Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
DAB Manuels
Pompes
FK C 65 22 2 T 5 230D Ex S
DAB FK C 65 22 2 T 5 230D Ex S Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour DAB FK C 65 22 2 T 5 230D Ex S. Nous avons
1
DAB FK C 65 22 2 T 5 230D Ex S manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions Pour L'installation Et La Maintenance
DAB FK C 65 22 2 T 5 230D Ex S Instructions Pour L'installation Et La Maintenance (380 pages)
Marque:
DAB
| Catégorie:
Pompes
| Taille: 5.28 MB
Table des Matières
Table des Matières
7
Legenda
7
Avvertenze
7
Sicurezza
8
Responsabilita
8
Ambienti Potenzialmente Esplosivi
8
Descrizione Generale
9
Caratteristiche Tecniche
9
Disegno Del Prodotto
9
Condizioni DI Funzionamento
9
Dati Tecnici
10
Consegna E Movimentazione
10
Trasporto
10
Immagazzinaggio
11
Identificazione
11
Targhetta DI Identificazione
11
Informazioni Relative Ai Prodotti Con Marcatura Ex
11
Designazione Modello
12
Installazione
12
Installazione Sommersa Su Dispositivo DI Accoppiamento Automatico
13
Installazione Sommersa Su Basamento DI Sostegno
15
Collegamento Elettrico
15
Schemi DI Cablaggio
16
Interruttori DI Livello Quadri Elettrici
17
Interruttore Termico
17
Sensore (Acqua Nell'olio) (Non Disponibile Per Versioni Antideflagranti)
18
Avviamento
18
Procedura DI Avviamento Generale
18
Senso DI Rotazione
19
Manutenzione E Assistenza
19
Manutenzione Ordinaria
19
Manutenzione Straordinaria
20
Pompe Contaminate
20
Ricerca Guasti
21
Key
22
Warnings
22
Safety
23
Responsibility
23
Potentially Explosive Environments
23
General Description
24
Technical Characteristics
24
Product Drawing
24
Operating Conditions
24
Technical Data
25
Delivery And Handling
25
Transportation
25
Storage
25
Identification
26
Nameplate
26
Information On Products With The Ex Marking
26
Type Key
27
Installation
27
Submerged Installation On An Automatic Coupling Device
28
Submerged Installation On A Support Base
29
Electrical Connection
29
Wiring Diagrams
30
Electric Panel Level Switches
31
Thermal Switch
31
Sensor (Water In The Oil) (Not Available For Explosion-Proof Versions)
32
Start-Up
32
General Start-Up Procedure
32
Direction Of Rotation
32
Maintenance And Service
33
Routine Maintenance
33
Special Maintenance
34
Contaminated Pumps
34
Fault Finding
35
Légende
36
Avertissements
36
Sécurité
37
Responsabilité
37
Environnements Potentiellement Explosifs
37
Description Générale
38
Caractéristiques Techniques
38
Schéma du Produit
38
Caractéristiques Techniques
39
Livraison et Manutention
39
Transport
39
Stockage
39
Identification
40
Plaque Signalétique
40
Informations Quant aux Produits Marqués Ex
40
Désignation
41
Installation
41
Installation Immergée Sur un Dispositif de Couplage Automatique
42
Installation Immergée Sur un Socle de Support
43
Connexion Électrique
44
Schémas de Câblage
45
Interrupteurs de Niveau Tableaux Électriques
45
Thermorupteur
46
Capteur D'eau Dans L'huile (Non Disponible pour Versions Antidéflagrantes)
46
Mise en Service
46
Procédure Générale de Mise en Service
47
Sens de Rotation
47
Maintenance
47
Entretien Ordinaire
48
Maintenance Extraordinaire
49
Pompes Contaminées
49
Grille de Dépannage
49
Inhalt
51
Hinweise
51
Sicherheit
52
Haftung
52
Explosionsgefährdete Umgebung
52
Produktbeschreibung
53
Technische Eigenschaften
53
Produktabbildung
53
Betriebsbedingungen
53
Technische Daten
54
Tarnimine Ja Käsitsemine
54
Transport
54
Lagerung
54
Produktidentifikation
55
Typenschild
55
Informationen Über Produkte Mit Ex Kennzeichnung
55
Typenschlüssel
56
Aufstellung
56
Eingetauchte Installation An Automatischer Kupplungsvorrichtung
57
Eingetauchte Installation Auf Untergestell
58
Elektrischer Anschluss
59
Schaltpläne
60
Standschalter Schalttafeln
61
Thermoschalter
61
Sensor (Wasser In Öl) (Nicht Für Explosionsgeschützte Versionen Erhältlich)
61
Inbetriebnahme
62
Allgemeine Vorgehensweise Bei Der Inbetriebnahme
62
Drehrichtung
62
Wartung Und Instandsetzung
63
Ordentliche Wartung
63
Außerordentliche Wartung
64
Kontaminierte Pumpen
64
Störungsübersicht
64
Legenda
66
Waarschuwingen
66
Veiligheid
67
Verantwoordelijkheid
67
Mogelijk Explosiegevaarlijke Omgeving
67
Algemene Beschrijving
68
Technische Kenmerken
68
Producttekening
68
Bedrijfsomstandigheden
68
Technische Gegevens
69
Aflevering en Transport
69
Transport
69
Opslag
70
Identificatie
70
Typeplaatje
70
Informatie Met Betrekking Tot Producten Met Ex-Markering
70
Typesleutel
71
Installatie
72
Ondergedompelde Installatie Op Een Automatische Koppelinrichting
72
Ondergedompelde Installatie Op Draagconstructie
74
Elektrische Aansluiting
74
Aansluitschema's
75
Niveauschakelaars Schakelpanelen
76
Thermische Schakelaar
76
Sensor (Water In de Olie) (Niet Beschikbaar Voor Explosiebeveiligde Versies)
77
In Bedrijf Stellen
77
Algemene Opstartprocedure
77
Draairichting
78
Onderhoud en Service
78
Gewoon Onderhoud
78
Buitengewoon Onderhoud
80
Verontreinigde Pompen
80
Opsporen Van Storingen
80
Leyenda
82
Advertencias
82
Seguridad
83
Responsabilidad
83
Entornos Potencialmente Explosivos
83
Descripción General
84
Características Técnicas
84
Esquema Del Producto
84
Condiciones de Funcionamiento
84
Datos Técnicos
85
Suministro Y Manipulación
85
Transporte
85
Almacenamiento
86
Identificación
86
Placa de Características
86
Informaciones Relativas A Los Productos Con Marcado Ex
86
Nomenclatura
87
Instalación
87
Instalación Sumergida Sobre Dispositivo de Acoplamiento Automático
88
Instalación Sumergida Sobre Base de Soporte
90
Conexión Eléctrica
90
Esquemas de Conexiones Eléctricas
91
Interruptores de Nivel - Cuadros Eléctricos
92
Interruptor Térmico
92
Sensor (Agua en El Aceite) (No Disponible Para Versiones Antideflagrantes)
93
Arranque
93
Procedimiento General de Arranque
93
Sentido de Giro
94
Mantenimiento Y Reparación
94
Mantenimiento Ordinario
94
Mantenimiento Extraordinario
95
Bombas Contaminadas
96
Localización de Averías
96
Υπομνημα
97
Προειδοποιησεισ
97
Ασφάλεια
98
Ευθυνη
98
Δυνητικά Εκρηκτικά Περιβάλλοντα
98
Γενική Περιγραφή
99
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
99
Σχεδιάγραμμα Προϊόντος
99
Συνθήκες Λειτουργίας
99
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
100
Παράδοση Και Μεταφορά
101
Μεταφορά
101
Αποθήκευση
101
Ταυτοποίηση
101
Πινακίδα
101
Πληροφορίες Σχετικές Με Τα Προϊόντα Που Έχουν Σήμανση Ex
102
Επεξήγηση Τύπου
102
Εγκατάσταση
103
Υποβρύχια Εγκατάσταση Πάνω Σε Αυτόματη Διάταξη Συναρμογής
104
Υποβρύχια Εγκατάσταση Πάνω Σε Βάση Στήριξης
105
Ηλεκτρική Σύνδεση
105
Διαγράμματα Καλωδίωσης
107
Διακόπτες Στάθμης - Ηλεκτρικοί Πίνακες
107
Θερμικός Διακόπτης
108
Αισθητήρας (Νερού Στο Λάδι) (Δεν Είναι Διαθέσιμος Για Τις Αντιεκρηκτικές Εκδόσεις)
108
Εκκίνηση
108
Γενική Διαδικασία Εκκίνησης
109
Φορά Περιστροφής
109
Συντήρηση Και Σέρβισ
109
Τακτική Συντήρηση
110
Έκτακτη Συντήρηση
111
Μολυσμένες Αντλίες
111
Εύρεση Βλαβών
112
Jelmagyarázat
113
FigyelemfelhíVások
113
Biztonság
114
Felelősség
114
Potenciálisan Robbanásveszélyes Környezet
114
Általános Ismertetés
115
Műszaki Adatok
115
Szivattyú Rajz
115
Üzemi Körülmények
115
Műszaki Adatok
116
Szállítás És Kezelés
116
Szállítás
116
Tárolás
117
Azonosítás
117
Adattábla
117
InformáCIók Az Ex Megkülönböztetéssel Ellátott Termékekről
117
TípuskóD
118
Telepítés
118
Víz Alatti InstalláCIó Automatikus Készülékre
119
Víz Alatti InstalláCIó Tartószerkezetre
121
Elektromos Bekötés
121
Bekötési Rajzok
122
Elektromos Kapcsolás-I Szint KapcsolóI
123
Hőkapcsoló
123
Szenzor (Víz Az Olajban) (A Robbanás Megelőző Egységgel Ellátott Verziónál Nem Áll Rendelkezésre)
124
Üzembehelyezés
124
Általános Üzembehelyezési Folyamat
124
Forgásirány
125
Karbantartás És Javítás
125
Normál Karbantartás
125
RendkíVüli Karbantartás
126
Szennyezett Szivattyúk
127
Hibakereső Táblázat
127
Условные Обозначения
128
Предупреждения
128
Безопасность
129
Ответственность
129
Потенциально Взрывоопасные Среды
129
Общее Описание
130
Технические Характеристики
130
Чертеж Насоса
130
Условия Эксплуатации
130
Технические Данные
131
Транспортировка И Хранение
132
Транспортировка
132
Хранение
132
Обозначение
132
Фирменная Табличка
132
Сведения Касательно Изделий С Маркировкой Ех
133
Расшифровка Типового Обозначения
133
Монтаж
134
Погружной Монтаж На Устройстве Автоматического Соединения
135
Погружной Монтаж На Опорном Основании
136
Электрические Подключения
136
Схема Соединений
138
Разъединители Уровня Электрические Щиты
138
Термовыключатель
139
Датчик (Наличие Воды В Масле) (Отсутствует Во Взрывобезопасных Версиях)
139
Ввод В Эксплуатацию
139
Общий Порядок Запуска
140
Направление Вращения
140
Техническое Обслуживание
140
Профилактическое Обслуживание
141
Внеплановое Обслуживание
142
Загрязненные Насосы
142
Поиск Неисправностей
142
Legenda
144
Avvertenze
144
Segurança
145
Responsabilidades
145
Ambientes Potencialmente Explosivos
145
Descrição Geral
146
Características Técnicas
146
Esquema Do Produto
146
Condições de Funcionamento
146
Características Técnicas
147
Entrega E Manuseamento
147
Transporte
147
Armazenamento
148
Identificação
148
Chapa de Características
148
Informações Relativas Aos Produtos Com Marcação Ex
148
Código de Identificação
149
Instalação
150
Instalação Submersa Em Dispositivo de Acoplamento Automático
150
Instalação Submersa Em Base de Suporte
152
Ligações Eléctricas
152
Esquemas de Ligação
153
Interruptores de Nível Quadros Eléctricos
154
Interruptor Térmico
154
Sensor (Água No Óleo) (Não Disponível Para Versões Antideflagrantes)
155
Arranque
155
Procedimento Geral de Arranque
155
Sentido de Rotação
156
Manutenção E Assistência Técnica
156
Manutenção de Rotina
156
Manutenção Extraordinária
157
Bombas Contaminadas
157
Detecção de Avarias
158
Beskrivning Av Symboler
159
Säkerhetsföreskrifter
159
Säkerhet
160
Ansvar
160
Miljöer Med Explosionsrisk
160
Allmänt
161
Tekniska Data
161
Produktskiss
161
Driftsförhållanden
161
Tekniska Data
162
Leverans Och Handhavande
162
Transport
162
Förvaring
162
Identifikation
163
Typskylt
163
Information Angående Produkter Med Ex-Märkning
163
Typnyckel
164
Installation
164
Nedsänkt Installation På Anordning För Automatisk Förankring
165
Nedsänkt Installation På Stödbas
166
Elanslutning
166
Kopplingsscheman
167
Nivåbrytare I Eltavlor
168
Termobrytare
168
Sensor (Vatten I Olja) (Ej Tillgänglig För Explosionssäkra Versioner)
169
Igångkörning
169
Allmänt Igångkörningsförfarande
169
Rotationsriktning
169
Underhåll Och Service
170
Rutinunderhåll
170
Extra Underhåll
171
Förorenade Pumpar
171
Felsökning
171
Selitykset
173
Varoituksia
173
Turvallisuus
174
Vastuu
174
Mahdollisesti Räjähdysherkät Ympäristöt
174
Yleiskuvaus
175
Tekniset Ominaisuudet
175
Tuotekuva
175
Käyttöolosuhteet
175
Tekniset Tiedot
176
Toimitus Ja Käsittely
176
Kuljetus
176
Varastointi
176
Tunnistaminen
177
Tyyppikilpi
177
Tietoja Laitteista, Joilla On Ex-Merkintä
177
Tyyppiavain
178
Asennus
178
Uppoasennus, Automaattikytkentälaite
179
Uppoasennus, Alusta
180
Sähköliitäntä
181
Kytkentäkaaviot
182
Tasokytkimet Ja Sähkötaulut
182
Lämpösuojakytkin
183
Anturi (Vettä Öljyssä) (Ei Käytettävissä Räjähdyssuojatuille Versioille)
183
Käyttöönotto
183
Yleinen Käyttöönottomenettely
184
Pyörimissuunta
184
Kunnossapito Ja Huolto
184
Määräaikaishuolto
185
Erikoishuolto
186
Saastuneet Pumput
186
Vianetsintä
186
Instruktioner Vedrørende Sikkerhed
188
Signaturforklaring
188
Forskrifter
188
Sikkerhed
189
Ansvar
189
Eksplosionsfarlige Omgivelser
189
Generel Beskrivelse
190
Tekniske Karakteristika
190
Produkttegning
190
Driftsforhold
190
Tekniske Data
191
Levering Og Håndtering
191
Transport
191
Opbevaring
191
Identifikation
192
Typeskilt
192
Oplysninger Vedrørende Produkter Med Ex Mærkning
192
Modelbetegnelse
193
Installation
193
Undervandsinstallation På Automatisk Sammenkoblingsanordning
194
Undervandsinstallation På Støttesokkel
195
Eltilslutning
195
Forbindelsesdiagrammer
197
Niveauafbrydere Elkabinetter
197
Termoafbryder
198
Sensor (Vand I Olie) (Findes Ikke Til Eksplosionssikrede Versioner)
198
Opstart
198
Generel Opstartsprocedure
198
Omdrejningsretning
199
Vedligeholdelse Og Service
199
Almindelig Vedligeholdelse
200
Ekstraordinær Vedligeholdelse
201
Forurenede Pumper
201
Fejlfinding
201
Märkide Seletus
203
Hoiatused
203
Ohutus
204
Vastutus
204
Plahvatusohtlikud Keskkonnad
204
Üldine Kirjeldus
205
Tehnilised Andmed
205
Toote Joonis
205
Töötingimused
205
Tehnilised Andmed
206
Tarnimine Ja Käsitsemine
206
Transport
206
Ladustamine
207
Identifitseerimine
207
Andmesilt
207
Teave Ex-Märgisega Toodete Kohta
207
Mudeli Nimetus
208
Paigaldus
208
Märgpaigaldus Kiirliitmikuga
209
Märgpaigaldus Tugialusele
210
Elektriühendus
211
Elektriskeemid
212
Elektrikilp Ja Tasemelülitid
212
Termorelee
213
Andur (Vee Tuvastamiseks Õlis) (Pole Saadaval Plahvatuskindlate Mudelite Korral)
213
Käivitamine
213
Üldine Käivitusprotseduur
213
Pöörlemissuund
214
Hooldus Ja Remont
214
Tavapärane Hooldus
215
Erakorraline Hooldus
216
Saastunud Pumbad
216
Veaotsing
216
Vysvetlivky
218
Upozornenia
218
Bezpečnosť
219
Zodpovednosť
219
Potenciálne Výbušné Prostredie
219
Všeobecný Popis
220
Technické Charakteristiky
220
Náčrtok Výrobku
220
Prevádzkové Podmienky
220
Technické Údaje
221
Dodávka A Manipulácia
221
Preprava
221
Uskladnenie
221
Identifikácia
222
Typový Štítok
222
Informácie Týkajúce Sa Výrobkov S OznačeníM Ex
222
Typový Kľúč
223
Inštalácia
223
Inštalácia Ponorného Čerpadla Na Zariadenie S Automatickou Spojkou
224
Inštalácia Ponorného Čerpadla Na Podporný Podstavec
225
Elektrické Pripojenie
226
Schéma Zapojenia
227
Hladinové Spínače - Rozvádzače
227
Tepelný Spínač
228
Senzor (Vlhkosti Oleja) (Nie Je K DispozíCII Pre Protivýbušné Verzie)
228
Uvedenie Do Prevádzky
228
Všeobecný Postup Spustenia
229
Smer Otáčania
229
Údržba A Servis
229
Riadna Údržba
230
Mimoriadna Údržba
231
Kontaminované Čerpadlá
231
Identifikácia Porúch
231
Vysvětlivky
233
Upozornění
233
Bezpečnost
234
Odpovědnost
234
Potenciálně Výbušné Prostředí
234
Všeobecný Popis
235
Technické Parametry
235
Výkres Výrobku
235
Provozní Podmínky
235
Technické Údaje
236
Dodávka A Manipulace
236
Přeprava
236
Skladování
236
Identifikace
237
Typový Štítek
237
Informace O Výrobcích S OznačeníM Ex
237
Typový Klíč
238
Instalace
238
Instalace Ponorného Čerpadla Na Zařízení S Automatickou Spojkou
239
Instalace Ponorného Čerpadla Na Podpěrný Podstavec
240
Elektrická Přípojka
241
Schémata Zapojení
242
Hladinové Spínače, Rozvaděče
242
Termospínač
243
Sonda (Přítomnosti Vody V Oleji) (Není Disponibilní Pro Protivýbušné Verze)
243
Spuštění
243
Všeobecný Postup Spouštění
244
Směr Otáčení
244
Údržba A Servis
244
Řádná Údržba
245
Mimořádná Údržba
246
ZnečIštěná Čerpadla
246
Poruchy A Jejich Odstraňování
246
Legenda
248
Napomene
248
Sigurnost
249
Odgovornost
249
Okolina S Potencionalnom Opasnošću Od Eksplozije
249
Općeniti Opis
250
Tehnička Obilježja
250
Crtež Proizvoda
250
Radni Uvjeti
250
Tehnički Podaci
251
Isporuka I Rukovanje
251
Transport
251
Skladištenje
251
Identifikacija
252
Natpisna Pločica
252
Informacije Koje Se Odnose Na Proizvode S Oznakom Ex
252
Označni Ključ
253
Instalacija
253
Uronjena Instalacija Na Uređaj Za Automatsko Uparivanje
254
Uronjena Instalacija Na Potpornu Osnovu
255
Električni Priključak
256
Dijagram OžIčenja
257
PrekidačI Za Razinu Upravljačke Ploče
257
Termička Sklopka
258
Senzor (Voda U Ulju) (Nije RaspoložIV Za Protueksplozijske Inačice)
258
Puštanje U Pogon
258
Općeniti Postupak Za Pokretanje
259
Smjer Vrtnje
259
Održavanje I Servis
259
Redovno Održavanje
260
Izvanredno Održavanje
261
Kontaminirane Crpke
261
Traženje Grešaka
261
Legenda
263
Opozorila
263
Varnost
264
Odgovornost
264
Potencialno Eksplozivna Okolja
264
Splošen Opis
265
Tehnične Lastnosti
265
Skica Proizvoda
265
Delovni Pogoji
265
Tehnični Podatki
266
Dobava In Ravnanje
266
Transport
266
Skladiščenje
266
Dentifikacija
267
Napisna Ploščica
267
Informacije O Proizvodih Z Znakom Ex
267
Tipski Ključ
268
Instalacija
268
Potopna Inštalacija Na Napravi Za Avtomatsko Priključitev
269
Potopna Inštalacija Na Nosilni Podlagi
270
Električni Priključek
270
Diagrame OžIčenja
272
Stikala Nivoja Električne Omarice
272
Termo Stikalo
273
Senzor (Voda V Olju) (ni Na Voljo Za Eksplozijsko Varne Verzije)
273
Vklop
273
Splošen Postopek Zagona
273
Smer Obratovanja
274
Vzdrževanje In Servis
274
Redno Vzdrževanje
275
Izredno Vzdrževanje
276
Kontaminirane Črpalke
276
Ugotavljanje Napak
276
Legenda
278
Ostrzeżenia
278
Bezpieczeństwo
279
Zakres OdpowiedzialnośCI
279
Rodowiska Potencjalnie Zagrożone Wybuchem
279
Opis Ogólny
280
Parametry Techniczne
280
Rysunek Produktu
280
Warunki Pracy
280
Dane Techniczne
281
Dostawa I Transport
281
Transport
281
Składowanie
281
Klucz Oznaczenia Typu
282
Tabliczka Znamionowa
282
Informacje Dotyczące Produktu Z Oznaczeniem Ex
282
Klucz Oznaczenia Typu
283
Montaż
283
Instalacja Zanurzeniowa Na Urządzeniu Złączenia Automatycznego
284
Instalacja Zanurzeniowa Na Podstawie Utrzymującej
285
Podłączenie Elektryczne
286
Schematy Elektryczne
287
Wyłączniki Poziomu Tablice Elektryczne
287
Łącznik Termiczny
288
Czujnik (Woda W Oleju) (Niedostępny Dla Wersji Odpornych Na Eksplozje)
288
Uruchomienie
288
Ogólna Procedura Uruchamiania
289
Kierunek Obrotów
289
Konserwacja I Naprawy
289
Normalna Konserwacja
290
Wyjątkowa Konserwacja
291
Pompy Skażone
291
Zakłócenia I Ich Usuwanie
291
Legendă
293
Avertizări
293
Siguranță
294
ResponsabilitățI
294
Medii Potenţial Explozive
294
Descriere Generală
295
Caracteristici Tehnice
295
Schema Produsului
295
CondiţII de Exploatare
295
Date Tehnice
296
Livrare ŞI Manipulare
296
Transport
296
Depozitarea
297
Identificarea
297
Plăcuţa de Identificare
297
InformaṭII Referitoare la Produsele Cu Marcarea Ex
297
Legenda Tipului
298
Instalarea
298
Instalare Scufundată Pe Dispozitiv de Cuplare Automată
299
Instalare Scufundată Pe Baza de Susṭinere
301
Conexiunile Electrice
301
Scheme de Conexiuni
302
Intrerupători de Nivel Panouri Electrice
303
Întrerupător Termic
303
Senzor (Apa In Ulei) (Nu Este Disponibil Pentru Versiuni Antiexplozive)
303
Pornirea
304
Procedura Generală de Pornire
304
Sensul de Rotaţie
304
Întreţinere ŞI Service
305
Intreṭinerea Ordinară
305
Intreṭinerea Extraordinară
306
Pompe Contaminate
306
Depistarea Defecţiunilor
307
Ключове
308
Предупреждения
308
Безопасност
309
Отговорност
309
Потенциално Взривоопасни Среди
309
Общо Описание
310
Технически Характеристики
310
Чертеж На Продукта
310
Работни Условия
310
Tехнически Данни
311
Доставка И Транспорт
311
Транспортиране
311
Съхранение
312
Идентификация
312
Табела С Данни
312
Информация Относно Изделията С Ex Маркировка
312
Обозначение За Тип
313
Монтаж
313
Потопяем Монтаж Върху Оборудване С Автоматично Прикачване
314
Потопяем Монтаж Върху Закрепваща Основа
316
Електрическо Свързване
316
Диаграми На Свързване
317
Превключватели За Нивото Електрически Табла
318
Термичен Превключвател
318
Датчик (Вода В Маслото) (Не Е На Разположение За Взривозащитени Варианти)
318
Стартиране
319
Обща Процедура За Пуск
319
Посока На Въртене
319
Поддръжка И Сервизно Обслужване
320
Редовна Поддръжка
320
Извънредна Поддръжка
321
Замърсени Помпи
321
Отстраняване На Неизправности
321
Açiklamalar
323
Uyarilar
323
Güvenli̇k
324
Sorumluluk
324
Patlama Ihtimali Olan Ortamlar
324
Genel Açiklama
325
Tekni̇k Özelli̇kler
325
Ürün Çizimi
325
KullanıM Koşulları
325
Teknik Veriler
326
Teslimat Ve Kullanim
326
Nakliye
326
Saklama
326
Tanimlama
327
Etiket
327
Ex Işaretini Taşıyan Ürünlere Ilişkin Bilgiler
327
Tip Anahtarı
328
Kurulum
328
Otomatik Kaplin Üzerine Daldırılmış Kurulum Tipi
329
Destek Tabanı Üzerine Daldırılmış Kurulum Tipi
330
Elektrik Bağlantisi
331
Kablo Şemaları
332
Elektrik Panosu Seviye Şalterleri
332
Termal Şalter
333
Sensör (Yağda Su) (Patlamaya Dayanıklı Versiyonlar Için Mevcut Değil)
333
Çaliştirma
333
Genel Başlatma Prosedürü
334
Dönüş Yönü
334
Bakim Ve Servis
334
Olağan BakıM
335
Olağanüstü BakıM
336
Kontamine Pompalar
336
Ariza Bulma
336
Legenda
338
Upozorenja
338
Bezbednost
339
Odgovornost
339
Okolina Ugrožena Eksplozijom
339
Opšti Opis
340
Tehničke Karakteristike
340
Skica Proizvoda
340
Radni Uslovi
340
Tehnički Podaci
341
Isporuka I Rukovanje
341
Transport
341
Skladištenje
341
Identifikacija
342
Natpisna Pločica
342
Informacije Koje Se Odnose Na Proizvode Sa Znakom Ex
342
Ključ Označavanja
343
Instalacija
343
Uronjena Instalacija Na Aparat Za Automatsko Uparivanje
344
Uronjena Instalacija Na Noseću Bazu
345
Elektro Povezivanje
346
Dijagrami OžIčavanja
347
PrekidačI Nivoa Komandne Table
347
Termalni Prekidač
348
Senzor (Voda U Ulju) (Nema Kod Antieksplozivnih Verzija)
348
Puštanje U Rad
348
Opšta Procedura Uključivanja
349
Smer Rotacije
349
Održavanje I Servis
349
Redovno Održavanje
350
Vanredno Održavanje
351
Zaprljanost Pumpe
351
Pronalaženje Kvarova
351
Publicité
Publicité
Produits Connexes
DAB 50/13
DAB TALLAS 50/13 T
DAB TALLAS 50/19 T
DAB NKM-GE 50-200
DAB JETLY PULSAR 50/80T
DAB JETLY PULSAR 50/506T
DAB FEKAFOS 550 FEKA 600
DAB PULSAR 50/80
DAB PULSAR 50/806
DAB NKM-GE 50-160
DAB Catégories
Pompes
Unités de contrôle
Onduleurs
Pompes de piscine
Contrôleurs
Plus Manuels DAB
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL