SOMFY Dexxo Smart 800 io Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour Dexxo Smart 800 io:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dexxo Smart 800 io
Dexxo Smart 1000 io
FR
Manuel d'installation
EN
Installation Guide
TR
Montaj Kılavuzu
AR
‫التركيب‬
‫دليل‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY Dexxo Smart 800 io

  • Page 1 Dexxo Smart 800 io Dexxo Smart 1000 io Manuel d'installation Installation Guide Montaj Kılavuzu ‫التركيب‬ ‫دليل‬...
  • Page 3: Table Des Matières

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io VERSION ORIGINALE DU MANUEL Mémorisation des télécommandes pour le fonctionnement SOMMAIRE en ouverture totale ..............Paramétrage du type de porte............. Consignes de sécurité ................Auto-apprentissage de la course de la porte ......
  • Page 4: Spécifications Du Produit

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Ces instructions sont susceptibles d’être modifiées en cas 1.4.1 Prévention des risques - motorisation de porte de garage d’évolution des normes ou de la motorisation. sectionnelle / basculante à usage résidentiel Spécifications du produit...
  • Page 5: Prévention Des Risques - Motorisation De Porte De Garage Coulissante À Usage Résidentiel

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 1.4.2 Prévention des risques - motorisation de porte de garage coulissante à usage résidentiel Zone 4 Zone 2 Zone 1 Zone 3 Zone 4 Fig. 1: Protection mécanique RISQUES SOLUTIONS ZONE 1 Détection d’obstacle intrin-...
  • Page 6: Réglementation

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Ne pas utiliser d’adhésifs pour fixer la motorisation. Rep. Nombre Désignation Installer le dispositif de débrayage manuel intérieur à moins Coussinet de maintien de chaîne de 1,8 m de hauteur. Cordon d’alimentation Fixer à...
  • Page 7: Domaine D'application

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Rep. Désignation Commentaires Fixation de la chape linteau et de la chape porte Voyants de P0 : Mode de fonctionnement > > > Fig. 6 paramétrage P1 : Vitesse de la porte de garage...
  • Page 8: Réglage Et Fixation De La Butée D'ouverture

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io INFORMATION Réglage et fixation de la butée d’ouverture L’exécution de cette procédure pour une touche déjà mémorisée provoque > > > Fig. 13 l’effacement de celle-ci. 1] Débrayer le chariot à l’aide du dispositif de débrayage manuel et ame- 1] Appuyer sur la touche "PROG"...
  • Page 9: Essai De Fonctionnement

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 4.4.2 Auto-apprentissage porte de garage latérale Bornes Raccordement Commentaires > > > Fig. 20 Alimentation 230 V INFORMATION Éclairage de zone 230V - 500 W max La position de la porte en fin d'auto-apprentissage peut être différente de la •...
  • Page 10: Paramétrage Avancé

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Cellule Reflex Mode de fonctionnement Commentai P0 =1 : Chaque appui sur la touche de la télécommande > > > Fig. 26 provoque le mouvement du moteur (position initiale : porte 1] Retirer le pont entre les bornes 17 et 18.
  • Page 11: Réglages Via L'outil Set&Go (En Option)

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Cellules photoélectriques 8.1.2 Par recopie d'une télécommande déjà mémorisée Commentai ATTENTION! Si au moment de valider P4=2, les voyants P4 > > > Fig. 37 et Cellules Photoélectriques clignotent, il y a un court- Cette opération permet de recopier la programmation d’une touche de télé-...
  • Page 12: Verrouillage Des Touches De Programmation

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Voyant Commande filaire 10 VERROUILLAGE DES TOUCHES DE Fonctionnement normal PROGRAMMATION Commande activée > > > Fig. 42 → Vérifier mécaniquement que le point de commande n'a pas de blocage. Si le point de commande n'a pas de blocage, débrancher le AVERTISSEMENT point de commande.
  • Page 13: Connexions

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io CARACTERISTIQUES GENERALES Nombres de canaux mémorisables Commande ouverture totale/ partielle : 30 (Commandes monodirectionnelles) Commande sortie auxiliaire : 4 Commande éclairage intégré : 4 Interface de programmation 4 boutons – 12 voyants CONNEXIONS Entrée sécurité...
  • Page 14: Safety Messages

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io TRANSLATED VERSION OF THE MANUAL Memorising the remote controls for operation in “complete CONTENTS opening” mode ................Door type parameter setting............19 Safety instructions ................Auto-programming the door travel ........... 19 Caution - Important safety instructions........
  • Page 15: Product Specifications

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 1.4.1 Risk prevention – motorisation for residential Product specifications sectional / up-and-over garage door This product is a motorisation for vertically- or horizont- ally-opening garage doors, for residential use as defined in standards EN 60335-2-95 and EN 60335-2-103, with which it complies.
  • Page 16: Electrical Installation

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 1.4.2 Risk prevention - motorisation for residential sliding garage door Zone 4 Zone 2 Zone 1 Zone 3 Zone 4 Illustration 1: Mechanical protection RISKS SOLUTIONS ZONE 1 Obstacle detection built into the motorisation.
  • Page 17: Regulations

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Do not use adhesive to mount the motorisation. Quantity Designation Install the internal manual back release device at a height of H M8x16 screw less than 1.8 m. H M8x12 screw and washer...
  • Page 18: Area Of Application

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Designation Comments Mounting the lintel yoke and door yoke Parameter P0: Operating mode > > > Illustration 6 setting indicator P1: Garage door speed lights NOTICE P2: Slowdown zone For maximum door heights, the motor travel can be optimised by mounting P3: Obstacle detection sensitivity the lintel yoke on the ceiling, with a gap of max.
  • Page 19: Setting And Mounting The Opening Stop

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io NOTICE Setting and mounting the opening stop If this procedure is carried out using a button which has already been mem- > > > Illustration 13 orised, the button will be cleared.
  • Page 20: Operating Test

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 4.4.2 Auto-programming a side garage door Terminals Connection Comments > > > Illustration 20 230 V power supply NOTICE Area lighting Max. 230 V - 500 W The door position at the end of auto-programming may be different from •...
  • Page 21: Advanced Parameter Setting

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Reflex photocell Operating mode Comments P0 = 1: Each press on the remote control causes the motor to > > > Illustration 26 move (initial position: door closed) as per the following cycle: 1] Remove the bridge between terminals 17 and 18.
  • Page 22: Settings Via The Set&Go Tool (Optional)

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io This operation is used to copy the programming from a previously memor- Photoelectric cells ised remote control button. Comments CAUTION! If, when P4=2 is confirmed, the P4 and 1] Press the outer left and right buttons on the previously memorised re- photoelectric cell indicator lights are flashing, there is a mote control simultaneously until the indicator light flashes.
  • Page 23: Diagnostic And Troubleshooting

    Very rapid flashing block. Start a movement to make sure there is no short-circuit. → If all 4 indicator lights continue to flash, contact Somfy technical assistance. 11.2 Diagnostic...
  • Page 24 Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io CONNECTIONS Remote lighting output Dry contact Max. 230 V - 500 W either 5 fluocompact or LED lights or 2 power supplies for low-voltage LEDs or 1 halogen light, max. 500 W...
  • Page 25: Güvenli̇k Uyarilari

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io KILAVUZUN TERCÜME EDİLMİŞ VERSİYONU Tamamen açılma şeklinde çalışması için uzaktan İÇİNDEKİLER kumandaların hafızaya alınması........... Kapı tipine göre parametre ayarı..........30 Güvenlik talimatları ................Kapının hareket mesafesinin otomatik öğretme işlemi..... 30 Dikkat - Önemli güvenlik talimatları ..........
  • Page 26: Ürünün Teknik Özellikleri

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Normlarda veya motor mekanizmalarında oluşabilecek 1.4.1 Risklerin önlenmesi - konutta kullanılan seksiyonel / gelişmelere göre bu talimatlarda değişikliğe gidilmesi yukarı açılan yekpare garaj kapısının motoru mümkündür. Ürünün teknik özellikleri Bölge 4 Bu ürün, uyumlu olduğu EN 60335-2-95 ve EN 60335-2-103...
  • Page 27: Elektrik Montajı

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 1.4.2 Risklerin önlenmesi - konutta kullanılan sürgülü garaj kapısı motoru ve düzenekleri Bölge 4 Bölge 2 Bölge 1 Bölge 3 Bölge 4 Şekil 1: Mekanik koruma RİSKLER ÇÖZÜMLER BÖLGE 1 Motorla ilgili bir içsel engelin algılanması.
  • Page 28: Yönetmelik

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io İşaret Sayı Tanım UYARI Bu kit ile birlikte verilmiş olan parçalarda herhangi Motor başı bir şekilde değişiklik yapılması veya bu montaj Motor başı muhafazası kılavuzunda yer almayan ilave bir elemanın Entegre aydınlatma muhafazası...
  • Page 29: Uygulama Alanı

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Sabitleme: F İşaret Tanım Yorumlar Ray: R SET tuşu 0,5 s basma: parametreleme menüsüne giriş ve çıkış 2 s basma: otomatik öğretmenin açılması KURULUM 7 s basma: otomatik öğretmenin ve parametrelerin silinmesi Otomatik öğretmenin yarıda kesilmesi...
  • Page 30: Kolun Kapıya Ve Kızağa Sabitlenmesi

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Yapıştırmasız tavan TEHLİKE Besleme kablosunu bu olay için öngörülmüş prize ve elektrik talimatlarına > > > Şekil 11 uygun olarak takınız. İki olasılık mümkündür: Motoru şehir elektrik akım şebekesine bağlayınız ve tesisata elektrik veriniz.
  • Page 31: Tamamen Açılmanın Çalışması

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 4.4.1 Seksiyonel (bölmeli) veya yatırılabilir (yukarı dışa doğru DİKKAT «Kablolu emniyet kumandası» modu, bir güvenlik kontağının kullanılmasını açılan) garaj kapısının otomatik öğretme işlemi gerektirir (örn. 1841036 referanslı anahtarlı enversör). > > > Şekil 19 1] "SET"...
  • Page 32: Gelişmiş Parametreleme

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Otomatik test işlemi yapmayan standart fotoseller GELİŞMİŞ PARAMETRELEME > > > Şekil 23 1] 17 ile 18 numaralı uçlar arasındaki köprüyü çıkarınız. Programlama arabiriminin kullanımı 2] Fotosellerin kablolarını döşeyiniz. > > > Şekil 33 3] Parametreyi P4=1 olarak programlayınız.
  • Page 33: Set&Go Aleti (Opsiyonel) Aracılığıyla Ayarlamalar

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Kapamada yavaşlama alanı UZAKTAN KUMANDALARIN Yorumlar Parametrede değişiklik yapılması halinde, yeni bir otomatik PROGRAMLANMASI öğretme işleminin gerçekleştirilmesi tavsiye edilir. UYARI! Parametrede bir değişiklik yapılması durumunda, zorunlu olarak engel algılamanın EN 12 453 normundaki Ek 4 tuşlu uzaktan kumandaların hafızaya alınması...
  • Page 34: Hafızaya Alınan Uzaktan Kumandaların Silinmesi

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io 8.2.2 Daha önce hafızaya alınmış bir uzaktan kumandanın 11.2 Teşhis kopyalanması ile hafızaya alınma SET gösterge ışığı > > > Şekil 39 İlk çalıştırma sırasında öğretme işlemi gerçekleşmemiştir Şeklin açıklaması: → Motor düzeneğinin hızlı çalıştırmaya alınması prosedürünü...
  • Page 35: Güvenlik Tertibatlarının Arızalanması

    Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io Gösterge ışıkları (15'ten 18'ya kadar işaretliler) BAĞLANTILAR Bağlanmış çevre elemanlarının kablo girişinde kısa devre Fotosel güvenlik girişi Kuru kontak: NF → Bağlanmış olan çevre elemanlarının gereken şekilde çalıştığını ve TX/RX fotoseller – Bus fotoseller - kablo tesisatlarını...
  • Page 36 ‫تركيبات الجراج )جدران، عتبة عليا، جانب، سقف،...( تسمح بتثبيت‬ • .‫وبالتشغيل اآللي للمنازل‬ .‫المحر ّ ِك بصالبة. ق ُ م بتدعيمها إذا استلزم األمر‬ .‫نيوتن‬ ‫يتم غلق الباب وفتحه بشكل سليم بقوة أقل من‬ • © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 2021...
  • Page 37 ‫ق ُ م بإزالة كل الحواف القاطعة للقضبان‬ ‫منطقة‬ .‫الدليلية‬ ‫خطر االنحشار بين قضبان الدوران‬ ≤ ‫ق ُ م بإزالة كل فتحة‬ ‫مم بين‬ ‫والبكرات‬ .‫القضبان والبكرات‬ ‫حماية ميكانيكية‬ ١ :  ‫الرسم‬ © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.2021...
  • Page 38: وصف المنتج

    .‫اخلع كل الحلي )األساور، السالسل أو ما شابه( أثناء التركيب‬ ‫وميض سريع‬ ‫مضاءة بشكل ثابت‬ ‫بالنسبة إلى عمليات المعالجة والثقب واللحام، قم بارتداء الوقايات المناسبة‬ .(‫)نظارات خاصة، قفازات، خوذة مضادة للضوضاء، إلخ‬ ‫وميض سريع ج د ًّا‬ © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 2021...
  • Page 39 ‫التثبيت على مستوى القضيب‬ • ‫أبعاد المحرك‬ ٤ ٢ ‫۔‬ ،‫مم‬ ‫و‬ ‫مم‬ ‫بين‬ ‫البعد‬ ‫فيه‬ ‫يتراوح‬ ‫تثبيت‬ ‫أو‬ ،‫القضيب‬ ‫بطول‬ ‫مضبوط‬ ‫وسطي‬ ‫تثبيت‬ ‫لضمان‬ 9014462 ‫المرجع‬ ،‫بالسقف‬ ‫تثبيت‬ ‫طقم‬ ‫استخدم‬ ‫< < < الرسم‬ © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.2021...
  • Page 40 ‫يجب أن يخرج الهوائي من غطاء المحرك كما هو موضح في الشكل حتى ال يؤدي إلى تدهور‬ .‫نطاق الراديو‬ "‫تخزين أجهزة التشغيل عن بعد للتشغيل على وضع "الفتح الكلي‬ ٢ ٤ ‫۔‬ ‫< < < الرسم‬ © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 2021...
  • Page 41 ( ‫و‬ ‫القلب‬ ‫الضفيرة‬ ‫بالطرفين‬ ‫الهوائي‬ ‫كابل‬ ‫بتوصيل‬ ‫وات كحد أقصى‬ ‫حافة تالمس الباب الصغير لعبور األشخاص‬ ٥ ٢ ‫۔‬ ٦ ‫۔‬ ‫مخرج مصباح برتقالي‬ Flash ‫وات‬ - ‫فولت‬ ‫< < < الرسم‬ © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.2021...
  • Page 42 .‫اضغط في آن واحد على األزرار الخارجية اليمنى والخارجية اليسرى لجهاز التشغيل عن بعد‬ ‫اضغط لوهلة قصيرة على الزر المختار من أجل التحكم في الوظيفة )الفتح الكلي، خاصية الفتح‬ .(‫فولت، توجيه اإلضاءة المدمجة‬ Aux 230 ‫الجزئي، التحكم في مخرج‬ © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 2021...
  • Page 43 ‫العودة‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫→ تحقق ميكانيك ي ًّا من عدم تعرض وحدة التحكم إلعاقة. إذا لم تكن وحدة التحكم متعرضة‬ .‫إلعاقة، فافصل وحدة التحكم. إذا انطفأت لمبة البيان، فتحقق من التمديدات السلكية‬ © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.2021...
  • Page 44 ‫لمبات فلوروسنت مدمجة أو ليد‬ ‫أي‬ ‫مصدر طاقة من أجل لمبات ليد منخفضة‬ ‫أي‬ ‫الجهد الكهربي‬ ‫وات كحد أقصى‬ ‫إضاءة هالوجين‬ ‫أي‬ ‫نعم: لالختبار التلقائي المتاح للخاليا الكهروضوئية‬ ‫فولت محكوم‬ ‫مخرج منبع الطاقة‬ TX/RX © Copyright SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved. 2021...
  • Page 45 Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io © Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 46 Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io © Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 47 Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io © Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Page 48 SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com 5143221A...

Ce manuel est également adapté pour:

Dexxo smart 1000 io

Table des Matières