 Legal Information
14
Français
15
1 Consignes de Sécurité
16
Classification des Consignes de Sécurité
16
Toutes les Consignes Générales de Sécurité
16
Notice D'utilisation pour les Patients Articulations de Genou Modulaires à Mouvement Libre
16
2 Usage
18
Usage Prévu
18
Indication
18
Qualification
18
Emploi
18
Gamme de Produits
18
3 Maintenance de L'orthèse
19
Élimination des Saletés Sur L'articulation Modulaire
19
4 Stockage de L'articulation Modulaire
19
5 Élimination de L'orthèse
19
6 Explication des Symboles
19
7 Conformité CE
19
8 Informations Légales
20
Italiano
21
1 Indicazioni DI Sicurezza
22
Classificazione Delle Indicazioni DI Sicurezza
22
Avvertenze Per L'utilizzo in Sicurezza
22
Istruzioni Per L'uso Per Pazienti Articolazioni Per Ginocchio Modulari con Movimento Libero
22
2 Uso
24
Destinazione D'uso
24
Indicazione
24
Qualifica
24
Applicazione
24
Assortimento DI Prodotti
24
3 Manutenzione Dell'ortesi
25
Rimozione Dello Sporco Sull'articolazione Modulare
25
4 Conservazione Dell'articolazione Modulare
25
5 Smaltimento Dell'ortesi
25
6 Legenda
25
7 Conformità CE
25
8 Informazioni Legali
26
Español
27
1 Indicaciones de Seguridad
28
Clasificación de las Indicaciones de Seguridad
28
Todas las Indicaciones para Su Seguridad
28
Instrucciones de Uso para Pacientes Articulaciones de Rodilla de Sistema de Movimiento Libre
28
2 Uso
30
Uso Previsto
30
Indicación
30
Cualificación
30
Aplicación
30
Gama de Productos
30
3 Mantenimiento de la Ortesis
31
Eliminación de la Suciedad a la Articulación de Sistema
31
4 Almacenamiento de la Articulación de Sistema
31
5 Eliminación de la Ortesis
31
6 Signos y Símbolos
31
7 Conformidad CE
31
8 Información Legal
32
Dutch
33
1 Veiligheidsaanwijzingen
34
Alle Instructies Voor Uw Veiligheid
34
Classificatie Van de Veiligheidsaanwijzingen
34
Gebruiksaanwijzing Voor Patiënten Vrij Beweegbare Systeemkniegewrichten
34
2 Gebruik
36
Toepassing
36
Indicatie
36
Kwalificatie
36
Productassortiment
36
3 Onderhoud Van de Orthese
37
Systeemgewricht Reinigen
37
4 Opslag Van Het Systeemgewricht
37
5 Afvoer Van de Orthese
37
6 Verklaring Van de Tekens
37
7 CE-Overeenstemming
37
8 Wettelijke Aanwijzingen
38
Norsk
39
1 Sikkerhetsanvisninger
40
Alle Anvisninger for Din Sikkerhet
40
Bruksanvisning for Pasienter Fritt Bevegelige Systemkneledd
40
Klassifisering Av Sikkerhetsanvisningene
40
2 Bruk
42
Bruksformål
42
Indikasjon
42
Kvalifikasjoner
42
Produktsortiment
42
3 Vedlikehold Av Ortosen
43
Fjerning Av Smuss På Systemleddet
43
4 Oppbevaring Av Systemleddet
43
5 Kassering Av Ortosen
43
6 Symbolforklaring
43
7 CE-Samsvar
43
8 Rettslig Informasjon
44
日本語
45
1 安全のためのご注意
46
安全情報の分類
46
安全にお使いいただくための全注意事項
46
製品群
48
膝関節自由可動システムの患者向け使用説明書
46
3 装具のメンテナンス
49
システム関節の汚れ除去
49
4 システム関節の保管
49
5 装具の廃棄
49
6 記号とマーク
49
7 Ce適合
49
8 法的情報
50
9 Overlevering Av Ortosen
51
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 Notice D'utilisation (52 pages)
Articulations de cheville modulaires
Marque:
FIOR & GENTZ
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 2.15 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
1 Sicherheitshinweise
4
Alle Hinweise für Ihre Sicherheit
4
Gebrauchsanweisung für Patienten Systemknöchelgelenke
4
Klassifizierung der Sicherheitshinweise
4
2 Verwendung
6
Verwendungszweck
6
Indikation
6
Qualifikation
6
Anwendung
6
Produktsortiment
7
3 Wartung der Orthese
7
Schmutzentfernung am Systemgelenk
7
4 Lagerung des Systemgelenkes
8
5 Entsorgung der Orthese
8
6 Zeichenerklärung
8
7 CE-Konformität
8
8 Rechtliche Hinweise
8
English
9
1 Safety Instructions
10
All Instructions for Your Safety
10
Classification of the Safety Instructions
10
Instructions for Use for Patients System Ankle Joints
10
2 Use
12
Intended Use
12
Indication
12
Qualification
12
Application
12
Product Range
13
3 Maintenance of the Orthosis
13
Dirt Removal from the System Joint
13
4 Storage of the System Joint
14
5 Disposal of the Orthosis
14
6 Signs and Symbols
14
7 CE Conformity
14
8 Legal Information
14
Français
15
1 Consignes de Sécurité
16
Classification des Consignes de Sécurité
16
Toutes les Consignes Générales de Sécurité
16
Notice D'utilisation pour les Patients Articulations de Cheville Modulaires
16
2 Usage
18
Usage Prévu
18
Indication
18
Qualification
18
Emploi
18
Gamme de Produits
19
3 Maintenance de L'orthèse
19
Élimination des Saletés Sur L'articulation Modulaire
19
4 Stockage de L'articulation Modulaire
20
5 Élimination de L'orthèse
20
6 Explication des Symboles
20
7 Conformité CE
20
8 Informations Légales
20
Italiano
21
1 Indicazioni DI Sicurezza
22
Classificazione Delle Indicazioni DI Sicurezza
22
Avvertenze Per L'utilizzo in Sicurezza
22
Istruzioni Per L'uso Per Pazienti Articolazioni Tibiotarsiche Modulari
22
2 Uso
24
Destinazione D'uso
24
Indicazione
24
Qualifica
24
Applicazione
24
Assortimento DI Prodotti
25
3 Manutenzione Dell'ortesi
25
Rimozione Dello Sporco Sull'articolazione Modulare
25
4 Conservazione Dell'articolazione Modulare
26
5 Smaltimento Dell'ortesi
26
6 Legenda
26
7 Conformità CE
26
8 Informazioni Legali
26
Español
27
1 Indicaciones de Seguridad
28
Clasificación de las Indicaciones de Seguridad
28
Todas las Indicaciones para Su Seguridad
28
Instrucciones de Uso para Pacientes Articulaciones de Tobillo de Sistema
28
2 Uso
30
Uso Previsto
30
Indicación
30
Cualificación
30
Aplicación
30
Gama de Productos
31
3 Mantenimiento de la Ortesis
31
Eliminación de la Suciedad a la Articulación de Sistema
31
4 Almacenamiento de la Articulación de Sistema
32
5 Eliminación de la Ortesis
32
6 Signos y Símbolos
32
7 Conformidad CE
32
8 Información Legal
32
Dutch
33
1 Veiligheidsaanwijzingen
34
Alle Instructies Voor Uw Veiligheid
34
Classificatie Van de Veiligheidsaanwijzingen
34
Gebruiksaanwijzing Voor Patiënten Systeemenkelgewrichten
34
2 Gebruik
36
Toepassing
36
Indicatie
36
Kwalificatie
36
Productassortiment
37
3 Onderhoud Van de Orthese
37
Systeemgewricht Reinigen
37
4 Opslag Van Het Systeemgewricht
38
5 Afvoer Van de Orthese
38
6 Verklaring Van de Tekens
38
7 CE-Overeenstemming
38
8 Wettelijke Aanwijzingen
38
Norsk
39
1 Sikkerhetsanvisninger
40
Alle Anvisninger for Din Sikkerhet
40
Bruksanvisning for Pasienter Systemankelledd
40
Klassifisering Av Sikkerhetsanvisningene
40
2 Bruk
42
Bruksformål
42
Indikasjon
42
Kvalifikasjoner
42
Produktsortiment
43
3 Vedlikehold Av Ortosen
43
Fjerning Av Smuss På Systemleddet
43
4 Oppbevaring Av Systemleddet
44
5 Kassering Av Ortosen
44
6 Symbolforklaring
44
7 CE-Samsvar
44
8 Rettslig Informasjon
44
Publicité
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 Notice D'utilisation (36 pages)
Marque:
FIOR & GENTZ
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 1.27 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Notice D'utilisation pour les Orthopédistes ou les Experts Qualifiés/Formés Articulations de Cheville Modulaires
4
1 Information
4
2 Consignes de Sécurité
4
Classification des Consignes de Sécurité
4
Toutes les Consignes Générales pour L'emploi Sûr des Articulations de Cheville Modulaires
5
3 Usage
7
Usage Prévu
7
Indication
7
Qualification
7
Emploi
7
Gamme de Produits
8
Combinaisons Possibles Avec D'autres Articulations Modulaires
8
4 Fonction de L'articulation
9
5 Contenu de la Livraison
10
6 Charge Admissible
10
7 Outils pour le Montage de L'articulation Modulaire
10
8 Démontage et Montage de L'articulation Modulaire
11
Démontage de la Plaque Supérieure
11
Montage de la Plaque Supérieure
11
Montage de L'étrier de Pied Modulaire
12
Vérification de la Bonne Mobilité
12
Montage du Mécanisme de Ressort pour la NEURO CLASSIC-SWING, la NEURO SWING-CLASSIC, la NEURO VARIO-SWING, la NEURO SWING
12
Montage des Mécanismes de Ressort pour la NEURO SWING 2
13
Montage de L'ensemble SPRING pour la NEURO CLASSIC-SPRING, la NEURO VARIO-SPRING
14
Montage de L'unité à Visser pour la NEURO VARIO-CLASSIC 2, la NEURO VARIO 2, la NEURO VARIO-SPRING 2, la NEURO VARIO-SWING
14
Fixation des Vis
15
9 Réglages Possibles de L'orthèse
15
Conception Réglable
15
Liberté de Mouvement Réglable
16
Force de Rappel Réglable
16
Ajustement Avec Précision de la Liberté de Mouvement
16
Liberté de Mouvement Réglable Par Limage
16
Indication des Angles de L'articulation
17
10 Remarques Sur la Fabrication de L'orthèse
17
Assemblage Avec Montant Modulaire/Ancre Modulaire
17
Ponçage des Composants de L'orthèse
17
11 Transformation des Articulations de Cheville Modulaires
18
Options de Transformation
18
Modularité Plug + Go
19
Transformation
19
12 Maintenance
20
Documentation des Maintenances Dans le Passeport du Service D'orthèse
21
Maintenance des Rondelles Belleville
21
Remplacement des Rondelles de Friction
21
Élimination des Saletés
21
13 Durée de Vie
22
14 Stockage
22
15 Pièces de Rechange
23
Vue Éclatée NEURO VARIO-SWING
23
Vue Éclatée NEURO VARIO-SPRING
24
Vue Éclatée NEURO SWING
24
Pièces de Rechange pour Toutes les Articulations de Cheville Modulaires
25
Pièces de Rechange pour L'unité à Visser pour la NEURO VARIO-SWING, la NEURO VARIO 2, la NEURO VARIO-CLASSIC 2, la NEURO VARIO-SPRING
26
Pièces de Rechange pour L'unité à Visser pour la NEURO CLASSIC-CLASSIC-SWING,, la NEURO CLASSIC-SWING,-CLASSIC, la NEURO VARIO-CLASSIC-SWING,, la NEURO CLASSIC-SWING,, la NEURO CLASSIC-SWING
27
Pièces de Rechange pour L'ensemble SPRING pour la NEURO CLASSIC-SPRING, la NEURO VARIO-SPRING
27
Mécanismes de Ressort pour la NEURO CLASSIC-SWING, la NEURO VARIO-SWING
28
La NEURO SWING-CLASSIC, la NEURO SWING
28
Mécanismes de Ressort pour NEURO SWING
29
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire
30
Neuro Classic-Spring
30
Neuro Classic-Swing
30
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire
31
Neuro Vario-Classic 2
31
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO VARIO
31
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire
32
Neuro Vario-Spring
32
Neuro Vario-Swing
32
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire
33
Neuro Swing-Classic
33
Pièces de Rechange pour L'articulation de Cheville Modulaire NEURO SWING
33
16 Élimination
34
17 Explication des Symboles
34
18 Conformité CE
34
19 Informations Légales
34
20 Informations pour la Documentation de L'appareillage
35
21 Remise de L'orthèse
36
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 Notice D'utilisation (10 pages)
Marque:
FIOR & GENTZ
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 0.6 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Notice D'utilisation pour les Patients Articulations de Genou Modulaires à Mouvement Libre
3
Toutes les Consignes Générales de Sécurité
3
1 Consignes de Sécurité
3
Classification des Consignes de Sécurité
3
2 Usage
5
Usage Prévu
5
Indication
5
Qualification
5
Emploi
5
Gamme de Produits
6
3 Maintenance de L'orthèse
6
Élimination des Saletés Sur L'articulation Modulaire
6
4 Stockage de L'articulation Modulaire
6
5 Élimination de L'orthèse
6
6 Explication des Symboles
7
7 Conformité CE
7
8 Informations Légales
7
FIOR & GENTZ NEURO VARIO 2 Notice D'utilisation (23 pages)
Marque:
FIOR & GENTZ
| Catégorie:
Produits d'aide à la mobilité
| Taille: 0.74 MB
Publicité
Produits Connexes
FIOR & GENTZ NEURO LOCK H2O
FIOR & GENTZ NEURO CLASSIC-SPRING
FIOR & GENTZ NEURO CLASSIC-SWING
FIOR & GENTZ NEURO VARIO-CLASSIC 2
FIOR & GENTZ NEURO VARIO-SPRING 2
FIOR & GENTZ NEURO VARIO-SWING
FIOR & GENTZ NEURO SWING-CLASSIC
FIOR & GENTZ NEURO SWING
FIOR & GENTZ NEURO SWING 2
FIOR & GENTZ NEURO LOCK
FIOR & GENTZ Catégories
Produits d'aide à la mobilité
Équipement médical
Plus Manuels FIOR & GENTZ
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL