steute Ex RF 95 EN868 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Ex RF 95 EN868:

Publicité

Liens rapides

Ex RF 95 EN868
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless
Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den
Maschinenhersteller geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser
Anleitung maßgeblich.
Lieferumfang
1 Gerät, 1 Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Sicherheitshinweise
=
In diesem Dokument wird das Warndreieck zu-
sammen mit einem Signalwort verwendet, um
auf gefährliche Situationen hinzuweisen.
Die Signalwörter haben folgende Bedeutungen:
HINWEIS
zeigt eine Situation an, die einen
Sachschaden zur Folge haben
könnte.
WARNUNG
zeigt eine Situation an, die den
Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben könnte.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
=
GEFAHR
Zweckentfremdete Verwendung und explosions-
fähige Einsatzumgebung. Explosionsgefahr! Ver-
brennungsgefahr! Darf nicht in Kategorie 1/Zone 0
und Zone 20 eingesetzt werden. Nur in zulässigen
Kategorien/Zonen einsetzen. Nur entsprechend der
in dieser Montageanleitung festgelegten Betriebs-
bedingungen verwenden. Nur entsprechend dem in
dieser Montageanleitung genannten Einsatzzweck
verwenden.
Das Gerät entspricht den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN 60079-0 und EN 60079-11. Es ist für den Einsatz in explosi-
onsgefährdeten Bereichen nach EN 60079-14 vorgesehen. Die Anfor-
derungen der EN 60079-14, z.B. in Bezug auf Staubablagerungen und
VORSICHT
zeigt eine Situation an, die eine
geringfügige oder mäßige Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
GEFAHR
zeigt eine Situation an, die eine
schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge hat.
Temperaturgrenzen, einhalten. Der einkanalige Funkschalter dient
dem Schalten elektrischer Verbraucher mittels Funkübertragung. Die
Übertragung erfolgt auf einer Frequenz von 868,3 MHz. Der Empfän-
ger muss das EnOcean Protokoll der PTM- und STM-Module
unterstützen.
Installation, Montage, Demontage
=
GEFAHR
Undichtigkeit durch undichten Deckel. Explosions-
gefahr! Verbrennungsgefahr! Gerät nicht öffnen!
Den Funkschalter auf einer ebenen Fläche befestigen. Den Funkschal-
ter gemäß der in der Montage- und Anschlussanleitung des Empfän-
gers beschriebenen Inbetriebnahme einlernen. Die Reichweite hängt
stark von den örtlichen Gegebenheiten ab. So kann das Funksignal
stark von leitfähigen Materialien beeinträchtigt werden. Dies gilt auch
für dünne Folien wie z.B. Aluminium-Kaschierung auf
Dämmmaterialien.
Reichweitenplanung
Das Funksignal wird auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-
dämpft. Zusätzlich wird das Funksignal durch Hindernisse gedämpft/
beeinflusst. Der Grad der Dämpfung hängt vom Material des Hinder-
nisses ab. Die folgenden Tabellen dienen als Anhaltspunkt.
Durchdringung von Funksignalen:
Material
Holz, Gips, Glas unbeschichtet
Backstein, Pressspanplatten
Armierter Beton
Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser
Typische Reichweiten:
Einsatzort
Sichtverbindung freies Feld
Sichtverbindung in Gängen
Sichtverbindung in Hallen
Im Einzelfall die Reichweite mit dem Feldstärkemessgerät testen:
Sender
Gerät
EN868
EPM 300
Verwendung und Betrieb
=
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre. Explosionsgefahr!
Schutzabdeckung über Kontaktanschlüssen muss
unversehrt sein.
1 / 16
Durchlässigkeit
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Reichweite (ca.)
300 m
30 m
100 m
Material-Nr.
1187180

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour steute Ex RF 95 EN868

  • Page 1 Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 2 ATEX-Prüfbescheinigung und die darin enthaltenen besonderen tion EN 60079-0 and EN 60079-11. It is intended for use in explosive Bedingungen. steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die hazardous areas according to EN 60079-14. Comply with the require- durch diese Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Aufgrund ments of EN 60079-14, e.g.
  • Page 3: Service, Maintenance, Repair

    In individual cases, test the wireless range with the field strength steute does not assume any liability for recommendations made or im- testing tool: plied by this description. New claims for guarantee, warranty or liabili-...
  • Page 4: Instructions De Sécurité

    Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 5: Nettoyage

    à titre d’information et sans e collegamento. engagement contractuel de la part de steute. En raison de cette des- cription, aucune garantie, responsabilité, ou droit à un dédommage- Il dispositivo è conforme agli standard europei per la protezione anti- ment allant au-delà...
  • Page 6: Smaltimento

    EN 60079-14. Occorre inoltre Nel caso specifico testare il range con il misuratore di campo: osservare il certificato di prova ATEX e le particolari condizioni in esso contenute. steute non si assume alcuna responsabilità per consigli Trasmettitore Dispositivo Cod.
  • Page 7 Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 8 Além disso, o certificado de con- пользовать только в соответствии с названным в formidade ATEX tem que ser observado. A steute não assume qual- этом руководстве по монтажу целью применения. quer responsabilidade por recomendações que possam vir a ser dedu- zidas, ou, implicitadas ao texto constante nesta descrição.
  • Page 9 Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 10 ния во взрывоопасных областях действуют требования EN 60079- 14. Также следует обратить внимание на свидетельства о проверке ATEX и содержащиеся в них особые условия. Кроме того steute (Штoйтэ) не принимает ответственности за рекомендации, сделан- ные или под раз умеваемые этим описанием. Из этого описания...
  • Page 11: Données Techniques

    Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 12: Dati Tecnici

    Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 13 Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...
  • Page 14 * detaillierte Produktliste siehe Konformitätserklärung im Internet unter www.steute.com * for a detailed product list, see the Declaration of Conformity on the internet at www.steute.com Hiermit erklären wir, dass die oben aufgeführten elektrischen Betriebsmittel aufgrund der Konzipierung und Bauart den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen nach Anhang II der Richtlinie 2014/34/EU entsprechen.
  • Page 15 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem Дополнительная информация по монтажу и инструкциям по подключению [bg] При...
  • Page 16 Ex RF 95 EN868 Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter Mounting and wiring instructions / Wireless switch Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência Инструкция...

Table des Matières