Nettoyage - steute ES 98 SR-11 Instructions De Montage Et De Câblage

Masquer les pouces Voir aussi pour ES 98 SR-11:
Table des Matières

Publicité

ES 98 SR
//
Montage- und Anschlussanleitung / Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento
Инструкция по монтажу и подключению / Выключатель перекоса движения ленты
English
Maintenance
With rough conditions, we recommend routine maintenance as follows:
1. Check actuator for easy operation.
2. Remove all dirt.
3. Check sealing of the cable or conduit connections.
Disposal
- Observe national, local and legal regulations concerning disposal.
- Recycle each material separately.
N.B.
The electrical connection may only be carried out by authorised
personnel. Any mounting position is possible. Reconstruction and al-
terations to the device which might affect the safety function are not
allowed. The device has been developed in order to assure functions
as a part of an entire plant or machine. It is the responsibility of the
manufacturer of a plant or machine to guarantee the correct general
function. steute does not assume any liability for recommendations
made or implied by this description. Subject to technical modifications.
New claims for guarantee, warranty or liability cannot be derived from
this document beyond the general terms and conditions of delivery.
Français
Utilisation des instructions de montage et de câblage
Groupe cible: personnel autorisé et compétent.
Toutes les manipulations décrites dans cette notice d'installation ne
doivent être effectuées que par du personnel formé et autorisé par la
société exploitante.
1. Lire et comprendre les instructions de montage et de câblage.
2. Respecter les règles de sécurité et de prévention des accidents en
vigueur.
3. Installer l'appareil et le mettre en service.
La sélection et l'installation des appareils et leurs intégrations dans
les systèmes de commande exigent une connaissance approfondie
de toutes les lois pertinentes, ainsi que des exigences normatives du
fabricant de la machine.
En cas de doute, la version allemande fait référence.
Volume de livraison
1 appareil, 1 instruction de montage et de câblage, carton.
Utilisation conforme
L'interrupteur de déport de bande ES 98 SR est approprié pour l'utili-
sation dans la technique de convoyage. Il est monté, par exemple, sur
les deux côtés d'une bande transporteuse pour surveiller le désaligne-
ment de la bande. L'appareil est actionné si la bande transporteuse
sort de son axe. Selon l'équipement de l'installation, ce signal peut
amener à l'arrêt du système ou démarrer une correction automatique
de la bande, tout comme déclencher des signaux d'alarme ou de si-
gnalisation acoustiques ou optiques.
Montage et raccordement
Monter les interrupteurs de déport de bande sur les deux côtés de la
bande transporteuse à proximité de la poulie de renvoi et le du tam-
bour d'entraînement. Pour des bandes transporteuses plus longues
monter des interrupteurs de déport de bande supplémentaires.

Nettoyage

- Pour un nettoyage humide: utiliser de l'eau ou un nettoyant doux,
non abrasif, qui ne raye pas.
- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.
Maintenance
En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est
recommandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
1. Vérifier la souplesse d'utilisation de l'actionneur.
2. Enlever les salissures.
3. Contrôler les entrées de câble et les raccordements.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour
l'élimination.
- Trier les déchets pour le recyclage.
Remarques
Seuls des électriciens compétents peuvent effectuer le raccordement
électrique. La position de montage est indifférente. Des transforma-
tions et modifications de l'appareil qui altèrent la fonction de sécurité
ne sont pas autorisées. L'appareil, en tant que partie d'une installation
ou d'une machine, a été développé pour exécuter des fonctions. Le
constructeur d'une machine ou installation doit assurer le fonctionne-
ment de l'ensemble. Les caractéristiques et recommandations figu-
rant dans ce document sont données exclusivement à titre d'informa-
tion et sans engagement contractuel de la part de steute. Sous réserve
de modifications techniques. En raison de cette description, aucune
garantie, responsabilité, ou droit à un dédommagement allant au-delà
des conditions générales de livraison de steute ne peut être pris
en compte.
Italiano
Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento
Gruppo target: personale autorizzato e qualificato.
Tutte le azioni descritte nelle presenti istruzioni possono essere ese-
guite esclusivamente da personale qualificato, addestrato e autorizza-
to dall'azienda di gestione.
1. Leggere e comprendere le presenti istruzioni di montaggio e colle-
gamento.
2. Rispettare le norme vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e pre-
venzione dagli infortuni.
3. Installare e mettere in funzione il dispositivo.
La scelta e l'installazione dei dispositivi e la loro integrazione nei siste-
mi di controllo richiedono una conoscenza specifica di tutte le relative
leggi e dei requisiti normativi del costruttore della macchina.
2 / 12

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Es 98 sr-02Es 98 sr-11u

Table des Matières